Apa yang dimaksud dengan znak dalam Polandia?

Apa arti kata znak di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan znak di Polandia.

Kata znak dalam Polandia berarti tanda, karakter, petunjuk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata znak

tanda

noun

Jeśli jest z nami jakiś duch, proszę, niech da nam jakiś znak.
Jika ada roh di sini kita, memberi kita suatu tanda.

karakter

noun

Chwileczkę, jeśli wszystkie te znaki są różnych narodowości, dlaczego wszyscy mówimy po angielsku?
Tunggu sebentar, jika semua karakter ini adalah kebangsaan yang berbeda, kenapa kita semua berbahasa Inggris?

petunjuk

noun

Przydał by się jakiś znak, że nie idziemy tam tylko po własną śmierć.
Alangkah lebih bagus jika ada papan petunjuk agar kita tak berbaris menuju kematian kita.

Lihat contoh lainnya

Ma cztery białe skarpety ma brązową maść i biały znak w tym miejscu.
Ada empat garis putih, selain itu coklat, dan ada tanda putih disini juga.
32. (a) Kto dziś służy za „znaki i cuda”?
32. (a) Siapakah yang dewasa ini menjadi ”tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat”?
Znaki mogą też składać świadectwo o boskim powołaniu lub wskazywać na dezaprobatę Pana.
Tanda-tanda juga dapat memberikan kesaksian tentang pemanggilan ilahi atau menyatakan penolakan Tuhan.
Przytrzymaj naciśnięty klawisz Ctrl, aż zobaczysz znak plusa na wskaźniku myszy.
Tahan tombol Ctrl sampai Anda melihat tanda tambah pada kursor mouse.
We wrześniu 1944 roku zostałem w nim zanurzony na znak oddania się Jehowie Bogu, chociaż już od ponad półtora roku uważałem się za Jego sługę.
Di sana, pada bulan September 1944, saya dibaptis sebagai lambang pembaktian yang telah saya buat kepada Allah Yehuwa lebih dari satu setengah tahun berselang.
Ci, którzy są przeciwni, proszeni są o okazanie tego tym samym znakiem.
Mereka yang tidak setuju, dengan tanda yang sama.
Czy nasze pokolenie widzi „znaki z nieba”?
Apakah Generasi Ini Melihat ’Tanda-Tanda Dari Langit’?
Później Jehowa wskazał, że postanowienie to dotyczy wyłącznie narodu izraelskiego, oznajmił bowiem: „Między mną a synami Izraela jest to znak po czas niezmierzony” (Wyjścia 31:17).
(Keluaran 16:29, 30) Belakangan, Yehuwa memperlihatkan betapa eksklusif penyelenggaraan ini, dengan menyatakan: ”Maka sabat itulah menjadi suatu tanda di antara Aku dengan segala bani Israel sampai selama-lamanya [”sampai waktu yang tidak ditentukan,” NW].”—Keluaran 31:17, Klinkert.
Gdy wybrzeże będzie czyste, daj nam znak.
Saat semua sudah aman berikan kami tanda.
Kiedy znak będzie kompletny, będzie zawierał zaklęcie, którego potrzebujemy, by odkopać Silas'a.
saat tatonya sudah sempurna, akan didapatkan mantra yang kita butuhkan untuk menggali kuburan Silas.
Zanim uczniowie zaczną czytać, wyjaśnij, że słowo chorągiew określa flagę lub sztandar, który jest używany do określenia punktu zbiórki lub znak do zgromadzenia w czasie bitwy (zob. lekcja 32).
Sebelum siswa membaca, Anda mungkin ingin mengingatkan mereka bahwa kata panji merujuk pada suatu tunggul, bendera, atau umbul-umbul yang digunakan sebagai titik berhimpun atau sebagai tanda untuk berkumpul (lihat pelajaran 32).
Ale znak teraz, towarzysze, zachowanie biednych Jonasza.
Tapi tanda sekarang, rekan- rekan saya, perilaku miskin Yunus.
Wyjaśnij, że zgodnie z tym, co zapisano w Objawieniu Jana 9, Jan zobaczył też to, co stanie się z tymi, którzy nie noszą tego znaku.
Jelaskan bahwa seperti yang tercatat di Wahyu 9, Yohanes melihat apa yang akan terjadi kepada mereka yang tidak menyandang meterai ini.
Starsze wersje ACDSee nie miały obsługi unikodu, przez co np. azjatyckie znaki w nazwach plików mogły być niepoprawnie wyświetlane.
ACDSee belum memiliki dukungan Unicode, karena itu nama file yang mengandung karakter Asia, misalnya, dapat ditampilkan salah.
Jakie jest znaczenie podanego przez Jezusa znaku i co się na niego składa?
