Hvað þýðir imdat í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins imdat í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota imdat í Tyrkneska.

Orðið imdat í Tyrkneska þýðir hjálp. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins imdat

hjálp

noun

Herkes panik içinde imdat diye haykırıyordu ama çok geçti.
Fķlk fylltist skelfingu og hrķpađi á hjálp, en ūađ var of seint.

Sjá fleiri dæmi

" Imdat " gibi mi?
Eins og " hjálp "?
İmdat, imdat.
Hjálp, hjálp.
Herkes panik içinde imdat diye haykırıyordu ama çok geçti.
Fķlk fylltist skelfingu og hrķpađi á hjálp, en ūađ var of seint.
Anne, imdat!
Mamma, hjálp!
Bu durum delikanlıyı öylesine eğlendirmiş ki, bu imdat çağrısını daha sonra yinelemiş.
Stráknum þótti þetta svo skemmtilegt að hann endurtók sama leikinn síðar.
Geçmişte denizciler imdat çağrısı olarak bazen de özel bayraklar çekerdi.
Skipið, sem tilheyrði flotanum ósigrandi, sökk og enginn komst lífs af svo vitað sé.
İnsanlar çığlıklar atıp, imdat diye haykıracaklarmış.
Fķlk mun hrķpa og kalla á hjálp.
İspanyol Armadası’ndaki Santa Maria de la Rosa gemisi 1588’de şiddetli bir fırtınada sürüklenirken imdat çağrısında bulunmak için toplarını ateşledi.
Árið 1588 tók spænska herskipið Santa Maria del la Rosa að reka stjórnlaust í ofsaveðri.
Aslında her intihar girişimi, ilgilenilmesi gereken bir imdat çığlığıdır.
Hver einasta tilraun er ákall um hjálp og athygli.
1 0 tane jeton aldım ve etrafa imdat sinyalleri yaymaya başladım.
Ég skipti í smápeninga og fķr ađ senda út almennt neyđarkall...
Gençlik gittiğinde, sağlık düşüşe geçtiğinde, güç azaldığında, umut ışığı her zamankinden daha loş bir şekilde titrediğinde, yardım eden eller ve merhametli kalpler imdatlarına yetişebilir ve onları destekleyebilir.
Þegar æskan hverfur, þegar heilsunni hrakar, þegar þrekið er þrotið, þegar vonarljósið flöktir og dofnar, er hægt að koma slíkum til bjargar með styrkri hendi og samúðarfullu hjarta.
Örneğin bir anne oyun oynayan bir çocuğun çıkardığı normal sesleri bilinçli olarak duymayabilir, fakat bir imdat çağrısına derhal tepki verir.
Móðir heyrir til dæmis ekki meðvitað hin eðlilegu hljóð barns að leik en bregst tafarlaust við ef barnið rekur upp skelfingaróp.
tane jeton aldım ve etrafa imdat sinyalleri yaymaya başladım
Ég skipti í smápeninga og fór að senda út almennt neyðarkall
Uluslararası Radyo-Telgraf Sözleşmesi 1927’de bu sorunu ortadan kaldırdı. Uluslararası imdat çağrısı olarak “Mayday” sözcüğünün kullanılmasına karar verildi.
Alþjóðaloftskeytaþingið fjallaði um málið árið 1927 og tók upp alþjóðlega neyðarkallið „Mayday“.
Ynyr, imdat!
Hjálp, Ynyr!
Yine de radyo operatörleri imdat çağrısını sesli olarak iletemiyordu.
Enn var ekki komið að því að loftskeytamenn gætu notað mannsröddina til að senda neyðarkall.
Herkes panik içinde imdat diye haykırıyordu ama çok geçti
Fólk fylltist skelfingu og hrópaði á hjálp, en það var of seint
Aynı denizde farklı farklı ülkelerin gemileri seyredebileceğinden, tehlike durumunda bir kaptan nasıl herkesin anlayabileceği bir imdat çağrısı yapabilirdi?
En nú tala áhafnir skipa ýmis tungumál. Hvernig gátu skipstjórar þá sent neyðarkall sem væri skiljanlegt alls staðar í heiminum?
Resmi imdat çağrımızı gönderdik.
Viđ höfum sent út formlegt neyđarkall.
Baba, imdat!
Pabbi, hjálp!
Sürücü bir imdat çağrısı yollar ve kurtarma servisi yola çıkar.
Siglingafélög halda siglingakeppnir og reka siglingaskóla og siglingaþjálfun.
Doğru değil, biliyorum ama cesaretini bulmadan önceki imdat çağrılarını özleyeceğim.
Ég veit ađ ūađ er ekki rétt en ég sakna ūess hvernig ūú varst vanur ađ hrķpa á hjálp áđur en ūú fannst hugrekkiđ.
Bunun ardından, Yıldız Filosu'na Vulcan Genel Kurmayı'ndan bir imdat çağrısı ulaştı. Çağrıya göre, gezegende sismik aktiviteler gözleniyormuş.
Stuttu síđar fékk Stjörnufloti neyđarmerki frá æđstu stjķrn Vulkan ađ á plánetu ūeirra mætti greina jarđskjálftavirkni.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu imdat í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.