जर्मन में überall का क्या मतलब है?
जर्मन में überall शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में überall का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में überall शब्द का अर्थ चारों ओर, भर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
überall शब्द का अर्थ
चारों ओरadverb Zwei dieser Mängel — Undankbarkeit und Illoyalität — begegnen uns fast überall. आप जानते हैं कि इन में से दो त्रुटियाँ—कृतघ्न होना और निष्ठाहीन होना—हमारे चारों ओर हैं। |
भरverb Das heißt nicht, dass Intervention überall in der Welt eine Katastrophe ist. इसका मतलब यह नहीं कि दुनिया भर में हस्तक्षेप एक आपदा है. |
और उदाहरण देखें
Heute in 14 Tagen wolle man überall zuschlagen. कुछ ही दिनों में काल इन सब का नाश करने वाला है। |
„Überall widersprochen“ “हर जगह इस मत के विरोध में लोग बातें कहते हैं” |
Doch wie der untenstehende Kasten zeigt, machten sie überall, wohin sie gelangten, auf ihre biblisch begründete Hoffnung aufmerksam. लेकिन वे जहाँ कहीं गए वे बाइबल से मिली आशा पर अपना ध्यान लगाए रहे, जैसे कि यहाँ दिए बक्स से पता चलता है। |
In Philippi wie überall im Römischen Reich waren dessen Bürger stolz auf ihren Status, genossen sie doch den besonderen Schutz des römischen Rechts. फिलिप्पी और पूरे रोमी साम्राज्य के लोगों को अपनी रोमी नागरिकता पर बड़ा गर्व था। उन्हें रोम के कानून के तहत खास हिफाज़त मिलती थी। |
Denn die Geldliebe ist eine Wurzel von schädlichen Dingen aller Arten, und indem einige dieser Liebe nachstrebten, . . . haben [sie] sich selbst mit vielen Schmerzen überall durchbohrt“ (1. क्योंकि रुपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने . . . अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।” |
Diese Lösung muss aber überall zur Norm werden. तो अगर हम उन देशों में प्रगति की दर बढ़ा सकें जो धीरे-धीरे सुधार कर रहे हैं... |
So erhalten Menschen überall Gelegenheit, zu zeigen, ob ihnen wirklich etwas an dem liegt, der Himmel und Erde erschaffen hat, und ob sie die Gesetze des Schöpfers respektieren und ihren Nächsten lieben wollen (Lukas 10:25-27; Offenbarung 4:11). दुनिया के हर कोने में रहनेवालों को यह मौका दिया जा रहा है कि वे आकाश और पृथ्वी के सिरजनहार के बारे में जानें, उसके नियमों को मानें और एक-दूसरे से प्यार करें।—लूका 10:25-27; प्रकाशितवाक्य 4:11. |
12:9, 10). Wir brauchen uns also nicht zu wundern, dass sich überall immer mehr Menschen ganz fasziniert mit Magie beschäftigen. 12:9, 10) इसलिए जब हम देखते हैं कि आज दुनिया भर में लोगों की दिलचस्पी जादू-टोने में बढ़ती जा रही है, तब हमें ताज्जुब नहीं करना चाहिए। |
10 Menschen überall auf der Erde sind mit dem Bericht vertraut, der zeigt, wie Jehova Israel aus Ägypten befreite. १० संसार-भर में लोग इस वृत्तांत से परिचित हैं कि कैसे यहोवा ने इस्राएल को मिस्र से छुटकारा दिलाया। |
ÜBERALL, wo sich Jesus sehen ließ, kamen die Menschen scharenweise zu ihm. यीशु जहाँ कहीं गया, उसके पास भीड़ इकट्ठी हुई। |
▪ Sie waren überall dafür bekannt, dass Liebe unter ihnen herrschte (Johannes 13:34, 35). ▪ वे अपने आपसी प्यार के लिए मशहूर थे।—यूहन्ना 13:34, 35. |
VON überall ist Wehklagen zu hören. पूरा माहौल रोने की आवाज़ों से गूँज रहा है। |
