Hvað þýðir 承受 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 承受 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 承受 í Kínverska.
Orðið 承受 í Kínverska þýðir erfa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 承受
erfaverb 但是亚伯拉罕要在一生中作出巨大改变,才能承受这块土地。 En Abraham þurfti að gera róttækar breytingar á lífi sínu til að erfa þetta land. |
Sjá fleiri dæmi
21他来到世上,好a拯救所有的人,只要他们听从他的声音;因为看啊,他承受所有人的痛苦,是的,承受属于b亚当家族的每一个人,包括男人、女人和小孩的c痛苦。 21 Og hann kemur í heiminn til að afrelsa alla menn, vilji þeir hlýða á rödd hans. Því að sjá, hann ber bþjáningar allra manna, já, þjáningar hverrar lifandi veru, bæði karla, kvenna og barna, sem tilheyra fjölskyldu cAdams. |
文章说:“好消息要传给‘谦和的人’,就是那些乐于聆听的人,好从他们当中产生基督的身体,跟基督一同承受产业。” 11 Á síðustu áratugum 19. aldar leituðu smurðir kristnir menn logandi ljósi að verðugum. |
“于是王要向那右边的说:‘你们这蒙我父赐福的,可来承受那创世以来为你们所预备的国; Og þá mun konungurinn segja við þá til hægri: Komið þér, hinir blessuðu föður míns, og takið að erfð ríkið, sem yður var búið frá grundvöllun heims: |
我的眼睛看到伟大的事,是的,伟大得非人所能承受;因此我奉命不可写出来。 Og augu mín hafa séð mikilfenglega hluti, já, jafnvel of mikilfenglega mennskum manni. Þess vegna var ég beðinn um að færa það ekki í letur. |
“因为作恶的必被剪除;......但谦卑人必承受地土,以丰盛的平安为乐。”——诗篇37:9,11。 „Illvirkjarnir verða afmáðir . . . |
这样,与绵羊相若的人从他们永在的父耶稣基督所“承受”的“王国”便是“从世界定基以来为[他]们预备的”王国领域。 „Ríkið,“ sem hinir sauðumlíku ‚taka að erfð‘ frá eilífðarföður sínum, Jesú Kristi, er því jarðneskt yfirráðasvæði Guðsríkis sem þeim var „búið frá grundvöllum heims.“ |
谦和的人会承受大地作为产业 Hverjir munu erfa jörðina? |
2他a面对面b看见神,与神说话,神的c荣耀临到摩西身上;所以摩西能d承受他的同在。 2 Og hann asá Guð baugliti til auglitis og talaði við hann, og cdýrð Guðs var yfir Móse. Þess vegna fékk Móse dstaðist návist hans — |
以赛亚书46:11;55:11)上帝亲自表明他对地球的旨意始终如一,他说:“义人必承受地土,永居其上。”——诗篇37:29。 (Jesaja 46:11; 55:11) Guð benti á að tilgangur hans með jörðina hefði ekki breyst er hann sagði: „Hinir réttlátu fá landið [„jörðina,“ NW] til eignar og búa í því um aldur.“ — Sálmur 37:29. |
门徒是已经受洗、愿意承受救主的名并跟随祂的人。 Sá er lærisveinn sem hefur verið skírður og er fús til að taka á sig nafn frelsarans og fylgja honum. |
亚当的后代承受到死亡的惩罚。 Afkomendur Adams tóku fordæmingu dauðans í arf. |
‘义人必承受地土,永居其上。’——诗篇37:29。 Hinir réttlátu fá landið til eignar og búa í því um aldur.“ — Sálmur 37:29. |
我看出通过复活的安排,耶和华上帝会抵消屠杀所造成的一切伤害,消除我和其他人在精神上所承受的痛苦。 Þá rann allt í einu upp fyrir mér að með upprisunni ætlar Jehóva Guð að bæta upp allar blóðsúthellingarnar sem ég hafði séð og alla tilfinningakvölina sem ég og aðrir höfðu mátt þola. |
人体能够承受多大程度的失血? Hve mikinn blóðmissi þolir fólk? |
5)“你配承受上帝的王国吗?”( (5) „Verður þú talinn verðugur Guðsríkis?“ |
以色列人的生命及他们能否承受应许之地有赖于他们是否追求公平。——申命记16:20。 Líf þeirra og hæfni til að leggja undir sig fyrirheitna landið stóð og féll með því hvernig þeir framfylgdu réttlætinu. — 5. Mósebók 16:20. |
38我再告诉你们,你们必须悔改,奉我的名受洗,变得像小孩那样,否则你们无法承受神的国。 38 Og enn segi ég yður. Þér verðið að iðrast og láta skírast í mínu nafni og verða sem lítið barn, ella getið þér engan veginn erft Guðs ríki. |
这些确切的知识都是我们所承受的属灵产业。 Þessi sannleikur er líka hluti af trúararfleifð okkar. |
卡斯特罗渐渐明白,妈妈的死并不是由于上帝不公平,而是因为人承受了不完美的身心。( Smám saman skildi Castro að móðir hans dó ekki vegna þess að Guð væri óréttlátur heldur vegna ófullkomleikans sem við höfum öll fengið í arf. |
6 例如,亚伦在安息日处理各项祭物的方式预表身为大祭司的耶稣怎样运用他的宝血的价值为人带来拯救,首先造益他手下由14万4,000个受膏基督徒所组成的祭司之“家”,使他们能够被算作公义而承受一项产业——与他一同在天上作君王与祭司。 6 Meðferð Arons á fórnum friðþægingardagsins táknaði til dæmis hvernig hinn mikli æðsti prestur, Jesús, notar verðgildi síns eigin, dýrmæta lífsblóðs til að veita hjálpræði, fyrst prestlegu „húsi“ 144.000 smurðra kristinna manna til að hægt sé að eigna þeim réttlæti og þeir geti fengið erfðahlut sem konungar og prestar með honum á himnum. |
我们既然是上帝的孩子,也就是承受产业的,所承受的是上帝的产业,和基督一同承受产业。 不过,我们要和基督一同受苦,才能同得荣耀。”( En ef við erum börn erum við líka erfingjar og það erfingjar Guðs en samarfar Krists því að við líðum með honum til þess að við verðum einnig vegsamleg með honum.“ — Rómv. |
20 下篇课文会进一步谈谈在家庭和会众里受管教,怎样学会自律,以及怎样避免承受比管教更痛苦的结果。 20 Í næstu grein lærum við enn meira um aga í fjölskyldunni og í söfnuðinum. |
21因为他们将听见我的a声音,将看见我,而且不会睡着,而且能b承受我c来临的日子;因为他们要被净化,像我一样d纯洁。 21 Því að þeir munu heyra arödd mína og skulu sjá mig, en ekki sofa, og munu bstandast ckomudag minn, því að þeir skulu hreinsaðir verða, já, eins og ég er dhreinn. |
马太福音19:27)耶稣不但没有认为这个问题不适当,反而肯定地回答说:“凡为我的名撇下房屋,或是弟兄、姊妹、父亲、母亲、儿女、田地的,必要得着百倍,并且承受永生。”——马太福音19:29。 (Matteus 19:27) Jesús áleit þetta alls ekki óviðeigandi spurningu heldur svaraði henni jákvætt og sagði: „Hver sem hefur yfirgefið heimili, bræður eða systur, föður eða móður, börn eða akra sakir nafns míns, mun fá margfalt aftur og öðlast eilíft líf.“ — Matteus 19:29. |
亚伯拉罕的子孙接获应许,承受宝贵的产业 Afkomendur Abrahams fengu loforð um dýrmæta arfleifð. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 承受 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.