Apa yang dimaksud dengan des dalam Jerman?

Apa arti kata des di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan des di Jerman.

Kata des dalam Jerman berarti sang, si, itu, dari, de. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata des

sang

(the)

si

(the)

itu

(the)

dari

(from)

de

Lihat contoh lainnya

Christen, die aufrichtig aneinander interessiert sind, finden es nicht schwer, ihre Liebe spontan zu irgendeiner Zeit des Jahres zu äußern (Philipper 2:3, 4).
Orang-orang Kristen yang memiliki minat yang tulus kepada satu sama lain tidak merasa sulit dalam mengungkapkan kasih mereka secara spontan kapan pun sepanjang tahun.
Hört auf die Stimme des derzeitigen Propheten und der Propheten der Vergangenheit.
Dengarkanlah suara para nabi zaman sekarang dan zaman dahulu.
„Glück und vergleichbare Gemütszustände wie Hoffnung, Optimismus und Zufriedenheit senken anscheinend das Risiko für Herz-Kreislauf- und Lungenerkrankungen, für Diabetes, Bluthochdruck, Erkältungen und Infektionen der oberen Atemwege oder mindern die Schwere des Krankheitsverlaufs“, so ein Artikel in der Time.
”Kebahagiaan atau keadaan mental yang terkait seperti sikap penuh harap, optimis, dan puas tampaknya mengurangi risiko atau membatasi tingkat keparahan penyakit kardiovaskular, penyakit paru-paru, diabetes, hipertensi, selesma, dan infeksi saluran pernapasan bagian atas,” kata sebuah laporan dalam majalah Time.
Während der Tagung anlässlich eines Treffens des internationalen Zweigs der Anwaltskammer-Vereinigung des Staates New York bemerkte der Minister, dass viele Leute die Dominanz der einzigen politischen Partei von Singapur kritisierten, weil sie Singapur mit anderen Ländern verglichen.
Dalam kuliahnya dalam sebuah pertemuan di Asosiasi Internasional Pengacara Negara Bagian New York State, Shanmugam mengamati bahwa banyak orang yang mengkritik partai tunggal yang mendominasi dalam politik Singapura karena mereka membandingkan Singapura dengan negara lainnya.
Ich gab es zurück, weil ich nicht wollte, dass irgendjemand denkt, dass ich alles, was ich mache, nur wegen des Geldes mache - das tue ich nicht.
Dan Saya memberikannya kembali, karena Saya tidak mau semua orang berpikir bahwa yang Saya lakukan, Saya lakukan hanya untuk uang -- Saya tidak.
Fuer die Kunst des Kampfes brauchst du keinen Gehstock!
Seni bertarung bukan menggunakan tongkat.
Der kleine Moses wurde im Schilf am Ufer des Nil verborgen und blieb auf diese Weise von der Tötung der männlichen israelitischen Neugeborenen verschont, die der Pharao von Ägypten angeordnet hatte.
Bayi Musa disembunyikan di antara alang-alang di tepi Sungai Nil dan dengan demikian terhindar dari pembunuhan bayi lelaki Israel seperti yang diperintahkan oleh Firaun Mesir.
Jacques Rogge, Präsident des Internationalen Olympischen Komitees (IOK), sagte: „Wer die Stadt vor den Spielen kannte, wird Athen nach den Spielen nicht wiedererkennen.“
Jacques Rogge, presiden Komite Olimpiade Internasional (IOC), mengatakan, ”Orang yang pernah pergi ke Athena sebelum Olimpiade dan melihat Athena sesudah Olimpiade tidak akan mengenali kota itu.”
Diejenigen, die von Haus zu Haus gehen, sehen des öfteren Beweise für die Leitung durch die Engel, von denen sie zu Menschen geführt werden, die nach Gerechtigkeit hungern und dürsten.
(Matius 11:19, Bode) Sering kali, mereka yang pergi dari rumah ke rumah melihat bukti bahwa malaikat yang membimbing mereka kepada orang-orang yang lapar dan haus akan kebenaran.
Damals waren nur Fragmente des Labyrinths erhalten geblieben, und in aktuellen Reiseführern wird es selten erwähnt.
Pada waktu itu, yang tertinggal hanyalah puing-puing Labirin, dan buku panduan sekarang jarang menyebutnya.
In der allerersten Ausgabe des Wacht-Turms wurde mit Bezug auf Matthäus 24:45-47 gesagt, das Ziel der Herausgeber dieser Zeitschrift bestehe darin, gegenüber Ereignissen, die mit der Gegenwart Christi in Zusammenhang stünden, wachsam zu sein und den Haushalt des Glaubens mit geistiger „Speise zur rechten Zeit“ zu versorgen.
Terbitan yang pertama sekali dari Watch Tower mengutip Matius 24:45-47 ketika menyatakan bahwa tujuan penerbit majalah itu adalah untuk waspada terhadap peristiwa-peristiwa yang ada hubungannya dengan kehadiran Kristus dan untuk memberikan ”daging” rohani ”pada musimnya yang tepat” kepada rumah tangga iman.
14 Lernen, wie man arbeitet: Arbeit ist ein grundlegender Aspekt des Lebens.
14 Belajar caranya bekerja: Bekerja merupakan aspek kehidupan yang fundamental.
