जर्मन में übrig का क्या मतलब है?

जर्मन में übrig शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में übrig का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में übrig शब्द का अर्थ बाक़ी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

übrig शब्द का अर्थ

बाक़ी

verb

Und was ist von den übrigen Menschen, den Nachkommen Adams, zu sagen?
मनुष्यजाति के बाक़ी लोगों के बारे में क्या?

और उदाहरण देखें

□ wenn du seit einigen Monaten arbeitslos wärst und einen größeren Geldbetrag finden würdest, der ausreichte, um deine Rechnungen zu begleichen, und du sogar noch etwas übrig hättest?
□ अनेक महीनों तक बेरोज़गार रहने के बाद, आपके हाथ एक बड़ी रक़्म लगती है जो आपके बिल भरने के लिए काफ़ी होकर आपको अतिरिक्त पैसे भी देती है?
Das Pronomen „wir“ in den Briefen an die Thessalonicher — beide wurden übrigens zu jener Zeit in Korinth abgefaßt — deutet darauf hin, daß Silas und Timotheus an der Niederschrift beteiligt waren.
इसी दौरान, कुरिन्थ से थिस्सलुनीकियों को लिखी दोनों पत्रियों में सर्वनाम “हम” या “हमें” के इस्तेमाल से यह अंदाज़ा लगाया गया है कि इन पत्रियों को लिखने में सीलास और तीमुथियुस का भी हाथ रहा होगा।
Warum ‘ließ’ Jehova im 1. Jahrhundert ‘einige wenige übrig’?
पहली सदी में यहोवा ने ‘थोड़े से लोगों’ को क्यों ‘बचाए रखा’?
Als zum Beispiel die Astrologen und die übrigen „Weisen“ dem König Nebukadnezar seinen Traum nicht bekanntgeben konnten, wurde er so zornig, daß er ausrief: „Ihr [werdet] in Stücke gehauen werden, und eure eigenen Häuser werden in öffentliche Aborte umgewandelt werden“ (Da 2:5).
एक बार जब ज्योतिषी और बाकी ‘पण्डित’ यह नहीं बता सके कि राजा नबूकदनेस्सर ने क्या सपना देखा, तो दानिय्येल को पेश किया गया।
* Er verspricht: „Denn die [sittlich und religiös] Rechtschaffenen sind es, die auf der Erde weilen werden, und die Untadeligen sind es, die darauf übrig bleiben werden.
* वह वादा करता है: “धर्मी [नैतिक और आध्यात्मिक तौर से शुद्ध] लोग देश में बसे रहेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।
Werfen wir aber zunächst einen kurzen Blick auf die Instrumente dieses Observatoriums. Man hält es übrigens für die älteste Sternwarte dieser Art auf der Welt.
मगर सबसे पहले, आइए इस वेधशाला के यंत्रों पर एक नज़र डालें, जो दुनिया में अपने किस्म की सबसे पुरानी वेधशाला है।
Und wenn sie dann noch die übrigen Voraussetzungen erfüllen, steht ihrer Taufe nichts mehr im Weg (Heb.
इसके बाद, वे बपतिस्मा लेने के योग्य बन सकते हैं।—इब्रा.
Und übrigens: Wie hätte ein Mensch, selbst wenn er König ist, einem Geist drei Wochen lang Widerstand leisten können, wo doch ein einziger Engel in nur einer Nacht 185 000 gestandene Krieger niederstrecken konnte?
इसके अलावा कोई इंसानी राजा कैसे एक स्वर्गदूत को तीन हफ्ते तक रोके रह सकता है, जबकि एक मौके पर अकेले स्वर्गदूत ने एक ही रात में 1,85,000 निपुण सैनिकों को मार डाला था?
Gewonnen hat der Spieler oder das Team, welches als letztes übrig bleibt.
जो खिलाड़ी या टीम अंत तक खड़ा रहता है वह ही विजयी होता है।
Die übrig gebliebenen Gesalbten werden in den Himmel versammelt
बचे हुए अभिषिक्त जनों को इकट्ठा करके स्वर्ग ले जाया जाएगा
Es war ein Ausdruck der Demut Jehovas, daß er seinen Sohn, Jesus Christus, als „Sühnopfer“ für gesalbte Christen und die übrige Menschenwelt gab (1. Johannes 2:1, 2).
अभिषिक्त मसीहियों और मानवजाति के लिए अपने पुत्र, यीशु मसीह को “प्रायश्चित्तिक बलिदान” के रूप में दे देना यहोवा की नम्रता की अभिव्यक्ति है।—१ यूहन्ना २:१, २, NW.
Da die Bibel darauf keine klare Antwort gibt, bleibt uns nur übrig abzuwarten (Matthäus 6:9, 10).
क्योंकि बाइबल हमें कोई निश्चित उत्तर नहीं देती, हम केवल रुककर देखने के अलावा और कुछ नहीं कर सकते।—मत्ती ६:९, १०.
Eine kleine Warnung: Fange nicht übereilt mit einer Nebentätigkeit an, ohne vorher die Kosten berechnet und alle übrigen Faktoren berücksichtigt zu haben (Lukas 14:28-30).
चेतावनी के दो शब्द: कोई रोज़गार शुरू करने से पहले उससे जुड़े खर्च और दूसरी बातों के बारे में पूरी जानकारी ज़रूर लीजिए।
Damals hatte mein Mann immer noch nicht viel für die Bibel übrig.
उस समय तक भी मेरे पति बाइबल में कोई दिलचस्पी नहीं लेते थे।
