Apa yang dimaksud dengan başlık dalam Turki?

Apa arti kata başlık di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan başlık di Turki.

Kata başlık dalam Turki berarti mas kawin, spanduk, topi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata başlık

mas kawin

noun

Nişanda damadın ailesi, müstakbel dünürlerine başlık parası veriyor.
Di sinilah, keluarga mempelai pria menyerahkan mas kawin kepada calon mertua anak lelaki mereka.

spanduk

noun

topi

noun

Yoksa çok sevdiğin mavi başlık Abilene'e geri gidiyor.
Atau topi bonnet biru yang sudah cocok itu kukembalikan ke Abilene!

Lihat contoh lainnya

Performans silindir başlığı ekleyebiliriz diye düşünüyordum.
Kupikir kita bisa menambahkan beberapa kepala silinder.
Doğu Afrika’da bulunan bir gazete muhabiri şöyle yazdı: “Gençler ısrarcı akrabaların talep ettikleri aşırı miktardaki başlıklardan kurtulmak için birlikte kaçmayı tercih ediyorlar.”
Sebuah reporter surat kabar yang bertugas di Afrika bagian timur menulis, ”Kaum muda memilih untuk kawin-lari agar terhindar dari maskawin yang sangat besar yang dituntut oleh mertua yang berkukuh.”
Bu başlığın altında farklı durumlarla başa çıkmamıza yardım edecek kısa makaleler bulunuyor.
Di sini, ada macam-macam artikel.
Nasıl olur da bodrumdan veya o zamanlar yaptığımız her neyse artık yeşil başlık giyen bir adamla suçla savaşmaya geçtin?
Uh, bagaimana kau bisa bekerja di basemen atau di manapun kita sekarang dan melawan kejahatan dengan seorang pria yang menggunakan kerudung hijau.
Vaizlik İbadeti kitabının 275. sayfasındaki başlıktan 276. sayfasındaki ilk paragrafa kadar olan malzemeye dayanan bir konuşma.
Khotbah berdasarkan buku Sekolah Pelayanan, tiga paragraf di halaman 275 di bawah pokok ini dan paragraf pertama di halaman 276.
Konuşmanın başlığı “Çağların Tanrısal Planı” idi.
Judulnya ”The Divine Plan of The Ages” (”Rencana Ilahi Sepanjang Zaman”).
Dolayısıyla “Mukaddes Kitabın İlgi Çekici Olayları” başlığı altında bu sayıdan itibaren üç makale yayımlanacak.
Selaras dengan itu, brosur s-20, s-21 dan s-22 akan memuat suatu artikel khusus berjudul ”Pokok-Pokok Penting Alkitab”.
Öncü, Mukaddes Kitap Ne Öğretiyor? kitabının 1. bölümünü açtı ve “Karşılaştığımız Haksızlıklar Hakkında Tanrı Ne Hissediyor?” alt başlığındaki 11. paragrafı yüksek sesle okudu.
Sang perintis membuka pasal 1 buku Alkitab Ajarkan dan membacakan paragraf 11, di bawah subjudul ”Bagaimana Perasaan Allah terhadap Ketidakadilan yang Kita Hadapi?”
Başlığımız Genel Bilgi.
Topiknya adalah pengetahuan umum.
Başlıktaki sözcükleri analiz edin
Analisislah kata-kata pada judulnya
Örneğin, Hâkimler 11. bölümde “Yeftah’ın aceleyle yaptığı adak” olarak geçen başlık “Yeftah’ın içten adağı” olarak değiştirildi. Yuhanna 1. bölümde de “Tanrı’nın Sözünün insan öncesi varlığı ve insan olarak doğması” başlığı yer aldı.
Misalnya, ”sumpah Yefta yang tulus” menggantikan ”sumpah Yefta yang gegabah” di Hakim-Hakim 11, dan ”Kehidupan sebelum menjadi manusia dan kelahiran sebagai manusia dari Firman Allah” muncul di Yohanes pasal 1.
Şimdi nerede olursanız olun profil ve başlık fotoğrafını değiştirebilirsiniz.
Sekarang Anda dapat mengubah profil dan foto header di mana pun.
Başlığım.
Helmku!
Ancak rapordan en iyi şekilde yararlanmak için rapordaki başlıkların ve rakamların nelere işaret ettiğini doğru anlamalıyız.
