Apa yang dimaksud dengan мировой суд dalam Rusia?
Apa arti kata мировой суд di Rusia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan мировой суд di Rusia.
Kata мировой суд dalam Rusia berarti kadi, hakim, juri, pengadilan, juris. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata мировой суд
kadi
|
hakim
|
juri
|
pengadilan
|
juris
|
Lihat contoh lainnya
ШЕСТОГО октября 1995 года Афинский мировой суд в составе трех человек заслушал дело двух полновременных служителей — Свидетелей Иеговы. PADA tanggal 6 Oktober 1995, sebuah kasus pengadilan yang melibatkan dua orang rohaniwan sepenuh waktu Saksi-Saksi Yehuwa, diperiksa oleh Pengadilan Negeri yang beranggotakan tiga orang hakim di Athena. |
Его шурин - мировой судья. Iparnya adalah Komisioner negara bagian ini. |
К нашему удивлению, когда мы попросили разрешения увидеть братьев, мировой судья приказал нас арестовать. Sewaktu kami minta bertemu dengan saudara-saudara itu, kami sangat terkejut karena seorang pejabat pengadilan memerintahkan agar kami ditahan. |
Теперь нам не обязательно это делать по-быстрому у Мирового Судьи. Sekarang ini tidak harus jadi pekerjaan kilat penghulu. |
Затем она вызвала двух старейшин, которые должны были выступить перед большой группой чиновников, включая городского мирового судью и военачальника. Ia kemudian memanggil dua penatua untuk menghadap sekelompok besar pejabat, termasuk hakim kota dan komandan militer. |
Роберт Ньето вспоминает: «Один мировой судья, который относился к нам с сочувствием, предупредил нас, что Залы Царства собираются закрыть, а всю литературу конфисковать. Robert Nieto menceritakan, ”Seorang petugas pengadilan yang bersimpati memberi kami informasi bahwa Balai Kerajaan akan segera ditutup dan lektur akan disita. |
18, 22, 25, 27). В этом месте Писания изображается зал суда, в котором Древний Днями воссел, чтобы судить мировые державы, символически представленные в виде громадных зверей. (Dan 7:18, 22, 25, 27) Latarnya adalah ruang pengadilan tempat Pribadi Yang Lanjut Usia itu duduk untuk menghakimi kuasa-kuasa dunia, yang dilambangkan dengan binatang-binatang yang sangat besar. |
В наше время близок еще один «день Иеговы», когда Бог совершит суд над «Вавилоном Великим», мировой империей ложной религии (Откровение 18:1—4, 21). (Yesaya 13:1, 6) ”Hari Yehuwa” lainnya sudah dekat, sewaktu Ia nanti melaksanakan penghukuman-Nya atas ”Babilon Besar” —imperium agama palsu sedunia. —Penyingkapan 18:1-4, 21. |
В начале первой мировой войны подводным лодкам едва придавалось значение, но в конце второй мировой войны они потопили свыше десяти тысяч судов. Ketika Perang Dunia I mulai, kapal-kapal selam dianggap tidak begitu penting, tetapi menjelang akhir Perang Dunia II mereka telah menenggelamkan lebih dari sepuluh ribu kapal. |
Судя по тому, что происходило с предыдущими мировыми державами, эта тоже придет к концу. Pola sejarah mengatakan bahwa seperti kuasa-kuasa dunia lain sebelumnya, kuasa dunia ini pun akan berakhir. |
Те казни были выражением суда Иеговы над той первой мировой державой и ее ложной религией. Но они открыли народу Бога также путь к бегству. Tulah-tulah itu merupakan pernyataan penghukuman Yehuwa atas kuasa dunia pertama tersebut dan agama palsunya, namun hal itu juga membuka jalan kelepasan bagi umat Allah. |
Рассматривая историю мировой державы религии, мы легко можем увидеть, почему у наивысшего Судьи есть полное основание казнить Вавилон великий. Bila kita mempelajari sejarah imperium agama sedunia, dengan mudah kita dapat melihat mengapa Hakim Tertinggi mempunyai dasar untuk mengeksekusi Babel Besar. |
Мировой судья, парламентарий и, в 1844 году, шериф графства Дербишир. Ia adalah seorang hakim, kemudian menjadi anggota parlemen dan pada 1844, menjadi High Sheriff of Derbyshire. |
Нижним уровнем являются мировые суды, расположенные в большинстве городов страны. Pada tingkat terendah adalah pengadilan kehakiman yang terletak di kebanyakan kota-kota Israel. |
Джон и Лори поженились в Кэмбридже, и венчал их весьма необычный мировой судья. John dan Lori Menikah di Cambridge..,.. Dan direstui Kesatria Kedamaian. |
Помоги мне найти эту картину, или я попрошу мирового судью открыть эту папку и завести на тебя дело. Bantu aku temukan lukisan itu atau kubuka kasusmu dan mengadilinya secara acak. |
