Hvað þýðir fırsat í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins fırsat í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota fırsat í Tyrkneska.
Orðið fırsat í Tyrkneska þýðir tilefni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins fırsat
tilefninoun Her geçen gün bizden utanmasına sebep olacak bir fırsat yaratmayalım. Megum við aldrei gefa honum neitt tilefni til að fyrirverða sig fyrir okkur. |
Sjá fleiri dæmi
Yemek zamanlarında ve diğer uygun fırsatlarda aile fertlerini tarla hizmetinde edindikleri tecrübeleri anlatmaya teşvik edin. Á matmálstímum og við önnur hentug tækifæri ættuð þið að hvetja fjölskyldumeðlimina til að segja reynslusögur úr boðunarstarfinu. |
Pavlus oradayken yetkililere cesurca şahitlik etmek için eşine ender rastlanan fırsatlara sahip oldu. Þar átti hann eftir að fá fágæt tækifæri til að vitna af hugrekki fyrir yfirvöldum. |
Bu fırsatı, Mukaddes Kitaptaki yönlendirici ilkelerin bizi bu tür özel günlerin insanlarda düş kırıklığı yaratıp yük oluşturan yönlerinden nasıl koruduğunu göstermek üzere kullanabilirsiniz. Þú gætir líka gripið tækifærið og bent honum á að leiðbeiningar Biblíunnar hlífi okkur við þeim vonbrigðum og þeim byrðum sem fylgja hátíðinni. |
Sana bir fırsat tanıyabilirim Ég gef þér kannski færi á því |
12 Mukaddes Yazıların yüklediği sorumluluklar izin verdiği takdirde, Mesih’i takip eden erkeklerin dolgun vakitli hizmete katılmaları, “önce tecrübe edil”meleri bakımından, mükemmel bir fırsat olabilir. 12 Þátttaka í fulltímaþjónustu, ef biblíulegar skyldur leyfa, getur verið afbragðsgott tækifæri fyrir kristna karlmenn til að ‚vera fyrst reyndir.‘ |
Yehova’ya hizmet edenler ibadetlerde birbirleriyle arkadaşlık etme fırsatlarını takdir ederler. Þjónum Jehóva þykir verðmætt að geta hist á samkomum. |
Kişinin sahip olduğu maddi şeyleri yoksullara vermesi özveridir. İsa bu maddi özverinin karşılığında genç yöneticiye paha biçilmez bir fırsat sundu. Jesús bauð unga höfðingjanum þann ómetanlega heiður að safna fjársjóði á himnum í skiptum fyrir þessa efnislegu fórn. Þessi fjársjóður myndi hafa eilíft líf í för með sér fyrir hann og leiða til þess að hann fengi von um að ríkja með Kristi á himnum. |
Timoteos 3:1-4’ü okuyun ve cevaplamasına fırsat verin. Tímóteusarbréf 3: 1-4 og gefðu kost á svari. |
Bir piramit sistemi “insanların, kendileriyle aynı şeyi yapacak başka kişiler bulma fırsatını elde etmek için giriş ücreti ödedikleri çok seviyeli bir pazarlama programı” olarak tarif ediliyor. Pýramídi er skilgreindur sem „fjölþrepakerfi þar sem fólk borgar inntökugjald fyrir að safna nýliðum sem fara svo eins að.“ |
Fırsat sundu tüm milletlere. svo finni einlægir boð hans kær. |
Sadık Hıristiyanlar, bunun İsa’nın önceden bildirdiği yıkımdan kurtulma fırsatı olduğunu anlayıp dağlara kaçtılar. Trúfastir kristnir menn sáu þetta sem tækifæri til að komast undan eyðingunni sem Jesús hafði spáð og flúðu til fjalla. |
Bu “hafta” boyunca İsa’nın meshedilmiş takipçileri olma fırsatı yalnızca Tanrı’dan korkar Yahudilere ve Yahudiliği benimseyenlere sunuldu. Á þessari „sjöund“ voru það eingöngu guðhræddir Gyðingar og menn, sem tekið höfðu gyðingatrú, er fengu tækifæri til að verða smurðir lærisveinar Jesú. |
