Hvað þýðir diğer í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins diğer í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota diğer í Tyrkneska.

Orðið diğer í Tyrkneska þýðir annar, annað, Meira. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins diğer

annar

pronoun

John bir diğer büyük oyuncu idi.
John var annar frábær leikmaður.

annað

determiner

Gökteki ve yerdeki diğer tüm şeyler bu çok sevgili ilk Oğul aracılığıyla yaratılmıştı.
Allt annað á himni og jörð var skapað með þátttöku þessa frumgetna sonar.

Meira

Diğer okuma programı, ek bir program olup iki misli malzeme içerir.
Hin er viðbótarlestraráætlun og fer yfir tvöfalt meira efni.

Sjá fleiri dæmi

Çok geçmeden hücreler farklılaşmaya ya da özel bir türe dönüşmeye başladı ve sinir hücreleri, kas hücreleri, deri hücreleri ve diğer hücreler haline geldi.
Innan skamms byrjuðu þær að sérhæfast sem taugafrumur, vöðvafrumur, húðfrumur og svo framvegis.
Diğer taraftan iyi bir şeyin bile fazlası zarar verebilir ve beklenen sonucun aksini doğurabilir.
En ef maður gætir ekki hófs gæti of mikið af því góða haft þveröfug áhrif og skemmt fyrir.
Diğerleri ne olacak?
Hvađ međ hina?
Aile ilişkilerinde düzen ve saygı için bir diğer anahtar, herkesin kendi rolünü anlamasıdır.
Annar lykill að reglu og virðingu í fjölskyldunni er fólginn í því að skilja hlutverkaskiptinguna innan hennar.
Dünyevi tarih, insanların kendilerini başarı ile yönetemeyeceklerini söyleyen Mukaddes Kitap gerçeğini doğrular; binlerce yıldan beri “bir adamın diğer adam üzerine hâkimiyeti kendi zararına” olmuştur.
Veraldarsagan staðfestir þann sannleika Biblíunnar að menn geti ekki stjórnað sjálfum sér svo vel sé, því að um þúsundir ára hefur ‚einn maðurinn drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘
Biz, Tanrı’nın bu amaçla bize emanet etmiş olduğu iyi haberi onlara bildirinceye dek kendimizi diğer insanlara borçlu hissediyoruz.—Romalılar 1:14, 15.
Okkur finnst við eiga öðru fólki skuld að gjalda uns við höfum fært því fagnaðarboðskapinn sem Guð treysti okkur fyrir í þeim tilgangi. — Rómverjabréfið 1:14, 15.
Diğeri de, yaratıcılığını sorumsuzca harcamamandı.
Hin var ađ ūú hefđir taumhald á frjķsama ábyrgđarleysinu ūínu.
Sürücülerin çoğu zaman zaman, aynı yolu kullanan diğer sürücüleri görmezlikten gelir.
Það hendir flesta ökumenn af og til að gefa öðrum bílstjórum og vegfarendum engan gaum.
Yemek zamanlarında ve diğer uygun fırsatlarda aile fertlerini tarla hizmetinde edindikleri tecrübeleri anlatmaya teşvik edin.
Á matmálstímum og við önnur hentug tækifæri ættuð þið að hvetja fjölskyldumeðlimina til að segja reynslusögur úr boðunarstarfinu.
Böylece “bir adamın diğer adam üzerine hâkimiyeti kendi zararına” oldu.
Þannig hefur ‚einn maður drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘
Bir üvey anneden bir diğerine geçip durmasını istemiyorum ve sevildiğini hiç bilmeden.
Ég vil ekki ađ hún flækist frá einu heimili til annars án ūess ađ minnast ūess ađ einhverjum hafi ūķtt vænt um hana.
Bu düğme belirli konumları yer imlerine kaydetmeye yarar. Bir yer imi ile ilgili işlemleri, ekleme, düzenleme ve seçme, yapmak için bu düğmeye tıklayın. Bu yer imleri dosya iletişim kutularına özeldir ama KDE içerisindeki diğer yerler için de kullanılabilir. Home Directory