Die Jahreszeiten sind überall anders. पृथ्वी के अलग-अलग हिस्सों में मौसम बहुत अलग होता है। |
Menschen überall müssen lernen, Bestechung und Korruption zu hassen. वह है लोगों के दिलों में बदलाव लाना। |
Wohin man auch blickt, überall herrscht ein Gefühl der Unsicherheit. हम जहाँ कहीं देखें, वहाँ जीवन के बारे में अनिश्चितता की भावना है। |
Ob auf einem Berg oder am Meer — überall, wo Volksmengen zusammenkamen, verkündete Jesus öffentlich die Wahrheiten Jehovas. चाहे पहाड़ की चोटी पर या समुद्र के किनारे, जहाँ भी भीड़ इकट्ठी हो जाती, यीशु ने यहोवा की सच्चाइयों का सार्वजनिक रूप से प्रचार किया। |
Wohin Jesus auch geht, überall sieht er Volksmengen, die der geistigen Heilung und des Trostes bedürfen. यीशु जहाँ कहीं जाएँ, वहाँ भीड़ में आध्यात्मिक चंगाई और तसल्ली की ज़रूरत पाते हैं। |
Ich würde dich überall erkennen. मैं तुम्हें कहीं भी पहचान लूँगा । |
VIELE Eltern suchen überall nach Antworten auf Fragen zur Kindererziehung, dabei könnten sie die Antworten tatsächlich leicht bei sich zu Hause finden. बच्चों के पालन-पोषण के बारे में सलाह पाने के लिए अनेक माता-पिता चप्पा-चप्पा छान मारते हैं, जबकि असल में यह उन्हीं के घर में आसानी से मिल सकती है। |
Und wie zu erwarten, traf er auf dieselbe Art der Voreingenommenheit, die ihm selbst einmal eigen gewesen war — allerdings nicht überall. और जैसी आशा की जा सकती थी, उसने उसी तरह की बन्द-मनस्क अवस्था पायी जैसा कि एक समय स्वयं उसी की थी—परन्तु हर किसी के मामले में नहीं। |
Tatsächlich ist die Weisheit des Schöpfers überall zu sehen, beispielsweise in den Wundern der Schöpfung, die uns umgeben (Psalm 104:24; Sprüche 3:19). (रोमियों ११:३३-३६) वाकई, सृष्टिकर्ता की बुद्धि हर जगह देखी जा सकती है, उदाहरण के लिए इस अद्भुत सृष्टि में जो हमारे चारों ओर है।—भजन १०४:२४; नीतिवचन ३:१९. |
Ein übermäßiges Verlangen nach Reichtum hat vielleicht bewirkt, daß sie den biblischen Rat nicht mehr deutlich genug im Sinn hatten: „Die aber, die entschlossen sind, reich zu werden, fallen in Versuchung und in eine Schlinge . . . und haben sich selbst mit vielen Schmerzen überall durchbohrt“ (1. Timotheus 6:9, 10). धन के लिए अत्यधिक लालसा ने शायद बाइबल सलाह की उनकी याद को धुँधला कर दिया होगा: ‘जो धनी होना चाहते हैं, वे परीक्षा, और फंदे में फंसते हैं, और अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।’—१ तीमुथियुस ६:९, १०. |
In der Bibel wird Jerusalem als Stadt beschrieben, in der »überall Jungen und Mädchen auf den Plätzen spielen« (Sacharja 8:5). बाइबल कहती है कि यरूशलेम के “चौक खेलनेवाले लड़कों और लड़कियों से भरे” रहते थे।—जकर्याह 8:5. |
Der Tod lauert überall mit einem Lächeln. मृदु मुस्कान मुख की शोभा होती है। |
Denn die Geldliebe ist eine Wurzel von schädlichen Dingen aller Arten, und indem einige dieser Liebe nachstrebten, sind sie vom Glauben abgeirrt und haben sich selbst mit vielen Schmerzen überall durchbohrt“ (1. Timotheus 6:9, 10). क्योंकि रुपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने विश्वास से भटककर अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।”—1 तीमुथियुस 6:9,10. |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में überall के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।