Apa yang dimaksud dengan driva vind för våg dalam Swedia?

Apa arti kata driva vind för våg di Swedia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan driva vind för våg di Swedia.

Kata driva vind för våg dalam Swedia berarti tepi pantai, pesisir, pemukiman baru, luncur, pesisir pantai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata driva vind för våg

tepi pantai

(coast)

pesisir

(coast)

pemukiman baru

(coast)

luncur

(coast)

pesisir pantai

(coast)

Lihat contoh lainnya

Vi behöver inte vara som ett fartyg som driver vind för våg.
Kita tidak menjadi seperti kapal yang terombang-ambing.
De driver omkring vind för våg och drar sig fram genom att tigga eller genom att leta i soptunnorna efter mat.
Mereka luntang-lantung tak diawasi, mengemis atau bahkan mengais tempat-tempat sampah untuk mencari makanan.
Den driver inte omkring vind för våg utan styrning eller utan tillsyn av någon intelligens.
Kereta itu tidak bergerak dengan liar, tanpa kendali atau pengawasan akal yang cerdas.
Eller driver du bara vind för våg och låter andra axla ansvaret åt dig? — Galaterna 6:4, 5.
Atau apakah saudara hanya membonceng saja, membiarkan orang-orang lain memikul tanggung jawab saudara bagi saudara?—Galatia 6:4, 5.
Låt oss vara tacksamma för det gamla skeppet Sion, för utan det driver vi vind för våg, ensamma och maktlösa, utan roder eller åror, bortsvepta av de starka strömmar som skapas av motståndarens vindar och vågor.
Marilah kita bersyukur bagi Kapal Tua Sion yang indah, karena tanpanya kita tidak dapat maju, sendirian, dan tidak berdaya, tersapu tanpa kemudi maupun dayung, berputar-putar dalam arus kuat angin dan gelombang lawan.
Ibland driver vinden mäktiga vågor mot fören på en båt.
Sewaktu angin menggiring gelombang yang sangat kuat menuju haluan kapal, kondisi ini digambarkan sebagai gelombang haluan.
När vinden driver vågorna mot aktern på en båt, kan de lyfta aktern och föra den åt sidan.
Ketika angin menggiring gelombang ke buritan perahu, akibatnya adalah gelombang buritan.
18 Men se, nu aleds de omkring av Satan, alldeles som agnar driver för vinden eller som en farkost kastas omkring på vågorna utan segel eller ankare och utan något att styra det med. Och alldeles som fartyget är, så är de.
18 Tetapi sekarang, lihatlah, mereka adituntun oleh Setan, bahkan bagaikan sekam yang dihalau di hadapan angin, atau seperti kapal yang diombang-ambingkan di atas ombak, tanpa layar atau sauh, atau tanpa apa pun dengan apa untuk mengemudikannya; dan bahkan bagaikan itu adanya, demikianlah adanya mereka.
Vi måste ”fortsätta att be i tro, och inte alls tvivla”, för en som tvivlar är ”lik en havets våg, som drivs av vinden och blåses omkring” i alla riktningar.
Kita harus ”memintanya dalam iman, dan sama sekali jangan bimbang”, sebab orang yang bimbang ”sama dengan gelombang laut, yang diombang-ambingkan kian ke mari oleh angin” ke segala arah.
+ 6 Men han måste be i tro+ utan att tvivla,+ för den som tvivlar är som en våg på havet som drivs hit och dit av vinden.
+ 6 Teruslah memintanya dengan iman,+ tanpa ragu sedikit pun,+ karena orang yang ragu bagaikan ombak yang ditiup angin ke sana kemari.
Det här rådet speglar vad lärjungen Jakob skrev för mer än 1.900 år sedan, vilket vi finner i Jakob 1:6: ”Han må fortsätta att be i tro, och inte alls tvivla, ty den som tvivlar är lik en havets våg, som drivs av vinden och blåses omkring.”
Nasihat ini mencerminkan apa yang ditulis sang murid Yakobus lebih dari 1.900 tahun yang lalu, sebagaimana dicatat di Yakobus 1:6, ”Hendaklah ia terus meminta dalam iman, sama sekali tidak ragu-ragu, karena orang yang ragu-ragu adalah seperti gelombang laut yang didorong oleh angin dan ditiup ke sana kemari.”

Ayo belajar Swedia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti driva vind för våg di Swedia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Swedia.

Apakah Anda tahu tentang Swedia

Swedia (Svenska) adalah bahasa Jermanik Utara, dituturkan sebagai bahasa ibu oleh 10,5 juta orang yang tinggal terutama di Swedia dan sebagian Finlandia. Penutur Swedia dapat memahami penutur bahasa Norwegia dan Denmark. Bahasa Swedia berkaitan erat dengan bahasa Denmark dan Norwegia, dan biasanya siapa saja yang mengerti keduanya dapat memahami bahasa Swedia.