Apa yang dimaksud dengan riferirsi dalam Italia?

Apa arti kata riferirsi di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan riferirsi di Italia.

Kata riferirsi dalam Italia berarti bangun, berhubung, berkaitan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata riferirsi

bangun

verb

Col tempo, però, il termine finì per riferirsi all’edificio dove la gente si riuniva per adorare.
Namun, kata itu belakangan memaksudkan bangunan tempat orang-orang berkumpul untuk beribadat.

berhubung

verb

Ho ascoltato tutti i verbali che sembravano potessero riferirsi a Piper.
Aku mendengarkan setiap laporan polisi yang mungkin... berhubungan dengan Piper.

berkaitan

verb

Termini affini a yadhàʽ (conoscere) possono riferirsi a un congiunto o a un semplice conoscente.
Kata-kata yang berkaitan dengan ya·dhaʽʹ (Ibr., artinya ”mengetahui”, ”kenal”) dapat berarti kerabat atau sekadar kenalan.

Lihat contoh lainnya

Potrebbe riferirsi a un villaggio o una località nei pressi del monte Ermon, ma potrebbe anche indicare la regione montuosa dell’Ermon. — Vedi ERMON.
Meskipun nama itu bisa jadi adalah nama sebuah kota atau tempat dekat G. Hermon, tetapi bisa jadi juga adalah sebutan untuk wilayah pegunungan Hermon.—Lihat HERMON.
Perciò “spirito” può riferirsi alla forza vitale che è attiva in ogni creatura vivente, sia umana che animale, e che è sostenuta dalla respirazione.
Jadi, ”roh” dapat memaksudkan daya hidup yang aktif dalam semua makhluk hidup, baik manusia maupun binatang, dan yang ditunjang oleh pernapasan.
(Lu 6:29) Qui Gesù poteva riferirsi al togliere gli abiti con la forza o in modo illegale, e il mantello naturalmente sarebbe stato tolto per primo.
(Luk 6:29) Bisa jadi ia memaksudkan pakaian yang diambil dengan paksa atau secara ilegal, dan tentunya pakaian luarlah yang terlebih dahulu dilepaskan.
Carlo: Perciò, piuttosto che essere anni letterali, questi sette tempi devono riferirsi a un periodo più lungo.
Cody: Jadi, tujuh masa bukan benar-benar tujuh tahun, tapi pastilah suatu jangka waktu yang lebih panjang.
Quindi la parola greca per “ipocrita” finì per riferirsi a un simulatore o a un imbroglione.
Oleh karena itu, kata Yunani untuk ”orang munafik” kemudian diterapkan pada seseorang yang berpura-pura, atau seseorang yang penuh kepalsuan.
La parola può riferirsi alla giustizia in senso astratto.
Kata itu mengandung makna keadilan yang abstrak.
La parola ebraica nèzer, oltre a significare “diadema” (2Cr 23:11), può riferirsi a una cosa scelta, separata o dedicata, come nel caso del sommo sacerdote, di cui è detto che aveva su di sé “il segno della dedicazione, l’olio d’unzione del suo Dio”.
Kata Ibrani neʹzer, tidak saja berarti diadem atau ”mahkota” (2Taw 23:11), tetapi dapat memaksudkan sesuatu yang dikhususkan, dipisahkan, atau dibaktikan, seperti dalam kasus imam kepala yang di atas kepalanya ada ”tanda pembaktian, minyak pengurapan Allahnya”.
Il termine mormone può essere appropriato quando usato in alcuni contesti per riferirsi ai membri della Chiesa, come i pionieri mormoni, o a istituzioni quale il Coro del Tabernacolo Mormone.
Istilah Mormon dapat digunakan dengan semestinya dalam beberapa konteks untuk merujuk pada anggota Gereja, seperti pionir Mormon, atau pada institusi-institusi, seperti Paduan Suara Tabernakel Mormon.
Il salmista dicendo che la propria giovinezza “continua a rinnovarsi proprio come quella dell’aquila” poteva riferirsi alla muta, che provoca una certa riduzione di attività e forza ed è seguita da un ritorno alla vita normale.
Proses pergantian bulu itulah, yang menyebabkan berkurangnya kegiatan serta kekuatan dan disusul dengan kehidupan normal yang diperbarui, yang mungkin dimaksud oleh sang pemazmur ketika ia menyebutkan bahwa masa muda ”diperbarui seperti halnya burung elang”.
Una dichiarazione potrebbe essere applicata a più versetti e un versetto potrebbe riferirsi a più dichiarazioni.
Sebuah pernyataan mungkin berlaku pada lebih dari satu ayat, dan sebuah ayat mungkin berkaitan dengan lebih dari satu pernyataan.
Più che riferirsi ad Adamo in persona, ʼadhàm qui è usato nel senso generico di “genere umano”, tanto che l’espressione ben-ʼadhàm significa in sostanza “figlio del genere umano, essere umano, figlio terreno”.
Kata ʼa·dhamʹ dalam ungkapan ini tidak memaksudkan orangnya, yaitu Adam, tetapi digunakan secara umum untuk ”manusia” sehingga ben-ʼa·dhamʹ intinya berarti ”putra manusia, manusia”.
Gli storici usano il termine, in modo non dispregiativo, per riferirsi ai musulmani convertiti al cattolicesimo che rimasero nella penisola iberica dopo la caduta dell’ultima roccaforte della dominazione islamica nel 1492.
Para sejarawan menggunakan ungkapan yang diperhalus untuk memaksudkan kaum Muslim yang dipaksa menjadi Katolik dan yang menetap di Semenanjung Iberia setelah kejatuhan kerajaan Islam yang terakhir pada 1492.