Darunter fällt jede Veränderung der Stimme, durch die sinntragende Wörter aus dem übrigen Satz herausgehoben werden.
इससे आवाज़ में किसी किस्म का बदलाव लाकर वाक्य के खास शब्दों पर ज़ोर देकर उन्हें उभारा जा सकता है।
Gleich einem stattlichen Baum, der als Brennholz gefällt wird, erlebt die Nation zwar ein wiederholtes „Verbrennen“, doch wird von dem sinnbildlichen Baum, von Israel, ein kraftvoller Stumpf übrig bleiben.
एक ऐसे बड़े पेड़ की तरह जिसे ईंधन जलाने के लिए काटा जाता है, इस्राएल जाति बार-बार विनाश की आग से गुज़री है, मगर फिर भी जैसे पेड़ का ठूँठ बच जाता है, इस जाति का एक खास हिस्सा बच जाएगा।
Übrigens wurde Nebukadnezar jetzt zum zweiten Mal gezeigt, daß nur Gottes Königreich ewig ist, „auf unabsehbare Zeit“ besteht (Daniel 2:44).
यह दूसरी बार था जब नबूकदनेस्सर को दिखाया गया कि सिर्फ परमेश्वर का राज्य ही अविनाशी है और सिर्फ उसी का राज्य “सदा” तक स्थिर रहेगा।—दानिय्येल 2:44.
Darauf bezieht sich die Bibel, wenn sie sagt: „Die übrigen der Toten [außer den 144 000, die in den Himmel kommen] kamen nicht zum Leben, bis die tausend Jahre zu Ende waren“ (Offenbarung 20:5).
इसी अवस्था की ओर बाइबल संकेत करती है जब वह यह कहती है: “जब तक हज़ार वर्ष पूरे न हुए तब तक शेष मरे हुए [१४४,००० व्यक्ति जो स्वर्ग जाते हैं, उनके अतिरिक्त] व्यक्ति नहीं जीवित किए गए।”
Manche Verkündiger können wegen ihrer körperlichen Grenzen oder anderer Verhältnisse kein Pionier sein, doch sie können ermuntert werden, zusammen mit der übrigen Versammlung im Predigtdienst so viel zu tun, wie sie können.
कुछ प्रकाशकों की सेहत ठीक न होने की वजह से या दूसरी मजबूरियों की वजह से वे पायनियरिंग नहीं कर पाते हैं। मगर उन्हें उकसाया जा सकता है कि अपनी कदरदानी दिखाने के लिए उनसे जितना बन पड़ता है, वे कलीसिया के बाकी सदस्यों के साथ करने की कोशिश करें।
Die in Lukas 22:30 erwähnten „zwölf Stämme Israels“ haben dieselbe Bedeutung wie die in Matthäus 19:28 erwähnten, wo die Anwendung über die geistgezeugten Unterpriester Jesu hinausgeht und alle übrigen Menschen mit einbezieht (wöchentliches Bibellesen; siehe w87 1. 3.
लूका २२:३० में “इस्राएल के बारह गोत्रों” का वही अर्थ है जो कि मत्ती १९:२८ का है, जहाँ यह यीशु के आत्मा-से-जन्मे उपयाजकों के साथ-साथ मानवजाति के अन्य सभी लोगों पर भी लागू होता है।
Wie Jesus deutlich machte, sollten wir uns davor hüten, daß ‘die Sorgen dieses Systems der Dinge und die trügerische Macht des Reichtums und die Begierden nach den übrigen Dingen eindringen und das Wort ersticken’ (Markus 4:19).
यीशु ने स्पष्ट किया कि हमें चौकस रहना चाहिए कहीं ऐसा न हो कि ‘संसार की चिन्ता, और धन का धोखा, और और वस्तुओं का लोभ हम में समाकर वचन को दबा दे।’
Der Apostel Paulus würdigte die tröstende Wirkung der Auferstehungshoffnung mit den Worten: „Brüder, [wir] wollen . . . nicht, daß ihr hinsichtlich derer unwissend seid, die im Tod schlafen, damit ihr nicht auch betrübt seid wie die übrigen, die keine Hoffnung haben.
प्रेरित पौलुस ने इन शब्दों से पुनरुत्थान की प्रत्याशा के इस सांत्वनादायक प्रभाव को स्वीकार किया: “हे भाइयो, हम नहीं चाहते, कि तुम उनके विषय में जो सोते हैं, अज्ञान रहो; ऐसा न हो, कि तुम औरों की नाई शोक करो जिन्हें आशा नहीं।
Das Schnabeltierweibchen zieht die Jungen übrigens allein groß; bei diesen Säugetieren deutet nichts darauf hin, daß ein Schnabeltierpärchen immer zusammenbleibt.
एक बात बताएँ, मादा प्लैटीपस अपने बच्चों को अकेले ही बड़ा करती है; ये स्तनधारी जीव लम्बे समय तक जोड़ी बनाए रखने का कोई प्रमाण नहीं देते।
Wir übrigen dachten, sie habe den Verstand verloren.
परिवार में हम सब सोच रहे थे कि वो बावली हो रही हैं।
Und er regierte die Hälfte des Reiches zweiundvierzig Jahre; und er zog zum Kampf gegen den König Amgid, und sie kämpften für den Zeitraum vieler Jahre, und während dieser Zeit gewann Kom Macht über Amgid und erlangte Macht über das übrige Reich.
और आधे राज्य पर उसने बयालीस वर्षों तक शासन किया; और वह राजा, अमगिद के विरूद्ध युद्ध करने गया, और उन्होंने कई वर्षों तक युद्ध किया, जिसके दौरान कोम ने अमगिद पर अधिकार प्राप्त कर लिया, और बाकी बचे राज्य पर भी कब्जा कर लिया ।

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में übrig के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।