Apa yang dimaksud dengan судебное дело dalam Rusia?
Apa arti kata судебное дело di Rusia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan судебное дело di Rusia.
Kata судебное дело dalam Rusia berarti kes, hal, sebab, tindakan, pengadilan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata судебное дело
kes(lawsuit) |
hal(lawsuit) |
sebab(lawsuit) |
tindakan(legal action) |
pengadilan(lawsuit) |
Lihat contoh lainnya
1, 2. (а) Кто замешан в самом значительном судебном деле всех времен? 1, 2. (a) Siapa yang terlibat dalam kasus pengadilan yang paling menentukan yang pernah dipermasalahkan? |
11 Свидетели Иеговы многие годы предупреждали об этом судебном деле Иеговы. 11 Selama bertahun-tahun, umat Yehuwa telah memberi peringatan tentang tindakan penghukuman Yehuwa yang akan datang. |
Давайте вспомним несколько судебных дел и посмотрим, как они помогли в «защите и законном утверждении благой вести» (Флп. Mari kita selidiki beberapa kasus pengadilan untuk melihat bagaimana itu berperan dalam ”membela dan secara hukum meneguhkan kabar baik”. —Flp. |
Каким образом старейшины должны проводить разбирательство судебного дела, и почему? Cara bagaimana para penatua hendaknya memimpin pemeriksaan pengadilan, dan mengapa? |
6 Служители Бога издавна признают Иегову Судьей в решении судебных дел и вопросов. 6 Hamba-hamba Allah telah lama mengakui Yehuwa sebagai Hakim dari berbagai kasus dan sengketa. |
Теперь обратимся к тому, что говорил Иисус об исходе этого отделения или судебного дела. Sekarang bacalah ayat yang berisi kata-kata Yesus tentang hasil akhir dari pekerjaan pemisahan, atau pengadilan yang ia lakukan. |
Римляне оставляли за иудеями право самим разбирать свои судебные дела. Orang Romawi memberikan kebebasan kepada orang Yahudi untuk menangani masalah hukum bangsa mereka. |
Детализированную историю судебных дел? Riwayat rinci kasus-kasus pengadilan? |
судебное дело о существовании: jv 681—682 pengadilan tentang keberadaan: jv 682 |
Одно судебное дело рассматривалось несколько лет, и, по-видимому, обвинители потеряли интерес к нему. Satu kasus pengadilan telah ditangguhkan selama beberapa tahun, dan rupanya para penuntut sudah tidak lagi berminat pada hal tersebut. |
Но Иегова не дал серьезному судебному делу задерживаться до следующего дня, если уже было время позаботиться о нем. Namun, Yehuwa tidak membiarkan masalah penghakiman ditunda hingga keesokan hari selagi masih ada waktu untuk mengurusnya. |
Они не разбирают судебных дел+, даже де́ла сироты*+, и имеют успех+. Они не восстанавливают справедливости для бедных“». Tidak ada kasus hukum yang mereka bela,+ bahkan kasus hukum anak lelaki yatim,+ agar mereka sukses;+ dan penghakiman orang miskin tidak mereka tangani.’” |
В начале 1980-х годов одно судебное дело вызвало большой резонанс. Pada awal 1980-an, ada kasus hukum mengenai hal ini yang sempat menggegerkan masyarakat. |
Он позаботился о том, чтобы назначенные старшие мужчины выслушивали у городских ворот судебные дела. Dia menyediakan para tua-tua yang dilantik untuk mendengarkan kasus-kasus pengadilan di gerbang-gerbang kota. |
(сокр. форма имени Иегоиарив, означающего «пусть Иегова борется; Иегова вел [наше] судебное дело»). [kependekan dari Yehoyarib, artinya ”Kiranya Yehuwa Bersoal Jawab; Yehuwa Telah Menangani Kasus Hukum [Kami]”]. |
О, если бы мне увидеть, как ты отомстишь им, потому что тебе я открыл своё судебное дело! + Oh, kiranya aku melihat pembalasanmu atas mereka, sebab kepadamulah aku menyingkapkan kasus peradilanku. |
Во всем мире насчитываются тысячи судебных дел, связанных со Свидетелями Иеговы*. Jumlah kasus hukum yang melibatkan Saksi-Saksi sedunia telah mencapai angka ribuan. |
5 Кроме того, проповедование Иеремии было в действительности судебным делом. 5 Selain itu, pengabaran Yeremia benar-benar suatu pekerjaan pengadilan. |
Он назвал мечеть «местом моления, исследования, ведения юридических и судебных дел, проповеди. Ia mendefinisikan masjid sebagai ”tempat salat, belajar, kegiatan hukum dan peradilan, konsultasi, dakwah, penyuluhan, pendidikan dan persiapan. . . . |
В Библии советуется: «Не вступай в судебное дело поспешно» (Прит. Alkitab menasihati, ”Jangan tergesa-gesa pergi mengadakan kasus hukum.” |
(«пусть он борется; он вел [наше] судебное дело»). [Kiranya Ia Bersoal Jawab; Ia Telah Menangani Kasus Hukum [Kami]]. |
31 „Шум донесётся до края земли, потому что у Иеговы судебное дело с народами+. 31 ”’Kegaduhan akan sampai ke bagian yang paling jauh di bumi, sebab ada persengketaan antara Yehuwa dengan bangsa-bangsa. |
(«пусть [Бог] борется; [Бог] вел [наше] судебное дело»). [Kiranya [Allah] Bersoal Jawab; [Allah] Telah Menangani Kasus Hukum [Kami]]. |
Однако касается ли принцип «не следуй за большинством» только судебных дел? Tetapi, apakah prinsip untuk tidak mengikuti orang banyak itu hanya berlaku bagi para hakim dan saksi di pengadilan? |
Кто отвергает «святой крест», тот не христианин — утверждала греко-православная церковь в судебном деле в Греции. Dalam suatu kasus pengadilan di Yunani, Gereja Ortodoks Yunani bahkan menegaskan bahwa mereka yang menolak ’Salib Kudus’ bukan orang Kristen. |
Ayo belajar Rusia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti судебное дело di Rusia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rusia.
Kata-kata Rusia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rusia
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavia Timur yang berasal dari orang Rusia di Eropa Timur. Ini adalah bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, serta digunakan secara luas di seluruh negara Baltik, Kaukasus, dan Asia Tengah. Bahasa Rusia memiliki kata-kata yang mirip dengan bahasa Serbia, Bulgaria, Belarusia, Slovakia, Polandia, dan bahasa lain yang berasal dari cabang Slavia dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Bahasa Rusia adalah bahasa ibu terbesar di Eropa dan bahasa geografis paling umum di Eurasia. Ini adalah bahasa Slavia yang paling banyak digunakan, dengan total lebih dari 258 juta penutur di seluruh dunia. Bahasa Rusia adalah bahasa ketujuh yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli dan bahasa kedelapan yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan total penutur. Bahasa ini adalah salah satu dari enam bahasa resmi Perserikatan Bangsa-Bangsa. Bahasa Rusia juga merupakan bahasa terpopuler kedua di Internet, setelah bahasa Inggris.