Hvað þýðir bed í Hollenska?

Hver er merking orðsins bed í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bed í Hollenska.

Orðið bed í Hollenska þýðir rúm, beð, seng. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bed

rúm

nounneuter (Een meubel waarop een persoon kan slapen.)

We hebben wel een bed voor je als je nog een stuk moet rijden.
Viđ getum auđveldlega útvegađ ūér rúm ef ūú ūarft ađ aka lengi.

beð

noun (een meubel gemaakt om in te slapen)

seng

noun

Sjá fleiri dæmi

Ik getuig dat toen onze hemelse Vader ons gebood: ‘gaat vroeg naar bed, opdat u niet vermoeid zult zijn; staat vroeg op, opdat uw lichaam en uw geest versterkt zullen worden’ (LV 88:124), Hij dat deed om ons te zegenen.
Ég ber vitni um að þegar himneskur faðir okkar sagði: „Gangið snemma til hvílu, svo að þér þreytist ekki. Rísið árla úr rekkju, svo að líkami yðar og hugur glæðist“ (D&C 88:124), þá gerði hann það í þeim eina tilgangi að blessa okkur.
Ga heen naar bed, en rust, want Gij hebt nodig hebben.
Fá þér að sofa, og restin, því að þú hefir þörf.
In Duitsland zou ik jouw bed op moeten maken.
Ef viđ værum í Ūũskalandi yrđi ég ađ búa um ūína koju.
Omdat ze niet met je naar bed zouden willen?
Af ūví ađ ūeir vilja ekki sofa hjá ūér?
We gingen niet naar bed omdat ons flatgebouw in brand zou kunnen vliegen.
Við gátum ekki farið að sofa ef svo færi að eldur læsti sig um íbúðina.
Dus dit is wat het is naar bed te gaan om 9:00.
Svona er ūá ađ fara í háttinn klukkan níu.
Ik bracht dagen in afzondering door in de hogan, met alleen een radio naast mijn bed.
Ég dvaldi einsömul í kofanum dögum saman og hafði ekkert hjá mér annað en útvarp við rúmið.
Maar dank de hemel, op dat moment de eigenaar kwam in de kamer licht in de hand, en springen uit het bed Ik rende naar hem toe.
En þakka himni, á þeirri stundu leigusala kom inn í herbergið ljós í hendi, og stökk úr rúminu Ég hljóp að honum.
Zijn vrouw verliet hem en was bezig een scheiding van tafel en bed te verkrijgen.
Konan yfirgaf hann og sótti um skilnað að borði og sæng.
Iemand die gewoonlijk iets drinkt na zijn werk, voordat hij naar bed gaat, of op een gezellig avondje, zou bijvoorbeeld kunnen vermijden dit te doen.
Til dæmis gæti sá sem venjulega fær sér í glas að lokinni vinnu, áður en hann leggst til svefns eða í samkvæmi látið það vera.
U moet in bed liggen.
ūú átt ađ vera í rúminu.
Ik ga naar bed.
Ég ætla í háttinn.
Ik ben in het midden van het uit bed.
Ég er mitt á meðal að fá út úr rúminu.
Zij reizen van plaats naar plaats en zijn vaak van de gastvrijheid van de broeders afhankelijk voor hun voedsel en een bed om in te slapen.
Þeir ferðast stað úr stað og eiga oft mat sinn og næturstað undir gestrisni bræðranna.
De volgende morgen wordt hij in haar bed wakker.
Til morguns liggur hún skelfingu lostin í rúmi sínu.
Een gedragslijn die in veel gezonde gezinnen wordt gevolgd, is dat „niemand naar bed gaat als hij nog boos op een ander is”, merkte de auteur van de studie op.6 Toch gaf de bijbel al meer dan 1900 jaar geleden de raad: „Weest toornig en zondigt toch niet; laat de zon niet ondergaan terwijl gij in een geërgerde stemming verkeert” (Efeziërs 4:26).
Almenn viðmiðunarregla, sem finna má hjá heilbrigðum fjölskyldum, er sú að „enginn fer í háttinn reiður út í annan,“ skrifaði frumkvöðull könnunarinnar.4 Fyrir meira en 1900 árum sagði Biblían: „Ef þér reiðist, þá syndgið ekki. Sólin má ekki setjast yfir reiði yðar.“
Ik ga in je bed liggen.
Ég ætla upp í rúmið þitt.
Voor de tiende keer, in het oude huis had ik dit bed en jij dat bed.
Í tíunda skipti... Í gamla húsinu átti ég ūetta rúm og ūú hitt.
Verdwijn, of we vermalen je botten en maken er een bed van
Hypjið ykkur áður en við mölum beinin ykkar og búum til úr þeim sauð
En je weet niet hoe fijn het is om elke nacht weer met een ander meisje in bed te liggen.
Og ūú veist ekki hvađ er gott ađ sofa hjá nũrri á hverri nķttu.
Ik word de volgende dag ergens wakker, in een of ander bed... ik weet niet wie er naast me ligt... en ik ben dronken, heb een enorme kater en ik moet een optreden doen
Ég vaknaði daginn eftir í einhverju rúmi, vissi ekki hver þetta var við hliðina á mér, og ég er fullur, þunnur, og þarf að spila
Ik lag nachtenlang in bed te huilen en dan dacht ik: had ik maar naar Jehovah geluisterd.”
Ég grét mig í svefn kvöld eftir kvöld og óskaði þess að ég hefði fylgt leiðbeiningum Jehóva.“
Er is niets verkeerd met me, waarom zou ik in bed hoeven te liggen
Ūađ er ekkert alvarlegt ađ mér.
Daarna begon ze mij te bellen, soms ’s ochtends terwijl ik nog in bed lag en soms twee keer op een dag.
Síðan byrjaði hún að hringja í mig til að ræða um Biblíuna, stundum meira að segja áður en ég var komin á fætur og stundum tvisvar á dag.
Weet je waarom Ronnie stierf in zijn bed?
Vitiđ ūiđ hvers vegna Ronnie lést í rúminu?

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bed í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.