Apa yang dimaksud dengan vänligt dalam Swedia?

Apa arti kata vänligt di Swedia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vänligt di Swedia.

Kata vänligt dalam Swedia berarti baik hati. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata vänligt

baik hati

adjective

Om det är så, visa då särskild hänsyn och var alltid vänlig.
Jika demikian, perlihatkanlah timbang rasa yang khusus, hendaknya selalu baik hati dan menyenangkan.

Lihat contoh lainnya

Var är din vän.. Spanjorerna?
Dimana teman Spanyolmu?
Det är komplicerat att bara gå ut med en tjej som vän, om hon inte vet hur man dejtar i USA, där man går ut för att lära känna varandra och bara bli vänner.
Adalah rumit untuk keluar dengan seorang gadis sebagai teman, kecuali gadis itu tahu bagaimana orang-orang berkencan di Amerika Serikat: pergi bersama untuk saling mengenal dan hanya berteman.
Det ärju jag, din vän Yong-seok.
Saya Yong-seok teman Anda!
Var är din vän?
Di mana temanmu?
För man överger aldrig sin vän.
Sebab kau tak pernah mengabaikan temanmu.
John säger att han försöker skapa en trevlig stämning hemma genom att prata vänligt med sin familj, särskilt med hans äldre syster Phoebe.
John mengatakan bahwa dia berusaha memiliki rumah yang bahagia dengan berbicara secara manis kepada keluarganya, terutama kepada kakak perempuannya, Phoebe.
Hur kan vi visa att vi älskar Jehova? ... Ett sätt är att lära känna honom, så att han blir vår vän.
Bagaimana kita dapat menunjukkan bahwa kita mengasihi Yehuwa?— Satu cara ialah dengan mengenal Dia sebagai Sahabat.
Min vän ställde, liksom kanske några av er, frågan som uttrycks så slående i primärsången: ”Himmelske Fader, är du alltid där?”
Teman saya, seperti mungkin beberapa dari Anda, mengajukan pertanyaan yang begitu pedih diungkapkan dalam lagu Pratama: “Bapa, benarkah Engkau di Surga?”
Jag hoppas jag är värdig att vara hans vän.
Saya berharap bahwa saya dianggap layak untuk menjadi sahabat bagi-Nya.
Är du hans vän?
Apa kamu temannya?
Du gjorde ketchup av din vän.
Kau membodohi temanmu
Exempelvis, be ungdomarna att med rollspel visa hur de kan följa det mönster som Pablos pappa använde för att hjälpa en vän eller familjemedlem att följa en evangelieprincip som han eller hon brottas med.
Misalnya, ajaklah remaja untuk bermain peran bagaimana mereka dapat mengikuti pola yang ayah Pablo gunakan untuk menolong seorang teman atau anggota keluarga menjalankan asas Injil yang sulit bagi dia.
Det är dags nu, min unge vän.
Waktunya telah tiba, teman kecilku.
Och vem av oss har inte känt djup sorg och stor tomhet när en kär vän eller släkting har dött?
Dan, siapa di antara kita yang tidak pernah mengalami kepedihan yang dalam serta kehampaan setelah ditinggal mati oleh orang yang kita kasihi?
Ja, den som kan säga så är inte en vän, utan en hund
Ya, benar. jika ada yang ngomong begitu, dia bukanlah teman, dia adalah anjing
Nej, för nu kommer min vän och förstör allting.
Tidak, karena sekarang saatnya temanku datang dan merusak segalanya.
Mina herrar, jag tar samma som min unga vän Jason tar.
Tuan-Tuan, aku datang mau mengambil yang teman mudaku Jason miliki.
Du är inte min vän. Och jag skiter fullständigt i vad du anser.
Kau bukan temanku, dan aku tak mempedulikan apa yang kau pikirkan.
Det var min vän också.
Demikian halnya dengan teman saya.
Kendrick säger: ”Vänliga människor blir i själva verket ’hedersfår’.
Kendrick mengatakan, ”Manusia yang ramah boleh dikatakan menjadi domba terhormat.
Ni, och er stilige vän där borta.
Kau dan teman rapimu di sana.
Du hade en vän!
Kau tak punya teman!
Jämför det med en annan upplevelse jag hade med en nära vän som inte var medlem och som jag känt länge.
Bandingkan ini dengan sebuah pengalaman berbeda yang saya alami dengan seorang teman nonanggota tersayang yang telah lama saya kenal.
Låt eleverna fundera över hur de kan använda de tre principer som står på tavlan för att rakryggat kunna besvara sin väns fråga.
Mintalah siswa untuk memikirkan bagaimana mereka dapat menggunakan tiga asas yang tertulis di papan tulis untuk dengan yakin merespons pertanyaan teman mereka.
Sedan sa han vänligt: ”Oroa dig inte. Du gör det bra, och med tiden blir det ännu bättre.”
Lalu, ia dengan lembut mengatakan, ”Tetap semangat ya, pekerjaanmu bagus kok, nanti kamu pasti akan lebih terampil.”

Ayo belajar Swedia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vänligt di Swedia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Swedia.

Apakah Anda tahu tentang Swedia

Swedia (Svenska) adalah bahasa Jermanik Utara, dituturkan sebagai bahasa ibu oleh 10,5 juta orang yang tinggal terutama di Swedia dan sebagian Finlandia. Penutur Swedia dapat memahami penutur bahasa Norwegia dan Denmark. Bahasa Swedia berkaitan erat dengan bahasa Denmark dan Norwegia, dan biasanya siapa saja yang mengerti keduanya dapat memahami bahasa Swedia.