Questo può riferirsi all’invenzione dei primi strumenti musicali o forse anche all’istituzione di un genere di professione musicale. — Ge 4:21.
Bisa jadi, ayat itu menjelaskan penemuan alat-alat musik yang pertama atau mungkin bahkan terbentuknya suatu profesi dalam bidang musik.—Kej 4:21.
nella piega della veste L’espressione greca significa alla lettera “nel ventre” o “nel petto”, ma qui potrebbe riferirsi a un’immagine precisa: la veste era di solito così ampia che al di sopra della cintura si creava una sorta di tasca usata per portare qualcosa.
kantong jubah kalian: Kata Yunaninya secara literal berarti ”dada kalian”, tapi dalam konteks ini, kata ini mungkin memaksudkan lipatan yang terbentuk di atas sabuk yang digunakan untuk mengikat baju luar yang longgar.
L’espressione “nel giorno del nostro re” in Osea 7:5 potrebbe indicare una festa di compleanno per l’apostata re d’Israele nel corso della quale i principi ‘si erano ammalati a causa del vino’, ma potrebbe benissimo riferirsi all’anniversario della sua ascesa al trono, occasione in cui si tenevano festeggiamenti simili.
Meskipun ungkapan ”pada hari raja kita”, di Hosea 7:5, bisa jadi memaksudkan pesta ulang tahun raja Israel yang murtad manakala para pembesarnya ”membuat diri mereka sakit . . . karena anggur”, hari itu mungkin juga adalah peringatan naik takhtanya sang raja yang dirayakan dengan kemeriahan serupa.
(Mt 24:3) Anche la promessa di Gesù di essere con loro nell’opera di fare discepoli fino al termine del sistema di cose doveva riferirsi al termine dello stato di cose risultante dalla dominazione satanica. — Mt 28:19, 20.
(Mat 24:3) Janji Yesus untuk menyertai murid-muridnya dalam pekerjaan membuat murid sampai pada penutup sistem juga pasti memaksudkan penutup dari keadaan yang dihasilkan oleh dominasi Setan.—Mat 28:19, 20.
Doveva quindi riferirsi all’evirazione intenzionale per scopi immorali, come nell’omosessualità.
Jadi, tampaknya ini berhubungan dengan pengebirian yang disengaja untuk tujuan amoral, seperti homoseksualitas.
Per uno studio più approfondito della dottrina, i membri della classe vengono incoraggiati a riferirsi ai passi delle Scritture indicati alla fine della sezione «Suggerimenti per lo studio».
Untuk pembelajaran ajaran lebih lanjut, anggota diimbau untuk membaca tulisan suci terkait yang disertakan di bagian akhir “Saran Belajar dan Pembahasan.”
Che termine usavano gli adulti per riferirsi alla nostra generazione quando eravamo più piccoli?
Disebut apa generasi muda ketika kita masih kecil?
Questo sarebbe simile al riferirsi a qualcuno in italiano come l'"A e Z".
Hal ini serupa dengan menyebut seseorang dengan istilah "A dan Z" dalam bahasa Indonesia.
Per di più Gesù usò la parola greca paràdeisos nel riferirsi al futuro Paradiso terrestre.
Selain itu, Yesus menggunakan istilah Yunani paraʹdei·sos ketika menyebut tentang Firdaus di bumi yang akan datang.
(De 2:37; Gsè 13:8-10) Quindi, anche se Giosuè 13:25 afferma che la tribù di Gad ricevette “metà del paese dei figli di Ammon” come parte dell’eredità della loro tribù, ciò deve riferirsi alle terre che gli amorrei avevano in precedenza sottratto agli ammoniti, terre che si trovavano a quanto pare fra il Giordano e il corso superiore dello Iabboc.
(Ul 2:37; Yos 13:8-10) Jadi, meskipun Yosua 13:25 menyebutkan bahwa suku Gad menerima ”setengah dari negeri putra-putra Ammon” sebagai bagian milik pusaka suku mereka, hal itu rupanya memaksudkan bagian dari negeri orang Ammon yang sebelumnya telah direbut orang Amori. Daerah itu tampaknya terletak di antara S. Yordan dan hulu Wadi Yabok.
Un'iscrizione che potrebbe riferirsi a Iside risale al regno di Nyuserre Ini, mentre appare in modo prominente all'interno dei testi delle piramidi, che cominciarono ad essere scritti verso la fine della dinastia e il cui contenuto potrebbe essere stato concepito molto prima.
Sebuah inskripsi yang merujuk kepada Isis berasal dari masa pemerintahan Nyuserre Ini pada periode tersebut, dan tampak menonjol dalam Teks Piramida, yang mulai ditulis pada akhir zaman dinasti tersebut dan memiliki isi yang telah dikembangkan pada masa sebelumnya.
Questa valle di torrente potrebbe riferirsi alla valle del Chidron, che da Gerusalemme si estende a sud-est fino al Mar Morto.
Wadi ini mungkin memaksudkan Lembah Kidron, yang membentang ke arah tenggara dari Yerusalem dan berakhir di Laut Mati.
Il termine “Areopago” può riferirsi sia al tribunale che al colle su cui si trovava.
Istilah ”Areopagus” bisa memaksudkan dewannya atau bukitnya.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti riferirsi di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.