Apa yang dimaksud dengan işe karışma dalam Turki?

Apa arti kata işe karışma di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan işe karışma di Turki.

Kata işe karışma dalam Turki berarti tulisan tangan, sisir, memberi, kemampuan, sebelah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata işe karışma

tulisan tangan

(hand)

sisir

(hand)

memberi

(hand)

kemampuan

(hand)

sebelah

(hand)

Lihat contoh lainnya

Bu işe karışma Kent.
Jangan ikut campur, Kent.
Sizi buraya işlerimize karışmanız için davet etmedik.
Kami tidak mengundang kalian kemari untuk ikut campur.
Sen benim işime karışma ahmak
Jangan ikut campur urusanku, Mustafa
Shinra işlerine karışmaya çalışanları durdurmak için gücünü kullandı.
Shinra gunakan kekuatan mereka untuk mencoba hentikan siapapun yang berada di jalan mereka.
Oliver bu işe karışmanı istemezdi.
Oliver tak ingin melibatkanmu.
Benim işime karışma sen.
Kau jangan ikut campur dengan urusanku.
Bu işe karışma.
Tak usah ikut campur!
Fakat Amerika'nın iç işlerimize karışmasını da istemiyorum.
Tapi aku tidak mau Amerika terlibat masalah kita.
Bu işe karışma delikanlı.
Jangan ikut campur.
Bu işe karışma.
Jauhi ini.
Burada işler karışmaya başlıyor.
Dan di sanalah muncul masalah.
Her bir serçenin düşüşünü Zeus'un işe karışmasına bağlamaksızın... dünya, ancak doğanın ilkeleri,... güçleri ve yasaları aracılığıyla algınabilir.
Bahwa ada menjadi prinsip, pasukan, hukum alam Melalui mana dunia mungkin dipahami tanpa menghubungkan Jatuhnya setiap burung untuk intervensi langsung dari Zeus.
Peki nasıl kimsenin işine karışmadan insanlarla ilgilenebilirsin?
Bagaimana kamu bisa menunjukkan bahwa kamu punya minat pribadi kepada orang lain tetapi tidak mencampuri urusannya?
Benim kişisel işlerime karışma hakkın yok.
Kau tak punya hak untuk mencampuri kehidupan pribadiku.
Söyle bu işe karışmasın!
Tinggal katakan saja keluar dari sana!
İnsan ailesinin genişlemesi O’nun dünyanın işlerine karışmasında bir değişikliğe neden oldu mu?
Apakah semakin besarnya jumlah manusia membuat Allah mengubah keterlibatan-Nya?
Reklam vermek istiyorsan, işine karışmam.
Jika kau ingin beriklan, itu urusanmu.
Sen bu işe karışma, evlat.
Jangan ikut campur, nak.
Vali, Yahudi işlerine karışmayı ilke edindi.
Ya..., gubenur memastikan untuk terlibat dalam urusan orang Yahudi.
Ben bu işe karışmam.
Aku tak mau " Terlibat ".
Sen bu işe karışma, Claire.
Jangan ikut campur, Claire.
Bunu başarırsak Parlamento'nun işlerimize karışmasını engelleyebiliriz.
Asalkan, tentu saja... kita bisa mencegah Parlemen mencampuri urusan kita.
Yarı zamanda oraya varıp, başkalarının işine karışmayı bırakırdım.
aku akan sampai disana dalam waktu singkat dan berhenti mencampuri urusan orang lain
Başkasının işine karışmadan duramıyorsun değil mi?
Kau tidak akan berhenti sampai kau mendapatkan apa yang kau mau, ya kan?
Bak, sakın işime karışma Mustafa
Jangan ikut campur urusanku, Mustafa

Ayo belajar Turki

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti işe karışma di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.

Apakah Anda tahu tentang Turki

Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.