फ़्रेंच में portant sur का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में portant sur शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में portant sur का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में portant sur शब्द का अर्थ के बारे में, केबारेमें, से संबंधित, के अनुसार, से सम्बन्धित है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
portant sur शब्द का अर्थ
के बारे में(concerning) |
केबारेमें(regarding) |
से संबंधित(regarding) |
के अनुसार(concerning) |
से सम्बन्धित(with regard to) |
और उदाहरण देखें
La promotion des agrégateurs et des affiliés portant sur les produits suivants ne sera plus autorisée : अब एग्रीगेटर और नीचे दी गई चीज़ों से जुड़ी जानकारी देने वाले विज्ञापनों की अनुमति नहीं होगी: |
Considérez les résultats d’une étude portant sur le suivi, pendant 16 ans, de 115 000 infirmières américaines. एक अध्ययन को लीजिए, जिसमें १,१५,००० अमरीकी नर्सों पर १६ सालों तक निगाह रखी गयी। |
Faire des recherches, c’est collecter des renseignements portant sur un domaine précis. इसका मतलब है किसी एक विषय पर जानकारी हासिल करने के लिए उसके बारे में छानबीन करना। |
Lors d’une enquête portant sur 3 500 viols survenus à Minneapolis (États-Unis), on n’en a relevé aucune. एस. ए., में क्रमागत ३,५०० बलात्कृत स्त्रियों से लिए गए एक सर्वेक्षण में पता चला कि एक भी गर्भावस्था परिणित नहीं हुई। |
En étudiant ce livre, vous avez examiné quelques-unes des justes exigences de Jéhovah portant sur la conduite. अब तक आपने इस किताब में चालचलन के बारे में यहोवा की कई माँगों पर चर्चा की है। |
En savoir plus sur la création de rapports portant sur plusieurs propriétés रोल-अप रिपोर्टिंग के बारे में अधिक जानें. |
La semaine suivante, d’autres élèves ont fait un exposé portant sur les croyances de leur Église. इसके एक हफ्ते बाद दूसरे बच्चों ने, जो ईसाई थे अपने विश्वास के बारे में भाषण दिया। |
Voici un exemple portant sur deux sessions de deux utilisateurs différents : यहां दो अलग-अलग उपयोगकर्ताओं के दो सत्रों का उदाहरण दिया गया है: |
Discussion avec l’auditoire portant sur Adorez Dieu, pages 170-1. परमेश्वर की उपासना करें किताब के पेज 170-1 से श्रोताओं के साथ चर्चा। |
Pourtant, malgré ces progrès, les débats portant sur les cultures transgéniques au Kenya se sont avérés excessivement politisés. परंतु, इस क्षेत्र में पहले पदार्पण करने के बावजूद केन्या में जीएम फसलों के खिलाफ अनावश्यक रूप से राजनीतिक लड़ाई लड़ी जा रही है. |
Discussion avec l’auditoire portant sur les pages 256-7 du livre École du ministère. सेवा स्कूल किताब के पेज 256-7 में दी गयी जानकारी पर श्रोताओं के साथ चर्चा। |
Votre annonce est également susceptible de s'afficher pour les recherches portant sur "chapeau", "chapeaux de plage" et "casquettes". आपका विज्ञापन हैट, सन हैट, और कैप जैसी खोजों के लिए भी दिखाया जा सकता है. |
Les promesses merveilleuses portant sur le Royaume m’ont insufflé une espérance et une raison de vivre.” राज्य के इस बढ़िया वादे ने मुझे ज़िन्दगी में एक बल प्रदान करनेवाली आशा और एक लक्ष्य दिया है।” |
Et l’autre dit: «Et moi, je me voyais portant sur ma tête du pain dont les oiseaux mangeaient. बाद में मुहम्मद ने कहा, "मैंने देखा कि स्वर्गदूतों ने हमज़ा को धोया क्योंकि वह उस दिन स्वर्ग में था। |
Supposons à nouveau que vous souhaitiez diffuser des annonces portant sur la vente de voitures électriques. आइए फिर से मान लें कि आप बिक्री के लिए उपलब्ध इलेक्ट्रिक कार के विज्ञापन दिखाना चाहते हैं. |
Comment faire participer autrui à une conversation portant sur un thème religieux ? आप धर्म के बारे में लोगों से कैसे बात कर सकते हैं? |
b) Comment la réponse de Jésus portant sur un signe composé s’est- elle accomplie? (ख) संयुक्त चिह्न के बारे में यीशु के उत्तर की पूर्ति कैसे हुई है? |
14 Les divinités-idoles ont perdu ce procès portant sur la divinité. १४ मूर्ति-देवता देवत्व से सम्बन्धित वह मुक़दमा हार गए। |
’ Discussion avec l’auditoire portant sur le livre Comment raisonner, p. भाषण और श्रोताओं के साथ चर्चा। |
Les résultats reflètent la proportion de recherches portant sur ce terme dans un contexte similaire. नतीजों में उस शब्द के लिए, उसी संदर्भ में खोज की दिलचस्पी दिखाई जाती हैं. |
Il n'est pas en mesure actuellement de répondre aux questions portant sur les sujets suivants : यह वर्तमान में निम्न से संबंधित सवालों का जवाब देने में सक्षम नहीं है: |
Il s’agit là essentiellement d’un cours portant sur les Évangiles. यह मूल रूप से सुसमाचार पुस्तकों का कोर्स है। |
Discussion avec l’auditoire portant sur le livre Notre ministère, pages 94-5. आवर मिनिस्ट्री किताब के पेज 93-4 पर श्रोताओं के साथ चर्चा। |
Comment garder un ton général positif lorsque nous présentons un exposé portant sur un aspect de l’activité chrétienne ? मसीही सेवा के किसी पहलू पर भाषण देते वक्त, हम कैसे सुहावने अंदाज़ में बात कर सकते हैं? |
La chaîne YouTube Analytics propose des vidéos portant sur différents thèmes en rapport avec l'analyse des données. Analytics YouTube चैनल इसमें कई अलग-अलग डेटा विश्लेषण संबंधी विषयों पर वीडियो मिलते हैं. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में portant sur के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
portant sur से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।