Пока что мировой судья округа объявил, что строительство заморожено до полного рассмотрения дела. Tetapi baru sekarang Komisi Daerah telah menyatakan bahwa tidak akan ada lagi pembangunan yang akan dilanjutkan sampai diadakannya pembicaraan diantara komunitas yang bertikai. |
Итак, теперь идет дело двоякого рода: 1. объявление суда Иеговы над злой мировой системой сатаны и 2. созидание и укрепление народа Бога, который должен быть сохранен (Иеремия 1:10; 24:6, 7; Исаия 26:20, 21). Jadi suatu pekerjaan ganda kini sedang dilakukan: (1) mengumumkan penghukuman Yehuwa atas sistem dunia Setan yang jahat dan (2) membangun serta membentuk masyarakat umat Allah sendiri untuk diselamatkan. |
Куда бы вы ни поехали, имя Джона Торнтона из Милтона, промышленника и мирового судьи, знают и уважают по всей стране. Pergi ke mana Anda akan, nama John Thornton di Milton, produsen dan hakim, dikenal dan dihormati di antara semua orang-orang bisnis. |
После окончания Второй мировой войны Hino Heavy Industry прекратила производство больших дизелей для морских судов, и удалила слово «Heavy» (тяжёлый) из своего наименования. Akhir Perang Dunia II, Hino berhenti memproduksi mesin diesel berukuran besar untuk keperluan maritim, lalu juga menghilangkan kata "Heavy" pada namanya. |
В некоторых деревнях приходской священник был также главой администрации и мировым судьей, и тем, кто ему не повиновался, рассчитывать на справедливость не приходилось. Di beberapa desa, imam juga adalah wali kota dan penegak hukum, dan hanya ada sedikit sekali keadilan bagi siapa pun yang tidak melakukan apa yang dikatakan imam. |
Пока неизвестно, но я могу заверить вас, что у нас будет простая и элегантная церемония в юстиции мировых судей, на которую вы все приглашены. Tanggalnya masih belum pasti, tapi aku bisa pastikan pada kalian semua kita akan membuat pesta yang sederhana dan elegan di Justice of the Peace, dan kalian semua juga diundang. |
Титул «Древний Днями», очевидно, служит для противопоставления вечного Бога преходящим, сменяющим друг друга мировым державам и изображает Иегову величественным, достойным глубочайшего почтения наивысшим Судьей (Пс 90:2; 75:7). Gelar ”Pribadi Yang Lanjut Usia” dengan tepat mengontraskan Allah yang abadi dengan kuasa-kuasa dunia yang silih berganti bangkit dan jatuh, dan gelar itu menggambarkan Yehuwa dalam peran-Nya sebagai Hakim yang agung dan penuh wibawa atas semua makhluk.—Mz 90:2; 75:7. |
Но даже эти Божьи суды были лишь слабым подобием «великой скорби», которая вот-вот поразит всю мировую систему вещей (Откровение 7:14). (Markus 13:19) Namun bahkan pelaksanaan dari penghakiman ilahi ini hanya sekadar bayangan dari ”kesengsaraan besar” yang kini mengancam seluruh sistem perkara dunia ini.—Penyingkapan 7:14. |
ПОСЛЕ Второй мировой войны многих людей в Европе и Японии, которые считали себя добропорядочными, законопослушными гражданами, допрашивали и судили как военных преступников. SETELAH Perang Dunia II, banyak orang di Eropa dan Jepang yang merasa diri sebagai warga negara yang baik dan taat hukum ternyata diadili dan dinyatakan bersalah sebagai penjahat perang. |
Ayo belajar Rusia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti мировой суд di Rusia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rusia.
Kata-kata Rusia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rusia
Bahasa Rusia adalah bahasa Slavia Timur yang berasal dari orang Rusia di Eropa Timur. Ini adalah bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, serta digunakan secara luas di seluruh negara Baltik, Kaukasus, dan Asia Tengah. Bahasa Rusia memiliki kata-kata yang mirip dengan bahasa Serbia, Bulgaria, Belarusia, Slovakia, Polandia, dan bahasa lain yang berasal dari cabang Slavia dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Bahasa Rusia adalah bahasa ibu terbesar di Eropa dan bahasa geografis paling umum di Eurasia. Ini adalah bahasa Slavia yang paling banyak digunakan, dengan total lebih dari 258 juta penutur di seluruh dunia. Bahasa Rusia adalah bahasa ketujuh yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli dan bahasa kedelapan yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan total penutur. Bahasa ini adalah salah satu dari enam bahasa resmi Perserikatan Bangsa-Bangsa. Bahasa Rusia juga merupakan bahasa terpopuler kedua di Internet, setelah bahasa Inggris.