Apa yang dimaksud dengan смелость dalam Rusia?
Apa arti kata смелость di Rusia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan смелость di Rusia.
Kata смелость dalam Rusia berarti keberanian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata смелость
keberaniannoun Он набрался смелости отклонить предложение. Dia mengumpulkan keberanian untuk menolak tawaran itu. |
Lihat contoh lainnya
Я ожидала противодействия, поэтому помолилась Богу, чтобы он дал мне мудрости и смелости безбоязненно встретить все, что бы ни произошло. Saya mengantisipasi tentangan yang mungkin terjadi, maka saya berdoa kepada Allah memohon hikmat dan ketabahan bagi saya untuk menghadapi apa pun yang terjadi. |
Послушай, сосиска, я ценю тот факт, что ты набрался смелости подняться ко мне. Sosis, aku senang mendapati kau kembangkan kekuatanmu untuk menandingiku. |
Мы восхищаемся Лаперузом и тлинкитами за их смелость и мудрость, за то, что они выбрали жизнь. Kami mengagumi La Perouse dan Tlingit untuk keberanian dan kebijaksanaan Untuk hidup memilih. |
Наберитесь смелости и попросите кого-то подвезти вас на приходское мероприятие. Cukup beranilah untuk meminta tumpangan ke kegiatan lingkungan atau cabang. |
«Поэтому, братья, имея смелость входить в святое место благодаря крови Иисуса...» (Евреям 10:19). ”Maka saudara-saudara, . . . oleh karena darah Yesus kita mempunyai keberanian untuk memasuki jalan yang menuju ke tempat kudus.”—Ibrani 10:19. |
Чтобы обличать Дьявола и находиться на стороне Иеговы, нужны вера и смелость. (Yohanes 8:44; Penyingkapan 12:9) Untuk berpihak pada Yehuwa dan melawan si Iblis, Saudara membutuhkan iman sekaligus keberanian. |
Благодаря чему ранние ученики Иисуса могли говорить Божье слово со всей смелостью? Mengapa murid-murid Yesus pada masa awal dapat ’terus membicarakan firman Allah dengan penuh keberanian’? |
6 Но как тебе набраться смелости и начать говорить о своей вере? 6 Tetapi, bagaimana kamu dapat mengerahkan keberanian untuk menyatakan imanmu? |
Поскольку в их числе будет и мое имя, позвольте взять на себя смелость заранее поблагодарить вас от имени всех руководителей за поднятые руки. Karena nama saya akan disertakan dalam daftar itu, perkenankan saya memberanikan diri mengatasnamakan semua dalam berterima kasih kepada Anda atas tangan terangkat Anda. |
16, 17. а) Откуда Павел черпал необходимую для служения смелость? 16, 17. (a) Bagaimana Paulus memperoleh keberanian untuk pelayanan? |
11, 12. а) В чем проявилась смелость Петра после ареста Иисуса? 11, 12. (a) Bagaimana Petrus memperlihatkan keberanian setelah Yesus ditangkap? |
* Имейте смелость выключить любую передачу, кассету, диск, сайт и так далее, где демонстрируются или звучат безнравственные вещи, независимо от того, на какую возрастную категорию рассчитана данная продукция. * Milikilah keberanian untuk mematikan media apa pun yang memampangkan atau membahas tentang tindakan tak bermoral, terlepas dari rating-nya. |
" Кит Spermacetti найдены Nantuckois, является активным, свирепые животные, и требует огромного адрес и смелость в рыбаков. " " Paus Spermacetti ditemukan oleh Nantuckois, adalah hewan, aktif sengit, dan membutuhkan alamat yang luas dan keberanian di nelayan. " |
Тебе не хватит смелости. Kau tak akan berani. |
Испугался дрожит Ионы, и собрав все смелость его в лицо, только выглядит так гораздо более трус. Frighted Yunus gemetar, dan memanggil semua keberanian ke wajahnya, hanya terlihat begitu dan jauh lebih pengecut. |
Из чего видно, что святой дух давал ученикам силу говорить со смелостью? Apa yang memperlihatkan bahwa roh kudus memberikan kuasa kepada murid-murid untuk berbicara dengan penuh keberanian? |
14 Если мы живем так, что позволяем святому духу руководить нашей жизнью, это может побудить нас совершать свое служение со смелостью. 14 Apabila kita hidup selaras dengan arahan roh, kita juga dapat dimotivasi untuk melaksanakan pelayanan kita dengan berani. |
Прошло много времени, прежде чем я набрался смелости и, благодаря поддержке Иеговы, ушел из церкви. Lama setelah itu dan dengan bantuan Yehuwa, saya mengerahkan keberanian untuk mengundurkan diri dari gereja. |
У него есть смелость. Dia lebih berani. |
У нее не хватило духу пройти через это, но кому-то надо иметь смелость сделать необходимое. Dia tidak berani melakukan ini, tapi seseorang harus memiliki keberanian untuk melakukan yang seharusnya. |
А вера, в свою очередь, поможет обрести положительный настрой и придаст смелости, чтобы говорить о своей надежде. Selanjutnya, iman tersebut dapat memberi Saudara pandangan hidup yang menyukacitakan dan keberanian untuk menceritakan harapan Saudara. |
Как смелость Петра, которую он проявил в Пятидесятницу, резко отличается от того, как он ранее вел себя во дворе первосвященника? Bagaimana keberanian Petrus pada hari Pentakosta sangat berbeda dengan perasaan dia sebelumnya di halaman kediaman imam besar? |
Именно благодаря смелости Петра и Иоанна начальники народа узнали в них тех, кто был с Иисусом (Деяния 4:5—13). (Kisah 4:5-13) Apa yang memungkinkan mereka berbicara dengan begitu berani? |
Вы можете проявить смелость и послужить тем, кто не очень добр к вам. Anda mungkin dengan berani memilih untuk melayani seseorang yang tidak memperlakukan Anda dengan baik. |
Самоотверженная любовь к Богу и ближнему, вера, смелость и находчивость Свидетелей были щедро благословлены Иеговой. Kasih mereka yang tulus kepada Allah dan sesama serta iman, keberanian, dan inisiatif mereka benar-benar diberkati Yehuwa. |
Ayo belajar Rusia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti смелость di Rusia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rusia.
Kata-kata Rusia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rusia
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavia Timur yang berasal dari orang Rusia di Eropa Timur. Ini adalah bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, serta digunakan secara luas di seluruh negara Baltik, Kaukasus, dan Asia Tengah. Bahasa Rusia memiliki kata-kata yang mirip dengan bahasa Serbia, Bulgaria, Belarusia, Slovakia, Polandia, dan bahasa lain yang berasal dari cabang Slavia dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Bahasa Rusia adalah bahasa ibu terbesar di Eropa dan bahasa geografis paling umum di Eurasia. Ini adalah bahasa Slavia yang paling banyak digunakan, dengan total lebih dari 258 juta penutur di seluruh dunia. Bahasa Rusia adalah bahasa ketujuh yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli dan bahasa kedelapan yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan total penutur. Bahasa ini adalah salah satu dari enam bahasa resmi Perserikatan Bangsa-Bangsa. Bahasa Rusia juga merupakan bahasa terpopuler kedua di Internet, setelah bahasa Inggris.