Apa makna dari tanda yang Yesus berikan, dan apa saja corak dari tanda itu?
Przepisy, które mają wprowadzić w czyn w Ziemi Obiecanej: wykorzenić z Kanaanu religię fałszywą; oddawać cześć Jehowie w miejscu, które On wybierze; nie spożywać krwi; karać śmiercią odstępców; jeść tylko to, co czyste; oddawać Jehowie dziesięcinę ze zbiorów; życzliwie odnosić się do ubogich; obchodzić doroczne święta; zabiegać o sprawiedliwość; stronić od spirytyzmu; słuchać proroka powołanego przez Jehowę; szanować znaki graniczne; chronić ziemię przed winą krwi; okazywać współczucie; nie kalać się niemoralnością; oddawać swemu Bogu pierwociny płodów ziemi; okazywać się świętymi przed Jehową
Peraturan-peraturan yang harus ditaati di Tanah Perjanjian: Singkirkan ibadat palsu di Kanaan; beribadat di tempat yang Yehuwa pilih; jangan makan darah; hukum mati orang yang murtad; makan makanan yang tidak haram; berikan sepersepuluh dari hasil tanah kepada Yehuwa; perlihatkan timbang rasa terhadap orang miskin; laksanakan perayaan-perayaan tahunan; kejar keadilan; jauhi spiritisme; dengarkan pribadi yang Yehuwa angkat sebagai nabi; hormati tanda batas; jaga negeri bersih dari utang darah; perlihatkan keibaan hati; jaga diri tetap bersih dari amoralitas seksual; berikan buah sulung dari hasil tanah kepada Yehuwa; buktikan diri kudus di hadapan Yehuwa
Sporządzono listę wszystkich liter i znaków diakrytycznych potrzebnych do drukowania literatury w językach używanych na terenie danego oddziału.
Daftar semua huruf dan aksen yang diperlukan untuk mencetak lektur dalam bahasa yang dikerjakan oleh setiap kantor cabang harus dibuat.
Oto jego słowa: „Obalenie tego mocarstwa światowego [Egiptu] stanowi znak; jest zapowiedzią upadku w dniu sądu ostatecznego wszelkich bezbożnych potęg światowych”.
Ia menulis: ”Digulingkannya kuasa dunia ini [Mesir] merupakan tanda dan pendahuluan dari penggulingan segala kuasa dunia yang tidak takut kepada Allah pada hari penghukuman terakhir.”
W proroctwie o znaku swej obecności Jezus wspomniał o „obrzydliwości, która sprowadza spustoszenie” (11:31), co oznacza, że zmagania obu „królów” miały trwać aż do „zakończenia systemu rzeczy” (Mat.
Ketika Yesus menyebut mengenai ”kekejian yang membinasakan” (11:31), dalam nubuatnya mengenai tanda kedatangannya, ini menunjukkan bahwa perebutan kekuasaan antara kedua raja akan terus berlangsung hingga ”kesudahan dunia.”
Pamiętasz tę skrzynię ze znakami?
Ingat peti dengan ukirannya?
Picie z butelki to znak, że masz problem.
Tak minum dari botolnya, berarti kau punya masalah.
W kroju pisma każdy znak zazwyczaj odpowiada pojedynczemu glifowi, jednak są pewne wyjątki, kiedy np. font obsługuje język z obszernym alfabetem lub złożonym pismem i wówczas jeden znak może odpowiadać wielu glifom lub wiele znaków jednemu glifowi.
Dalam tipografi setiap karakter biasanya sesuai dengan satu mesin terbang, tetapi ada pengecualian, seperti font yang digunakan untuk bahasa dengan alphabet atau kompleks, sistem tulisan, di mana salah satu karakter yang mungkin sesuai untuk beberapa mesin terbang, atau beberapa karakter untuk satu glyph.
Są to znaki rozpoznawcze prawdziwych chrześcijan (Mateusza 22:37-39; Jana 13:35).
(Matius 22:37-39; Yohanes 13:35) Saudara hendaknya menghadiri perhimpunan mereka untuk menyaksikannya sendiri.
Wydaje mi się, Harry, że oddał ci część swych umiejętności, kiedy zostawił ci ten znak
Kalau tidak salah, Harry...... dia mentransfer sebagian kekuatannya padamu...... di malam dia memberimu luka itu
W jakim sensie wojny są od roku 1914 częścią znaku i jakie okropne żniwo zebrały?
Bagaimana peperangan sejak 1914 merupakan bagian dari tanda tersebut, dan seberapa parahkah kehancuran yang diakibatkannya?

Ayo belajar Polandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti znak di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.

Apakah Anda tahu tentang Polandia

Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.