Hvað þýðir iść pieszo í Pólska?
Hver er merking orðsins iść pieszo í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota iść pieszo í Pólska.
Orðið iść pieszo í Pólska þýðir labba, ganga, fara, að ganga, að labba. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins iść pieszo
labba(walk) |
ganga(walk) |
fara(walk) |
að ganga(to walk) |
að labba(to walk) |
Sjá fleiri dæmi
Albo to zrobimy, albo będzie trzeba iść pieszo. Annađ hvort gerum viđ ūetta núna eđa viđ göngum. |
Pomodliliśmy się więc i postanowiliśmy iść pieszo. Við fórum því með bæn og ákváðum að fara fótgangandi. |
Bose i zmarznięte, Sara i Annie szły pieszo kilka kilometrów, zanim dotarły do domu jej matki]. Berfættar og sárkaldar gengu Sara og Anna margra kílómetra leið heim til móður Söru.] |
Ponieważ mieszkał w dżungli, musiał iść pieszo trzy godziny, by dotrzeć do Sali Królestwa. Þar eð hann bjó í frumskóginum þurfti hann að leggja á sig þriggja klukkustunda göngu til að komast í Ríkissalinn. |
To musisz iść pieszo. Ūá verđurđu ađ fara gangandi. |
Była to dość daleka wyprawa — w sumie trzeba było iść pieszo 4—5 dni. Ferðin norður var löng og erfið, hugsanlega fjögurra eða fimm daga ganga. |
Przybył do Salt Lake City 29 sierpnia 1860 roku, większą część drogi idąc pieszo. Hann kom til Salt Lake City 29. ágúst 1860, eftir að hafa gengið mestan hluta leiðarinnar. |
Chcesz iść pieszo do szkoły? Viltu ganga í skķlann? |
Cooper, który miał cztery lata, jechał rowerem, a moja żona, Sharon, szła pieszo. Cooper, sem var fjögurra ára, var á hjólinu sínu; Sharon, eiginkona mín hafði gengið. |
Wolisz iść pieszo? Viltu fremur ganga? |
Żeby zostać odwołanym z misji, szedł pieszo i dołączył do wozów osadników, pokonując dystans prawie 1800 kilometrów z Oklahomy do Salt Lake City. Hann gekk og fékk far með vagnlest frá Oklahoma til Salt Lake City, um 1.770 km, til að vera leystur af frá trúboðinu sínu. |
Wygląda na to, że niektórzy nowo nawróceni byli gotowi iść pieszo 40 kilometrów do Morza Egejskiego, opłacić podróż statkiem i popłynąć około 500 kilometrów. (Postulasagan 17:5-15) Ljóst er að sumir sem nýlega höfðu tekið trú voru fúsir til að ganga 40 kílómetra til Eyjahafs, borga skipsferð og sigla um 500 kílómetra leið. |
Ona jednak razem z czwórką małych dzieci regularnie docierała do Sali Królestwa, choć musiała iść pieszo 16 kilometrów, a potem jeszcze 30 kilometrów jechać autobusem. En hún hélt áfram að fara fótgangandi með fjórum börnum sínum 16 kílómetra leið og 30 kílómetra til viðbótar með rútu til að komast í næsta ríkissal. |
Przewróciliście łódkę i musieliśmy iść całą drogę pieszo Þið hvolfduð bátnum og við misstum allt |
Szedł na nią pieszo trzy godziny, choć miał już 80 lat! Rufino gekk í þrjá tíma til að komast þangað þótt hann væri áttræður. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu iść pieszo í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.