Hvað þýðir anioł í Pólska?
Hver er merking orðsins anioł í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota anioł í Pólska.
Orðið anioł í Pólska þýðir engill. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins anioł
engillnounmasculine (rel. istota duchowa, nadprzyrodzona, pośrednik pomiędzy Bogiem a człowiekiem;) Później wrogowie Boga zamknęli apostołów w więzieniu, jednak anioł ich uwolnił. Nokkru síðar létu óvinir Guðs varpa postulunum í fangelsi en engill hleypti þeim út. |
Sjá fleiri dæmi
11:19, Biblia Tysiąclecia, wydanie II). Podczas pełnienia tej służby głosiciele często dostrzegają wyraźne oznaki kierownictwa aniołów, którzy prowadzą ich do ludzi łaknących i pragnących sprawiedliwości. (Matteus 11:19) Oft hafa þeir sem starfa hús úr húsi séð merki um handleiðslu engla sem hafa leitt þá til fólks sem hungrar og þyrstir eftir réttlætinu. |
Następnie Jehowa posłużył się tym „mistrzowskim wykonawcą”, by powołać do istnienia wszystko inne, począwszy od aniołów (Hioba 38:4, 7; Kolosan 1:16). (Jobsbók 38: 4, 7; Kólossubréfið 1:16) Þessum voldugu andaverum var gefið frelsi, vitsmunir og tilfinningar svo að þær gátu sjálfar myndað kærleikstengsl — hver við aðra og að sjálfsögðu við Jehóva Guð. (2. |
KIEDY anioł Gabriel mówi młodej kobiecie imieniem Maria, że urodzi chłopca, który na wieki będzie królem, Maria pyta: „Jak się to stanie, skoro nie współżyję z mężczyzną?” EFTIR að engillinn Gabríel segir hinni ungu Maríu að hún muni fæða son sem verði eilífur konungur, spyr hún: „Hvernig má þetta verða, þar eð ég hef ekki karlmanns kennt?“ |
O Babilonie Wielkim, ogólnoświatowym imperium religii fałszywej, w Księdze Objawienia 18:21, 24 powiedziano: „Pewien silny anioł podniósł kamień jak wielki kamień młyński i rzucił go w morze, mówiąc: ‚Tak Babilon, wielka metropolia, zostanie z rozmachem zrzucona i już nigdy nie będzie znaleziona. Opinberunarbókin 18: 21, 24 segir okkur um Babýlon hina miklu, heimsveldi falskra trúarbragða: „Einn sterkur engill tók upp stein, eins og mikinn kvarnarstein, og kastaði í hafið og sagði: ‚Svo voveiflega mun Babýlon kollvarpast, borgin mikla, svo að engar menjar skulu eftir verða. |
Gdy zrobił to piąty anioł, apostoł zobaczył „gwiazdę, która spadła z nieba na ziemię”. Þegar fimmti engillinn básúnaði sá Jóhannes „stjörnu“ falla af himni til jarðar. |
I zstąpiwszy otoczyli te dzieci. I były one otoczone ogniem, a aniołowie nauczali je” (3 Nefi 17:12, 21, 24). Og þegar fólkið leit upp til að sjá, beindi það augum sínum til himins og sá ... engla stíga niður af himni eins og umlukta eldsloga, og þeir komu niður og umkringdu litlu börnin, og eldur lék um þau, og englarnir þjónuðu þeim“ (3 Ne 17:12, 21, 24). |
Oto, co anioł oznajmił: „Od wyjścia słowa o przywróceniu i o odbudowie Jerozolimy aż do Mesjasza Wodza będzie siedem tygodni, a także sześćdziesiąt dwa tygodnie”, czyli w sumie 69 tygodni (Daniela 9:25). Engillinn sagði: „Frá því að orð barst um endurreisn og endurbyggingu Jerúsalem, allt til komu hins smurða, líða sjö vikur og á sextíu og tveim vikum verður hún endurreist.“ |
Grono to ma świadomość, że czterej aniołowie, których w proroczej wizji ujrzał apostoł Jan, ‛trzymają mocno cztery wiatry ziemi, aby wiatr nie wiał na ziemię’. Þeir gera sér ljóst að englarnir fjórir, sem Jóhannes postuli sá í spádómlegri sýn, ,halda fjórum vindum jarðarinnar svo að vindur nái ekki að blása yfir jörðina‘. |
6, 7. (a) Co świadczy o tym, że aniołowie wspierają nas w głoszeniu? 6, 7. (a) Hvað er til merkis um það að englarnir styðji boðunarstarfið? |
Dlatego aniołowie Jehowy ostrzegli go przed nieuchronną zagładą miasta. Englar Jehóva vöruðu því Lot við yfirvofandi eyðingu borgarinnar. |
