Apa yang dimaksud dengan slänga dalam Swedia?
Apa arti kata slänga di Swedia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan slänga di Swedia.
Kata slänga dalam Swedia berarti lempar, beralun, campak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata slänga
lemparverb Det sista jag minns var att Zarina slängde älvstoft på oss. Yang terakhir kuingat, Zarina melemparkan debu pada kita. |
beralunverb |
campakverb Jag är ingen sexleksak man bara slänger åt sidan. Aku bukan mainan yang bisa dimainkan dan dicampakkan begitu saja. |
Lihat contoh lainnya
Släng ut den genom fönstret. Buang saja jendela! |
Det var bara matproducenter som uppgav att de ”i stort sett inte slänger bort mat”. Hanya produsen makanan yang dilaporkan ”hampir tidak membuang makanan sama sekali”. |
Släng ut henne. Lempar dia keluar. |
Ska du bara slänga bort vårt liv? Apa kau hanya ingin membuang hidup kita? |
Vi kommer att bekämpa dig och slänga ut dig. Kami akan melawan Anda dan melemparkan Anda keluar. |
Jag slängde den på gatan. Aku melemparnya ke jalan. |
Vi slänger in jäveln i fängelset och du kan röra dig precis vart fan du vill! Kita akan memenjarakannya, dan kau bisa pergi ke mana pun yang kau suka! |
En liten släng vitastrecken-feber, bara. Hanya sedikit kasus demam putih-line, itu saja, bayi! |
David och jag beslöt oss för att undersöka genom bästa möjliga forskning vad som krävs för en liten flicka för att hålla på med en dator. För att bli lika slängd med teknologin som små pojkar är, eftersom de spelar datorspel. Jadi David dan aku memutuskan mencari, lewat penelitian terbaik yang bisa kami kerahkan, apa yang akan membuat seorang anak perempuan menggunakan komputer. untuk mendapatkan tingkat kenyamanan dan kemudahan dengan teknologi yang dimiliki anak-anak laki-laki karena mereka memainkan permainan video. |
Om du inte vill vara tillsammans släng inte bara skiten på mig jika kau tak mau bersama lagi maka jangan paksakan. |
Tänk om Carson slängde skrifterna på golvet eller vägrade att läsa? Bagaimana seandainya Carson membuang tulisan suci ke lantai atau menolak membacanya? |
Ingen kunde förhindra att nyheten om detta spred sig som en löpeld, och snart ”kom stora folkskaror till honom och hade med sig ofärdiga, lemlästade, blinda, stumma och många andra sjuka, och de nära nog slängde dem för hans fötter, och han botade dem”. Tak pelak lagi, berita tentang hal ini menyebar secepat kilat, dan tidak lama kemudian ”kumpulan besar orang menghampirinya, membawa beserta mereka orang-orang yang timpang, cacat, buta, bisu, dan banyak yang lain, dan mereka hampir-hampir melemparkan orang-orang tersebut ke kakinya, dan ia menyembuhkan mereka semua”. |
Vi kanske inte kan undvika att leva i ett konsumtionssamhälle, men vi kan undvika att ta efter slit-och-släng-mentaliteten. Kita mungkin tidak bisa menghindar dari hidup dalam masyarakat yang gemar membuang, tetapi kita dapat menghindar dari mentalitas gemar membuang. |
Kom igen, j.p, släng det i väskan. Ayo, JP, masukkan dalam karung. |
Vi slänger den här. Mari kita menyingkirkan ini, akan kita? |
Vi slänger dig inte överbord. Kami tak akan melemparmu ke laut. |
Jag behöver bara hångla med rektorns son, så slänger de säkert ut mig jadi, yang hanya harus aku lakukan adalah bercinta dengan anak kepala sekolah, dan hal itu pasti membuatku dikeluarkan |
Jag har nämligen slängt ihop det här för att möta utmaningen i den här sammankomsten. Karena saya menyusun presentasi ini dan berusaha untuk memenuhi tantangan pada kesempatan ini. |
Så du föreslår alltså att vi slänger ut henne i strid? Saranmu kita kirim dia dalam pertempuran? |
Så att jag kan slänga det i hennes lögnaktiga jävla ansikte. Agar bisa kusodorkan didepan wajah angkuhnya, wajah pembohong, bangsat pembohong, bangsat. |
Slänger ner järnhandsken innan vi inte ens har träffats. Menyatakan perang ketika kita belum berkenalan? |
Man slänger in en massa djur i en bur- och ser vilka av oss som blir lejon- och vilka som blir uppkäkade Melemparkan beberapa binatang dalam sangkar dan kamu mendapatkan untuk mengetahui mana yang dari kita akan menjadi singa dan mana yang akan mendapatkan usus |
Eller så letarjag upp dig, och slänger ut dig från din egen fest Ya, hal lain yang akan terjadi, adalah aku akan menemukanmu... dan menendangmu keluar dari kelompokmu |
En påse och... jag slänger in en likörkaka. Satu kantong dan aku akan memberimu gula-gula cambuk. |
Noelle tävlar i skeleton, där man tar fart genom att springa med en kälke och sedan slänger sig ner på den med huvudet före. Dalam pertandingan Noelle, kereta eret, para atlet membangun momentum mereka saat mereka sprint dan kemudian menukik di kereta luncur yang kecil. |
Ayo belajar Swedia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti slänga di Swedia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Swedia.
Kata-kata Swedia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Swedia
Swedia (Svenska) adalah bahasa Jermanik Utara, dituturkan sebagai bahasa ibu oleh 10,5 juta orang yang tinggal terutama di Swedia dan sebagian Finlandia. Penutur Swedia dapat memahami penutur bahasa Norwegia dan Denmark. Bahasa Swedia berkaitan erat dengan bahasa Denmark dan Norwegia, dan biasanya siapa saja yang mengerti keduanya dapat memahami bahasa Swedia.