Þessi hnappur gerir þér kleyft að setja bókamerki á tilgreinda staði. Smelltu á hnappinn til að fá valmynd þar sem þú getur sýslað með eða valið bókamerki. Þessi bókamerki eru fyrir skrár, en að öðru leyti virka þau eins og bókamerki allstaðar annarstaðar í KDE. Home Directory
• Yabancı ülkelerde hizmet eden dolgun vakitli vaizler ve diğer kardeşler neler başardı?
• Hverju hafa trúboðar og aðrir áorkað á erlendri grund?
Biri şimdi döndü, diğerini nerede bulacağımı sanırım biliyorum.
Fyrst þessi er fundinn veit ég hvar hinn leynist.
(Malaki 3:2, 3) Onlar 1919’dan bu yana Gökteki Krallığın meyvelerini oluşturuyorlar; bu meyveler, önce İsa’nın meshedilmiş diğer takipçileriydi, 1935’ten sonra da arkadaşları olan ve sayıları giderek artan “büyük kalabalık” onlara eklendi.—Vahiy 7:9; İşaya 60:4, 8-11.
(Malakí 3:2, 3) Síðan árið 1919 hafa þær borið ríkulegan ávöxt Guðsríkis, fyrst aðra smurða kristna menn og síðan, frá 1935, ört vaxandi ‚mikinn múg‘ félaga. — Opinberunarbókin 7:9; Jesaja 60:4, 8-11.
Onları alan diğer tarafa gitmiş olmalı.
Einhver hefur gefið þeim far og ekið hina áttina.
Diğerleri sahte hikmetle aldatılarak “iman hakkında saptılar.”—I. Timoteos 5:8; 6:20, 21.
Aðrir létu blekkjast af rangnefndri þekkingu og urðu „frávillingar í trúnni.“ — 1. Tímóteusarbréf 5:8; 6: 20, 21.
Kilise’nin refah programıyla ilgili Kızkardeş Allred, Gözetmen Burton ve diğer kardeşlerimizden bu sabah dinlediğimiz güzel konuşmalara yönelik bir iki yorum yapmama izin verin.
Ég vil byrja á því að minnast á tvennt varðandi þann góða boðskap sem við höfum hlýtt á þennan morgun frá systur Allred og Burton biskupi og öðrum varðandi velferðarstarf kirkjunnar.
Diğer izler doğuya gidiyor.
En hin slķđin lá í austur.
12 Hıristiyan âleminin ruhanileri, kan dökme konusunda diğer dinlerin liderlerinden daha ayıplanacak durumdadırlar.
12 Klerkar kristna heimsins eru ámælisverðari fyrir blóðsúthellingar sínar en nokkrir aðrir trúarleiðtogar.
Ve, bir savaş küçümseyen, bir yandan Soğuk ölüm bir kenara atıyor, ve diğer gönderir ile
Og, með Martial scorn, með annarri hendinni slög kalda dauða til hliðar, og með hinum sendir
Diğer milletlerin tersine, İsrail’de herkes okuma yazma öğrenmeye teşvik edildi.
En Ísraelsmenn skáru sig úr því að þeir voru allir hvattir til að vera læsir og skrifandi.
Balık- uşak, yaklaşık olarak, kolunun altında büyük bir harf üreterek başladı kendisi gibi büyük ve bu ciddi bir ses tonuyla, söyleyerek, diğer devretti
Fiskurinn- Footman hófst með því að framleiða úr undir hendinni mikið bréf, næstum eins stór eins og sjálfan sig, og hann afhent öðrum, sagði í hátíðlegar tón,
O’ndan bağımsız olmaya çalışan insanlar birbiriyle çelişen sosyal, ekonomik, siyasal ve dinsel sistemler kuracaktı ve “bir adamın diğer adam üzerine hâkimiyeti kendi zararına” olacaktı.—Vaiz 8:9.
Til að reyna að vera óháðir honum áttu þeir eftir að upphugsa þjóðfélagsgerðir, stjórnmálakerfi og trúarbrögð sem voru þess eðlis að það hlaut að koma til átaka með þeim. ‚Einn maðurinn drottnaði yfir öðrum honum til ógæfu.‘ — Prédikarinn 8:9.
* Sağ kalan 97.000 kişiden bir kısmı hemen idam edildi; diğerleriyse köle edildi.
* Af þeim 97.000, sem eftir lifðu, voru sumir líflátnir tafarlaust en aðrir hnepptir í þrælkun.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu diğer í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.