Razem z aniołem lecącym środkiem nieba każdy z nas oświadcza: „Boga się bójcie i dajcie Mu chwałę, ponieważ nadeszła godzina Jego sądu; a tak uczcijcie Tego, który uczynił niebo i ziemię, i morze, i źródła wód” (Objawienie 14:7). Við boðum öll með englinum sem flýgur um miðhimin: „Óttist Guð og gefið honum dýrð, því að komin er stund dóms hans. Tilbiðjið þann, sem gjört hefur himininn og jörðina og hafið og uppsprettur vatnanna.“ — Opinberunarbókin 14:7. |
A zatem owymi sługami są niebiańscy aniołowie! Í ljós kemur að þúsundirnar sem þjónuðu voru englar. |
Biblia nie wyjawia, czy chodziło o wsparcie udzielone przez aniołów, o deszcz meteorów, zinterpretowany przez mędrców Sysery jako zły omen, czy może o zwodnicze przepowiednie astrologiczne. Biblían lætur ósagt hvort hér sé átt við stuðning engla, lofsteinaregn sem vitringar Sísera hafa túlkað sem ógæfumerki eða kannski stjörnuspár sem Sísera lét gera en rættust ekki. |
Wbrew twierdzeniom niektórych filozofów aniołowie to nie „moce” ani „ruchy wszechświata”. Englar eru ekki einfaldlega „kraftur“ eða „hreyfingar alheimsins“ eins og sumir heimspekingar halda fram. |
12 Sąd trwa i aniołowie wzywają do przeprowadzenia dwóch żniw. 12 Þegar dóminum miðar fram kalla englar til tvennrar uppskeru. |
Do pewnej miłej młodej kobiety, która miała na imię Maria, został wysłany anioł Gabriel. Engillinn Gabríel var sendur til Maríu sem var guðhrædd ung kona. |
/ Tak jak istnieje hierarchia aniołów, uszeregowanych w porządku rosnącym, tak samo istnieje hierarchia demonów. Á sama hátt og ūađ er valdakerfi og röđ međal engla er veldi djöfulsins skipt í stig. |
Może posłużyć się także zniechęceniem, skłaniając cię na przykład do wniosku, że nie potrafisz być na tyle dobry, by zadowolić Boga (Przysłów 24:10). Bez względu na to, czy Szatan działa jak „ryczący lew”, czy jak „anioł światła”, wciąż wysuwa ten sam zarzut — twierdzi, że w obliczu przeszkód lub pokus przestaniesz służyć Bogu. (Orðskviðirnir 24:10) En hvort heldur Satan birtist „sem öskrandi ljón“ eða ‚ljósengill‘ klifar hann stöðugt á því sama: Hann heldur því fram að þú hættir að þjóna Guði þegar prófraunir eða freistingar verða á vegi þínum. |
„W niektórych sytuacjach, takich jak wielkie cierpienie czy ciężka choroba, śmierć jest jak anioł miłosierdzia. „Í ákveðnum tilvikum, t.d. miklum þjáningum og veikindum, birtist dauðinn sem miskunnsamur engill. |
Aniołowie, którzy przyłączyli się do Szatana, przez całe wieki pełnili służbę blisko samego Boga. Englarnir, sem gengu í lið með Satan, höfðu verið óralengi með Guði á himnum. |
□ Jak postawa papieży kontrastuje z zachowaniem Piotra oraz anioła? □ Hvernig eru viðhorf páfanna ólík viðhorfum Péturs og engils? |
Niewątpliwie właśnie tamte wydarzenia miał na myśli apostoł Paweł, gdy zachęcał: „Nie zapominajcie o gościnności, bo dzięki niej niektórzy, nie wiedząc, podejmowali aniołów” (Hebrajczyków 13:2). (1. Mósebók 18: 1- 10; 23:19) Páll postuli hafði þennan atburð eflaust í huga er hann hvatti: „Gleymið ekki gestrisninni, því að vegna hennar hafa sumir hýst engla án þess að vita.“ |
Skąd wiadomo, że sprawiedliwi aniołowie odrzucają bałwochwalstwo? Hvað sýnir að réttlátir englar hafna skurðgoðadýrkun? |
(b) Jak zareagują aniołowie, gdy na ziemi zostanie przywrócony raj? (b) Hvernig munu englarnir bregðast við þegar paradís verður endurreist á jörð? |
Jehowa osobiście wysłuchuje modlitw i odpowiada na nie za pośrednictwem aniołów, swych ziemskich sług, ducha świętego oraz swojego Słowa (Psalm 65:2). Jehóva, sem „heyrir bænir“, notar engla, jarðneska þjóna sína, heilagan anda og orð sitt til að verða við bænum manna. — Sálmur 65:3. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu anioł í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.