“Eğer günlerimizde buna [derginin kapağındaki] benzer bir olay haberlerde bildirilseydi, çoğu insan herhalde olanlara hemen inanmazdı. Siz ne düşünüyorsunuz? [Cevaplamasına fırsat verin. Þú færð fullnægjandi svör við þessum spurningum með því að lesa þennan kafla.“ |
10 İkiyüzlü Yahudi din adamları İsa’yı yakalamak üzere fırsat arıyorlar, fakat o kendisini tuzağa düşürmek amacıyla sordukları soruların birçoğuna cevap verip onları kavmin önünde utandırıyor. 10 Hræsnisfullir klerkar Gyðinga leita færis á að handtaka Jesú en hann svarar mörgum spurninganna sem þeir reyna að veiða hann með og gerir þá orðlausa fyrir framan lýðinn. |
3 Makul Olun: Pavlus “akılsız” olmayarak yaşamdaki daha önemli şeyler için “fırsatı satın alın” diye öğütledi. 3 Vertu skynsamur: Páll ráðlagði okkur að „kaupa upp hentugan tíma“ til hinna mikilvægari þátta lífsins og vera ekki „óskynsamir.“ |
Gallus hiç beklenmedik şekilde askerlerini geri çekti. Böylece Yeruşalim ve Yahudiye’de İsa’nın sözünü dinleyenlerin dağlara kaçmaları için bir fırsat doğdu.—Matta 24:15, 16. Öllum að óvörum hvarf Gallus á burt með hersveitir sínar þannig að kristnir menn í Jerúsalem og Júdeu gátu flúið til fjalla eins og Jesús hafði boðið þeim. — Matteus 24:15, 16. |
4 Çeşitli alanlarda hizmet etmenin verdiği sevinci kaçırmamak için, önümüze çıkan fırsatları değerlendirmek üzere sürekli uyanık kalmalıyız. 4 Við þurfum stöðugt að vera vakandi fyrir tækifærum sem okkur bjóðast til að þjóna Guði svo að við förum ekki á mis við þau. |
Gökteki Babasıyla arasında yakın bir bağ gelişmesi için onunla her fırsatta Yehova hakkında konuşurduk. Við öll tækifæri töluðum við um Jehóva þannig að hann lærði að elska himneskan föður sinn. |
10 Bugün gerçekleşen bu mesaj, Tanrı’nın kavmini çok mutlu etmektedir. 1918’deki acı tecrübelerden sonra, onlar, ruhen ihya edildiler ve 1919 yılında İsa onlar için bir fırsat kapısı açtı. 10 Nútímaveruleiki þessa boðskapar gerði þjóna Guðs mjög hamingjusama. |
18 Tanrı’dan gelen hediyelerden biri, O’nun “duayı işiten” olduğunu bilerek, her zaman dua yoluyla O’na yaklaşma fırsatına sahip olmamızdır (Mezmur 65:2). 18 Ein af mörgum gjöfum Guðs er að fá að nálgast hann í bæn hvenær sem er vitandi að hann er sá „sem heyrir bænir“. |
Böyle fırsatlarda dışardakiler bile aramızdaki barışı görüyorlar. Þá er friður okkar augljós jafnvel þeim sem fyrir utan standa. |
‘Bağların kırılmasıyla’ Tanrı’nın kavminin önünde hangi fırsatlar açıldı? Hvaða tækifæri hafa þjónum Guðs opnast með því að ‚oktrén hafa verið sundurbrotin‘? |
Yehova, aynı zamanda isteyen insanlara, kendisinden ve adil prensiplerinden uzak olarak yaşamaları ve kendilerini yönetmeleri için de bir fırsat vermiş oldu. Um leið gaf Jehóva þeim mönnum, sem vildu, tækifæri til að reyna að stjórna án Guðs og réttlátra meginreglna hans. |
Biraz yavaş anlıyor olabilir ama oğlum Forrest herkesin sahip olduğu fırsatlara sahip olacak. Hann er kannski ađeins seinn til, en drengurinn minn Forrest skal fá sömu tækifæri og allir ađrir. |
[Cevap vermesine fırsat ver ve eğer uygunsa, birçok kişinin aynı şekilde düşündüğünü belirt.] [Gefðu kost á svari og, eigi það við, skaltu segja að margir séu sama sinnis.] |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu fırsat í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.