Tetapi, untuk benar-benar memperoleh manfaat dari laporan ini, kita perlu memiliki pemahaman yang benar tentang angka-angka itu.
İnsanlardan korkmaması için kartallara başlık giydirilir
Elang dipasangi penutup mata agar tidak takut kepada manusia
Ve bilimsel yöntemlerin hepimizin atladığı birinci ünitenin 1.2. alt başlığının 5. sayfasına tahsis edilmesi dolayısıyla deneme ve yanılma Sacred Heart Kilisesi'ndeki 206. odada her bir gün yaptığımız şeylerin resmi olmayan bir bölümü olabilir.
Dan hanya karena metode ilmiah di buku terletak di halaman lima bagian 1.2 bab satu dari bagian yang kita semua lewatkan, oke lah, proses mencoba dan kegagalan masih bisa menjadi bagian informal dari apa yang kita lakukan setiap hari di sekolah Sacred Heart Cathedral di ruang 206.
Bir sonraki konuşmanın başlığı, “Sağlıklı Öğretimi Yaşam Tarzın Haline Getir” idi.
”Jadikan Pengajaran yang Sehat sebagai Jalan Hidup Saudara” merupakan judul khotbah berikutnya.
Bazı makalelerin başlığı şöyle:
Artikelnya antara lain:
3. Mezmurun üst yazısı—Mezmurların bazılarına başlık konulmasının amacı nedir?
3:superskripsi —Apa tujuan superskripsi pada beberapa mazmur?
Şu anda nükleer başlıkların yerini tespit ettik Skud rampalarının üç mil kuzeyindeler.
Kami baru temukan hulu ledak nuklir 3 mil di Utara peluncur Scud.
Bunlardan biri, 13 Haziran 1986 tarihli The New York Times gazetesinde şu başlıkla dile getirildi: “AIDS’İN YOL AÇTIĞI ÖLÜM OLAYLARINDA ON KAT ARTIŞ BEKLENİLİYOR.”
Salah satu dari padanya dikutip dalam The New York Times tanggal 13 Juni 1986, di bawah kepala berita di halaman depan, ”KENAIKAN SEPULUH KALI LIPAT DALAM JUMLAH KORBAN YANG MATI AKIBAT AIDS DIPERKIRAKAN MENJELANG ’91.”
35 Wall Street Journal’da (12) “Fakir Memleketlerde Hastalığa Karşı Savaşta Bilim Geriliyor” başlığı altında bir rapor, bu gibi milletlerde üç hastalığın (sıtma, trahom ve salyangoz ateşi) şimdi 800 milyon kişiyi etkilediğini gösteriyor.
35 Menurut sebuah laporan dalam Wall Street Journal,’12 di bawah judul ”Kekalahan Ilmiah dalam Peperangan Melawan Penyakit2 di Negeri2 Miskin,” diperlihatkan bahwa tiga macam penyakit (malaria, trakhoma, schistosomiasis) kini menjangkiti 800 juta orang di dalam negeri2 tersebut.
Gazete başlıkları, 18 Aralık 1997’de, televizyonda gösterilen bir çizgi filmin Tokyo’da (Japonya) çok sayıda çocuğun hastalanmasına yol açtığını bildirdi.
Pada tanggal 18 Desember 1997, kepala-kepala berita surat kabar melaporkan bahwa sebuah film kartun televisi telah membuat banyak orang di Tokyo, Jepang, jatuh sakit.
Başlık parlaması yok, bu da Kırmızılı Hızcı olduğunun kanıtı.
Ada helm silau, Mengkonfirmasikan bahwa ini adalah speedster merah.
Tema ile başlayalım -- seçebileceğiniz bir çok farklı başlık var, ama akıllıca seçmelisiniz, çünkü temanız izleyicilerin konuşmanıza nasıl bir tepki verdiği ile güçlü bir ilişki içinde.
Sekarang, tentang topik -- ada begitu banyak topik yang dapat anda pilih, tapi sebaiknya anda memilihnya dengan bijaksana, karena topik anda berkorelasi kuat dengan bagaimana para pemirsa akan bereaksi dengan Talk anda.

Ayo belajar Turki

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti başlık di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.

Apakah Anda tahu tentang Turki

Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.