Familien sollten sie gemeinsam lesen und über die Bedeutung des Ereignisses sprechen.
Keluarga-keluarga mungkin ingin membacanya bersama-sama dan membahas makna yg penting dr peristiwa tsb.
Die Arbeiter des Herodes bauten einen außergewöhnlichen Hafen für vielleicht einhundert Schiffe, und sie errichteten einen prächtigen Tempel, in dem eine Kolossalstatue zur Anbetung des Kaisers stand.
Para pekerja Herodes membangun sebuah pelabuhan yang megah mungkin untuk seratus kapal laut, dan mereka membangun sebuah kuil yang sangat bagus dengan patung yang sangat besar untuk penyembahan kepada kaisar.
Später hat Gott die Einhaltung des Sabbats für die Nation Israel im mosaischen Gesetzesbund gesetzlich verankert (2Mo 20:8-11; 5Mo 5:12-15).
Setelah itu peringatan Sabat dijadikan ketetapan resmi oleh Allah dalam perjanjian Hukum yang diberikan melalui Musa kepada bangsa Israel.—Kel 20:8-11; Ul 5:12-15.
Im Jahr 1878 wurde die Gegend dann interessanterweise die Heimat eines der am meisten gefürchteten indianischen Krieger Nordamerikas — des großen Sioux-Häuptlings Sitting Bull.
Menarik, pada tahun 1878 daerah ini menjadi tempat tinggal salah seorang pejuang Indian yang paling ditakuti di Amerika Utara —Sitting Bull, kepala suku Sioux yang agung.
Dazu gehört vielleicht das Einsammeln des Fastopfers, sich um Arme und Bedürftige zu kümmern, das Gemeindehaus und das Grundstück zu pflegen, in Versammlungen der Kirche dem Bischof als Bote zu dienen und andere Aufträge des Kollegiumspräsidenten zu erledigen.
Ini dapat mencakup mengumpulkan persembahan puasa, mengurus yang miskin dan membutuhkan, mengurus gedung pertemuan dan pelataran, melayani sebagai utusan bagi uskup dalam pertemuan-pertemuan Gereja, dan memenuhi penugasan lainnya dari presiden kuorum.
Ein Benjaminiter der Tage des Moses; sein Sohn Elidad half dabei, das Land der Verheißung in Erbanteile aufzuteilen (4Mo 34:17, 21).
Seorang Benyamin yang hidup pada zaman Musa; putranya, Elidad, membantu dalam pembagian Tanah Perjanjian menjadi milik pusaka suku-suku.—Bil 34:17, 21.
* Siehe auch Ammon, Sohn Mosias; Mosia, Söhne des; Söhne Helamans
* Lihat juga Amon, Putra Mosia; Putra-Putra Helaman; Putra-Putra Mosia
In den Tagen Jesu und seiner Jünger brachte sie Juden Trost, die wegen der Bosheit in Israel gebrochenen Herzens waren und in der Gefangenschaft falscher religiöser Überlieferungen des Judaismus schmachteten (Matthäus 15:3-6).
Pada zaman Yesus dan murid-muridnya, berita itu melegakan orang-orang Yahudi yang patah hati karena kefasikan di Israel dan yang merana karena ditawan tradisi-tradisi agama palsu dari Yudaisme pada abad pertama.
Dadurch können wir in unserem Herzen den Frieden des Christus bewahren.
Alkitab menyatakan, ”Lemparkanlah bebanmu kepada Yehuwa, dan ia sendiri akan mendukungmu.
[ Aufbrechen der Tür des Denkmals. ]
[ Melanggar membuka pintu monumen. ]
Ihr sollt die Welt auf die Herrschaft des Erretters im Millennium vorbereiten, indem ihr mithelft, die Auserwählten von den vier Enden der Erde zu sammeln, damit alle, die sich dafür entscheiden, das Evangelium Jesu Christi mit all seinen Segnungen empfangen können.
Keberadaan Anda adalah untuk membantu mempersiapkan dunia bagi pemerintahan milenium Juruselamat dengan membantu mengumpulkan yang terpilih dari seluruh penjuru dunia, sehingga semua yang memilih untuk melakukannya dapat menerima Injil Yesus Kristus dan semua berkatnya.
Man kann also vernünftigerweise annehmen, daß nichts — auch nicht der spätere Dienst des Paulus als Apostel — an der Entscheidung etwas ändern konnte, die Gott ursprünglich getroffen hatte, als er Matthias als Nachfolger des Judas und als einen der „zwölf Apostel des Lammes“ auserwählte.
Oleh karena itu, tampaknya masuk akal jika pilihan Allah yang semula, yaitu Matias, sebagai orang yang menggantikan Yudas di antara ”kedua belas rasul Anak Domba itu”, tidak berubah dan tidak terpengaruh oleh kerasulan Paulus di kemudian hari.
Während des zweiten oder dritten Jahrhunderts unserer Zeitrechnung ersetzten die Abschreiber den göttlichen Namen Jehova in Abschriften der Septuaginta-Übersetzung der Hebräischen Schriften durch die Wörter Kýrios (Herr) und Theós (Gott).
Pada abad kedua atau ketiga Tarikh Masehi, para penulis mengganti nama ilahi, Yehuwa, dengan kata Kyʹri·os (Tuan) dan kata The·osʹ (Allah) dalam salinan-salinan Kitab-Kitab Ibrani terjemahan Septuaginta Yunani.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti des di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.