Hvað þýðir ifşa. í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins ifşa. í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ifşa. í Tyrkneska.
Orðið ifşa. í Tyrkneska þýðir táldraga, svíkja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ifşa.
táldraga(betray) |
svíkja(betray) |
Sjá fleiri dæmi
Ölümümüze sebep olacak gizli bilgiyi ifşa ettin. Ūú lakst leynilegum upplũsingum og hefđir getađ drepiđ okkur öll. |
Ne isterse yap yoksa ifşa eder. Gerđu hvađ sem er svo hann komi ekki upp um ūig. |
Bugün burada, bir adamın kaçmadan önce kendini pek çok kadına ifşa ettiği yerde, Orman Tepe alışveriş merkezindeyiz. Ég stend viđ Forest Ridge verslunarklasann ūar sem mađur berađi sig í dag fyrir framan nokkrar konur og flúđi svo. |
Sonunda ifşa ediliyor. Hérna er það, loksins til að vera sýnt. |
Beni ifşa mı edeceksin? Ætlarđu ađ koma upp um mig? |
Bu hikâyede sen kendi kıçını kurtarmak için onları ifşa ettin. Sagt er ađ ūú hafir ljķstrađ upp um ūá til ađ bjarga eigin skinni. |
O craved bilinmeyen besin şekilde kendini ifşa sanki onun için. Fyrir hann að það var eins og leið til hins óþekkta næringuna sem hann krafði var ljós sjálf. |
Hamlet'e babasının ruhu olduğunu söyler ve Claudius'un Kral Hamlet'i kulaklarına zehir akıtarak öldürdüğünü ifşa eder. Þetta kvöld birtist vofan og segir Hamlet að hann sé sál föður hans heitins og að Claudius, bróðir hans, hafi hellt eitri í eyru hans og banað honum. |
Beni ifşa etmek için mi buraya getirdin? Vildirđu fá mig hingađ til ađ koma upp um mig? |
Bu imkânsıza yakın bir iş çünkü bir şeytanın kendini ifşa etmesi uzun zaman alır. Og ūađ er nær ķmögulegt ūví svo oft ūarf andasæringu til ađ djöfull sũni sig. |
Telgraflar Mısır, Tunus ve Libya diktatörlerinin işledikleri suçları ve yolsuzluklarını ifşa ediyordu. Skeytin komu upp um glæpsamlegt athæfi og spillingu einræđisherra í Egyptalandi, Túnis og Líbíu. |
Papaz Jim Jones onları ifşa etmekle tehdit edince o ve kilisenin bütün üyeleri öldürüldü. Ūegar séra Jim Jones hķtađi ađ fletta ofan af ūeim var hann og allur söfnuđur hans myrtur! |
Sen de olayı ya ifşa edeceksin. Ūú kemur ūeim undan og gerir ūau opinber. |
Hayır, ifşa oldular. Nei, ūađ komst upp um ūá. |
Adam hiçbir şekilde kendini ifşa etmiyor. Ūađ er ekki séns ađ hann gefi sig fram. |
Bu sırrın ifşa edilmesini istemiyorum. Ég vil ekki að þessu leyndarmáli verði uppljóstrað. |
Volturi, kendisini ifşa edecek kadar..... uzağa gitmesine izin vermez. VoIturi Ieyfa honum ekki að afhjúpa sig. |
Durum ifşa olursa neler kaybedeceklerini bilirsin... Ūú veist hvađ er í húfi ef ūetta.. |
Yalanını ifşa etmekle tehdit ettiği için Doris Ruth Owens'ı öldürdün. Ūú drapst Doris Ruth 0wens af ūví hún hķtađi ađ afhjúpa lygina. |
Neden parçası olduğum bir komployu ifşa edeyim? Af hverju ætti ég ađ ljķstra upp um samsæri sem ég tķk ūátt í? |
Eğer onları ifşa edersem, Marke'ın kalbini ve diğer baronlara olan güvenini kıracaktır. Komi čg upp um ūau bugar ūađ Marke og hann missir tökin á barķnunum. |
Eğer bu Bourne rezaleti Treadstone'u ifşa ederse Hirsch'ün içini dışına çıkaracaklar. Ef Bourne klúđriđ afhjúpar Treadstone, verđur Hirsch rannsakađur rækilega. |
Senin için, bu sadece- bir ifşa kitabı Fyrir Big er hún einmitt Bad- bók opinberanna |
O herifi ifşa edelim, o zaman gideriz. Prenta helvítiđ, svo erum viđ farnir. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ifşa. í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.