Apa yang dimaksud dengan пакетик dalam Rusia?
Apa arti kata пакетик di Rusia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan пакетик di Rusia.
Kata пакетик dalam Rusia berarti tas, kantong, saku, pek, paket. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata пакетик
tas(bag) |
kantong(bag) |
saku(bag) |
pek
|
paket
|
Lihat contoh lainnya
Или пакетик шкварок? Sebuah paket daging babi scratchings? |
Спокойно, чайные пакетики. Tenang, teabaggers. |
В пакетике. Aku membungkusnya dengan plastik. |
Когда одной сестре принесли гуманитарную помощь, ее сосед – буддист – сказал, что он не получил от соверующих даже одного пакетика чая. Ketika perbekalan dikirim kepada seorang saudari, tetangganya yang beragama Budha memperhatikan bahwa ia tidak menerima bahkan sekantong teh celup dari kelompok agamanya. |
Стоит только сказать продавцу или работнику лавки, что́ с вами, и он или порекомендует вам какое-либо из средств, разлитых по бутылям, или даст пакетик со специальным сбором и объяснит, как приготовить лекарство дома. Cukup beritahukan problem Anda kepada pegawai toko, dan ia akan menyarankan produk dalam botol atau memberi Anda paket jamu campuran dan memberi tahu Anda cara untuk mempersiapkannya di rumah. |
Он подложил 5 пакетиков кокаина в мою сумку, и подкупил судью, чтобы быть уверенным, что меня посадят. Dia menempatkan lima kunci kokain di tas saya, dan ia melunasi hakim untuk memastikan bahwa itu terjebak. |
Да ладно, это же маленький пакетик травки. Ayolah, itu hanya tas kecil berisi ganja. |
Даже сейчас, спустя несколько месяцев, после того как я официально бросил, бывает, что я шарю в карманах, ища пакетик с табаком. ”Bahkan sekarang, beberapa bulan setelah saya benar-benar berhenti, saya masih merogoh saku saya untuk mengambil bungkusan itu. |
ѕередайте бурый пакетик из чемодана, пожалуйста? Bisakah kau ambilkan kantong kertas cokelat dari tasku, tolong? |
Они напоминают пассажиров самолета, тратящих свое время на ворчание по поводу размера пакетика с арахисом, в то время как они парят в воздухе, намного выше облаков – древние короли отдали бы все свои богатства, чтобы хоть раз испытать такое! Mereka seperti penumpang di pesawat yang meluangkan waktu mereka menggerutu mengenai ukuran bungkus kacang yang disajikan sementara mereka naik ke udara, jauh di atas awan—suatu kesempatan yang jika diberikan kepada raja-raja zaman dahulu mereka akan mengurbankan semuanya agar bisa mencoba dan mengalaminya sekali saja! |
МР: Крис, поразительно, но этот абсолютно бесполезный пакетик порошка, который был искоркой надежды для Дженезис, не только сохраняет сегодня жизнь ей и другим людям, но и приносит почти полтора миллиарда долларов в год. MR: Chris, yang mengagumkan adalah bahwa bubuk yang sama sekali tak berharga ini yang punya secercah harapan bagi Jenesis tidak hanya membuat Jenesis dan orang lainnya tetap hidup sampai hari ini, tapi juga menghasilkan pendapatan hampir satu setengah milyar dolar setahun. |
Теперь, когда мы нашли на тебе 30 пакетиков, мы также можем добавить распространение. Nah dengan 30 bungkus yang kami temukan padamu, kami bisa tambahkan pengedaran narkoba juga. |
Или кровь в пакетиках испортится, ведь мы не можем их хранить в холодильнике... Semua darah tersimpan tak elok sebeb kita tak boleh menyimpannya dalam peti sejuk? |
И он просит пробный пакетик. Aku bertanya vreæicu sampel. |
Ежегодно в развивающихся странах регистрируется 1,5 миллиарда случаев желудочно-кишечных заболеваний, от которых умирает 3,2 миллиона детей, многих из которых можно было бы спасти, если бы во всем мире для борьбы с этими заболеваниями использовали маленький пакетик пероральных регидратационных солей стоимостью всего десять центов. Jika digunakan di seluas dunia untuk mengendalikan 1,5 miliar kasus diare yang terjadi setiap tahun di negara-negara berkembang, sebungkus kecil garam oralit yang harganya hanya beberapa ratus rupiah dapat menyelamatkan kehidupan dari 3,2 juta anak yang mati karena penyakit diare setiap tahun. |
Достаточно горячей воды и чайного пакетика. Hanya air panas dan kantung teh di pinggirnya, akan bagus. |
Поэтому, когда один из ребят предложил ему маленький пакетик с табаком, Корд взял его и, желая показать, что в этом деле он не новичок, небрежно засунул щепотку табака за нижнюю губу» (журнал «Listen»). Maka sewaktu salah seorang temannya menawarkan kepadanya satu pak kecil tembakau sedot, ia mengambilnya dan menyelipkan sejumput tembakau sedot itu di antara bibir bawah dan gusinya dengan gaya orang yang sudah berpengalaman.’ —Majalah Listen. |
Возможно в отчаянии, я решила, что единственное что стояло между мной и пакетиком со сладостями - это недвусмысленная провокация этого мужчины. Aku bertekad, mungkin sedikit putus asa, bahwa satu 2 nya hal yang berdiri diantara aku dan sekotak coklat manis adalah provokasi lantang dari pria ini. |
Теперь, когда мы нашли на тебе # пакетиков, мы также можем добавить распространение Nah dengan # bungkus yang kami temukan padamu, kami bisa tambahkan pengedaran narkoba juga |
И одна из них - это то, что сахар подается в коричневом пакетике, а спленда в желтом. Dan salah satunya adalah bahwa gula datang dalam paket cokelat dan Splenda dalam kuning! |
На блюдце лежали два пакетика сахара. Lengkap dengan tatakannya di mana tersedia dua bungkus kecil gula. |
Молока, два пакетика. Encerkan dua kantung. |
Это было бы подобно тому, как если Вас останавливают в Лос-Анджелесе за нарушение движения, полисмен подбрасывает пакетик марихуаны на заднее сиденье, а потом обвиняет вас за хранение наркотиков. Hal yang sama yang terjadi saat kendaraan anda, diberhentikan dan mendapat surat tilang di Los Angeles, dan polisi menaruh tas berisi marijuana di bagian belakang mobil anda, lalu menuduh anda memiliki marijuana. |
Пакетик орешков, пожалуйста. Aku pesan satu kantong kacang. |
Ayo belajar Rusia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti пакетик di Rusia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rusia.
Kata-kata Rusia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rusia
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavia Timur yang berasal dari orang Rusia di Eropa Timur. Ini adalah bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, serta digunakan secara luas di seluruh negara Baltik, Kaukasus, dan Asia Tengah. Bahasa Rusia memiliki kata-kata yang mirip dengan bahasa Serbia, Bulgaria, Belarusia, Slovakia, Polandia, dan bahasa lain yang berasal dari cabang Slavia dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Bahasa Rusia adalah bahasa ibu terbesar di Eropa dan bahasa geografis paling umum di Eurasia. Ini adalah bahasa Slavia yang paling banyak digunakan, dengan total lebih dari 258 juta penutur di seluruh dunia. Bahasa Rusia adalah bahasa ketujuh yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli dan bahasa kedelapan yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan total penutur. Bahasa ini adalah salah satu dari enam bahasa resmi Perserikatan Bangsa-Bangsa. Bahasa Rusia juga merupakan bahasa terpopuler kedua di Internet, setelah bahasa Inggris.