Apa yang dimaksud dengan ich dalam Polandia?

Apa arti kata ich di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ich di Polandia.

Kata ich dalam Polandia berarti mereka. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ich

mereka

pronoun

Za co ich karasz?
Untuk apa kau menghukum mereka?

Lihat contoh lainnya

Mieszkańcy nie zlękli się Jehowy i nie zmienili swych poczynań nawet wtedy, gdy zobaczyli wykonanie Jego wyroków na innych narodach
Bangsa itu tidak takut akan Yehuwa dan tidak mengubah jalan-jalan mereka bahkan setelah menyaksikan penghakiman-Nya atas bangsa-bangsa lain
Jeśli urządzenia wciąż nie ma na liście, przejdź do punktu Zmień hasło do konta Google.
Jika perangkat masih tidak tercantum, lanjutkan ke mengubah sandi Akun Google Anda.
Zabrali go!
Mereka membunuhnya!
On żyje.
Dia masih hidup
Rozdział: 2 Nefi 3 zawiera słowa Lehiego skierowane do jego najmłodszego syna, Józefa.
Kitab 2 Nefi 3 memuat perkataan Lehi kepada putra bungsunya, Yusuf.
Myśli, że nie może tego zrobić.
Dia tidak yakin bisa melakukannya.
Czyż to nie jset romantyczne?
Bukankah itu benar- benar romantis?!
I staraj się docierać wszędzie na własną rękę, niech nikt cię nie podwozi”.
Dan, cobalah pergi ke mana-mana tanpa diantar-jemput.”
To nie jest do zaakceptowania.
Itu tidak bisa diterima.
Kiedy go minęłam, ogarnęło mnie mocne uczucie, że powinnam zawrócić i mu pomóc.
Setelah melewati dia, saya mendapat kesan kuat saya harus kembali dan menolongnya.
Czy nie postąpił źle albo nawet tchórzliwie?”
Bukankah tindakannya itu tidak pantas, bahkan pengecut?’
Chrześcijanom, którzy szczerze interesują się sobą nawzajem, nie sprawia najmniejszej trudności spontaniczne okazywanie swego przywiązania przez cały rok (Filipian 2:3, 4).
Orang-orang Kristen yang memiliki minat yang tulus kepada satu sama lain tidak merasa sulit dalam mengungkapkan kasih mereka secara spontan kapan pun sepanjang tahun.
Jak na razie nie ma żadnego ochotnika.
Belum ada sukarelawan seperti sebelumnya.
+ Tak uschnie, że nie będzie potrzeba ani silnej ręki, ani wielu ludzi, żeby wyciągnąć z korzeniami.
+ Itu akan menjadi begitu kering sehingga bisa dicabut sampai ke akarnya, tanpa perlu lengan yang kuat atau banyak orang.
Jednakże ktoś, kto tak postępuje, naraża się na niebezpieczeństwo obciążenia się winą krwi, gdyby w pewnych sytuacjach wymagano od niego użycia broni.
Akan tetapi, pekerjaan semacam itu membuka peluang bagi seseorang untuk berutang darah andaikan dia terpaksa menggunakan senjatanya.
Nie mamy króla oprócz Cezara”.
Kami tidak mempunyai raja selain dari pada Kaisar!”
On słyszał całkiem inną historię.
Ia mendengar cerita yang sangat berbeda.
Tak, właśnie z nią rozmawiałam.
Ya, aku baru saja bicara dengannya.
Co, jeśli nie przyjedziesz?
Bagaimana jika Anda tidak muncul?
Myślę, że będę z nim szczęśliwa.
Kurasa aku akan bahagia bersamanya.
Im dłuższe jest przemówienie, tym prościej musi być zbudowane i tym dobitniejsze i jaśniej sprecyzowane muszą być twoje punkty kluczowe.
Dan semakin panjang khotbah saudara, seharusnya itu dibuat semakin sederhana dan pokok-pokok kunci harus dibuat lebih tegas dan lebih menonjol.
Uśmiechniecie się także, przypominając sobie następujący werset: „A król, odpowiadając, powie im: Zaprawdę powiadam wam, cokolwiek uczyniliście jednemu z tych najmniejszych moich braci, mnie [to] uczyniliście” (Ew. Mateusza 25:40).
Anda juga akan tesenyum sewaktu Anda mengingat ayat berikut: “Dan Raja itu akan menjawab mereka: Aku berkata kepadamu, sesungguhnya segala sesuatu yang kamu lakukan untuk salah seorang dari saudara-Ku yang paling hina ini, kamu telah melakukannya untuk Aku” (Matius 25:40)
Potrzeba obojga rodziców, by przekazali ci ich krew.
Hal ini membutuhkan kedua orang tua untuk memberikan darah mereka.
+ 21 I dzisiaj mówię do was, lecz wy i tak nie usłuchacie głosu Jehowy, swego Boga, ani niczego, z czym on mnie do was posłał.
+ 21 Aku memberi tahu kamu pada hari ini, tetapi kamu pasti tidak akan menaati perkataan Yehuwa, Allahmu, atau apa pun yang ia sampaikan dengan mengutus aku kepadamu.
Nie ufaj obcym.
Jangan percaya orang-orang itu!

Ayo belajar Polandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ich di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.

Apakah Anda tahu tentang Polandia

Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.