Apa yang dimaksud dengan переварить dalam Rusia?

Apa arti kata переварить di Rusia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan переварить di Rusia.

Kata переварить dalam Rusia berarti mencernakan, merenung, mencerna, membersit, menanggungkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata переварить

mencernakan

(digest)

merenung

(digest)

mencerna

(digest)

membersit

(digest)

menanggungkan

(digest)

Lihat contoh lainnya

Знаю, это трудно переварить.
Ibu tahu banyak yang harus dijelaskan.
Так, многие учат, что на протяжении миллионов лет некоторые «простые» клетки-прокариоты «проглатывали» соседние клетки, но не могли их «переварить».
Bahkan, banyak yang mengajarkan bahwa selama jutaan tahun, beberapa sel prokariotik yang ”sederhana” menelan sel lain tetapi tidak mencernanya.
Кто может сделать вкус рыбы пригодным к еде после того, как её переварили?
Siapa yang bisa membuat ikan tetap lezat setelah dimasak terlalu matang?
Я знаю, тут многое надо переварить.
Aku tahu itu membutuhkan banyak pengertian.
Слышал, он съел пулю, но не смог ее переварить.
Aku dengar dia terkena tembakan dari orang yang tidak suka dengannya.
При этом семена и мякоть плодов, которые не успели перевариться в желудке этих животных, «сеются» вместе с пометом прямо с воздуха.
Sambil terbang berkeliling mencari makan, kelelawar itu mencerna buah yang dimakan dan membuang serat dan biji yang tidak dicerna.
Я знаю, что, вероятно, у тебя займет некоторое время чтобы переварить это, но я просто хотела сказать тебе что я здесь, если ты хочешь поговорить о чем угодно.
Aku tahu mungkin butuh waktu yang lama untuk memulihkan perasaanmu, tapi aku ingin memberitahukanmu kalau aku ada di sini jika kau ingin sesuatu.
Откровенно говоря, большинство не могут переварить столько чернухи и мерзости.
Jujur, kebanyakan orang... tidak sanggup melihat sesuatu yang begitu kelam dan mengerikan.
Термиты едят дерево, но чтобы переварить его, им в их организмах нужны простейшие.
Rayap memakan kayu tetapi ia membutuhkan protozoa dalam tubuhnya agar dapat mencernanya.
Только мы люди создаем хлам, который природа не может переварить.
Hanya manusia yang membuat sampah yang tidak bisa dicerna alam.
Эй, сначала нужно всё переварить.
Hey, aku hanya sedang berpikir, paham, Nona?
Я удивлен, что вы можете переварить крестьянскую еду.
Aku heran Anda dapat perut jamuan petani yang bersangkutan.
Мне нужно время, чтобы переварить всё это.
Aku hanya butuh waktu untuk memikirkannya.
Вероятно, я не стал бы молиться о том, чтобы мой желудок был укреплен и смог переварить имевшуюся у нас пищу.
Tampaknya tidak terpikir bagi saya untuk berdoa agar perut saya akan diperkuat dan mau menerima makanan yang kami santap.
Хотя мне в некоторые дни и удавалось принять довольно бодрый вид, но мой муж может рассказать о том, что временами я просто дрожала и не находила облегчения, так как разум и сердце были напряженны; было очень трудно переварить этот кошмар, чтобы осилить его.
Meskipun beberapa hari saya berhasil menampakkan diri seolah-olah berani, suami saya dapat menceritakan kepada saudara bahwa kadang-kadang saya gemetar dan tidak dapat terhibur, hati dan pikiran saya tegang karena pengaruh kejadian yang mengerikan ini sambil berusaha melupakannya.
Не смог переварить то, что сделал.
Tak tahan akan kelakuannya sendiri.
[...] Самые великие аналитические умы не могли переварить и осмыслить все происходящее».
Orang yang berpikiran paling jeli dan paling waras sudah tidak dapat lagi mencerna dan menyerap semua data yang didengarnya”.
Харви, это трудновато переварить.
Harvey, ini lebih banyak untuk dicerna.
Просто мозг моего соседа не смог переварить сразу два твоих имени.
Penggunaan dua nama olehmu itu... terlalu sulit untuk diingat oleh teman saya yang kecerdasannya hanya seukuran pia. Tidak.
Мы их охраняем, но было бы лучше их выжечь, переварить, а такие реакторы их обожают.
Kita mengamankannya, dan akan luar biasa jika kita dapat membakarnya dan reaktor ini menyukai sampah itu.
Но в противоположность этому задание возвещать день гнева Бога „народам и племенам и языкам и царям многим“ для некоторых тяжело «переварить».
Namun, bertentangan dengan itu, tugas untuk memberitakan hari pembalasan Allah ”kepada banyak bangsa dan kaum dan bahasa dan raja” sulit diterima oleh beberapa orang.
Но мне нужно переварить информацию.
Biarkan aku memikirkannya.
Мох внутри переварен не полностью
Lumut di dalamnya baru dicerna sebagian
Такое трудно переварить.
Kesan yang sulit untuk diproses.
Такое очень трудно переварить.
Aku tahu ini sulit diterima.

Ayo belajar Rusia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti переварить di Rusia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rusia.

Apakah Anda tahu tentang Rusia

Bahasa Rusia adalah bahasa Slavia Timur yang berasal dari orang Rusia di Eropa Timur. Ini adalah bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, serta digunakan secara luas di seluruh negara Baltik, Kaukasus, dan Asia Tengah. Bahasa Rusia memiliki kata-kata yang mirip dengan bahasa Serbia, Bulgaria, Belarusia, Slovakia, Polandia, dan bahasa lain yang berasal dari cabang Slavia dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Bahasa Rusia adalah bahasa ibu terbesar di Eropa dan bahasa geografis paling umum di Eurasia. Ini adalah bahasa Slavia yang paling banyak digunakan, dengan total lebih dari 258 juta penutur di seluruh dunia. Bahasa Rusia adalah bahasa ketujuh yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli dan bahasa kedelapan yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan total penutur. Bahasa ini adalah salah satu dari enam bahasa resmi Perserikatan Bangsa-Bangsa. Bahasa Rusia juga merupakan bahasa terpopuler kedua di Internet, setelah bahasa Inggris.