जर्मन में Stimmung का क्या मतलब है?
जर्मन में Stimmung शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में Stimmung का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में Stimmung शब्द का अर्थ मन का वेग, स्वभाव, चित्त वृत्ति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
Stimmung शब्द का अर्थ
मन का वेगnoun |
स्वभावnoun |
चित्त वृत्तिnoun |
और उदाहरण देखें
Die Stimmung des Propheten erreichte einen Tiefpunkt, und er bat Gott erneut, ihn sterben zu lassen (Jona 4:6-8). योना फिर से निराशा में डूब गया और परमेश्वर से अपनी मौत माँगने लगा। —योना 4:6-8. |
Wie die Autorin schrieb, die die Befragung machte, ist es in intakten Familien üblich, daß „man nicht zu Bett geht, wenn man noch auf einen anderen böse ist“.6 Die Bibel rät allerdings schon seit mehr als 1 900 Jahren: „Seid erzürnt, und doch sündigt nicht; laßt die Sonne nicht über eurer gereizten Stimmung untergehen“ (Epheser 4:26). ख़ुशहाल परिवारों में एक सर्वसामान्य नियम पाया गया कि “रात को कोई भी दूसरे के लिए मन में ग़ुस्सा लेकर नहीं सोता,” सर्वेक्षण की संचालिका ने कहा। ६ फिर भी, १,९०० साल पहले, बाइबल ने सलाह दी: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” |
DIE STIMMUNG WIRD FEINDSELIGER दुश्मनी बढ़ी |
Es herrscht eine fröhliche Stimmung. ख़ुशी का माहौल होता है। |
Man sollte zudem nicht vergessen: Auch wenn der Gesprächspartner unseren Gesichtsausdruck nicht sehen kann, kann er doch unsere Stimmung oder Einstellung erkennen. याद रखिए, हालाँकि आपके चेहरे का हावभाव नहीं देखा जा सकता, आपकी मनोवृत्ति प्रकट होगी। |
34 Es ist also gut, bei der Vorbereitung eines Vortrages die Stimmung zu berücksichtigen, in der er gehalten werden sollte. ३४ अतः अच्छा है कि भाषण तैयार करते वक़्त उसे जिस भावना के साथ प्रस्तुत किया जाना चाहिए उस पर भी विचार किया जाए। |
Ihre Herzlichkeit vertrieb unsere düstere Stimmung und wurde uns zu einem Halt, der uns immer wieder neue Kraft gab.“ आपका प्यार एक चट्टान की तरह मज़बूत था और उम्मीद की ऐसी किरण था जिसने हमें मुसीबत के उस तूफान का डटकर सामना करने की हिम्मत दी।” |
Sie fürchten auch Vereinsamung, depressive Stimmungen und schwindende Gesundheit. उन्हें यह चिंता होने लगती है कि वे अकेलेपन के शिकार हो जाएँगे, उदासी आ घेरेगी और सेहत भी साथ नहीं देगी। |
Darüber hinaus wird durch Bewegung die Stimmung aufgehellt, was höchstwahrscheinlich an den Endorphinen liegt, die bei anstrengender Tätigkeit ausgeschüttet werden. उससे भी बढ़कर, व्यायाम तंदुरुस्ती का एहसास बढ़ाता है, संभवतः उन एंडॉरफिन्स के कारण जो मेहनत करते समय रिसते हैं। |
Aileen ist mir eine große Hilfe, denn sie warnt mich vor zu großer Aufregung und gibt mir Trost und Beistand, wenn mich eine düstere Stimmung überfällt. जब मैं बहुत ज़्यादा उत्तेजित हो जाता हूँ तो आइलीन मुझे आगाह करती है और जब मैं निराशा की अंधेरी खाई में होता हूँ तो वह मुझे सहारा देती है और मेरी हिम्मत बढ़ाती है। |
Befolgen wir biblische Grundsätze, diktiert nicht unsere momentane Stimmung unser Verhalten. बाइबल के उसूलों पर चलने से हम खुदगर्ज़ी की भावना पर काबू पाने में कामयाब हो सकते हैं। |
Zugegeben, manchmal haben wir vielleicht sogar berechtigten Grund, zornig zu sein, aber Paulus gibt uns den Rat: „Seid erzürnt, und doch sündigt nicht; lasst die Sonne nicht über eurer gereizten Stimmung untergehen, auch gebt dem Teufel nicht Raum“ (Epheser 4:26, 27). (भजन 37:8) यह सच है कि कभी-कभी हमारा गुस्सा होना जायज़ हो सकता है, फिर भी पौलुस हमें सलाह देता है: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे। और न शैतान को अवसर दो।”—इफिसियों 4:26, 27. |
Wenn ein Pärchen in romantischer Stimmung ist, trägt es zuweilen ein Duett vor, um die gegenseitige Bindung zu festigen. जब ये रोमानी मूड में होते हैं, तब इनका जोड़ा एक दूसरे के प्रति अपने लगाव को पक्का करने के लिए युगलगीत भी गा सकता है। |
„Sind Papa und Mama nicht konsequent, kann das Kind sie nicht einschätzen und denkt, Entscheidungen würden von ihrer Stimmung abhängen. “अगर माँ-बाप किसी बात के लिए कभी ना बोलते हैं और कभी हाँ, तो बच्चे को लगेगा कि मम्मी-पापा अपनी बात पर बने नहीं रहते और उनका फैसला उनके मूड के हिसाब से बदलता रहता है। |
Worte vermitteln ja nicht nur Informationen, sondern auch Stimmungen und Gefühle. शब्द न सिर्फ जानकारी देते हैं, बल्कि भावनाओं और जज़्बातों को भी ज़ाहिर करते हैं। |
Ungeachtet starker antiroyalistischer und antipäpstlicher Stimmung im Volk schickte der König Gesandte zum Papst, um ein Treffen in Rom zu vereinbaren. हालाँकि बहुत से लोग राजा और पोप के विरुद्ध थे, इसके बावजूद राजा ने रोम में पोप से मिलने के लिए अपने राजदूत भेजे। |
Der Apostel Paulus schrieb: „Seid erzürnt, und doch sündigt nicht; laßt die Sonne nicht über eurer gereizten Stimmung untergehen“ (Epheser 4:26). “क्रोध तो करो,” प्रेरित पौलुस ने लिखा, “पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”—इफिसियों ४:२६. |
“Mir hilft’s, wenn ich regelmäßig Sport mache. Ich fühle mich dann wohler in meiner Haut und meine Stimmung geht nicht so oft in den Keller. “नियम से व्यायाम करने की वजह से मैं अच्छा महसूस करती हूँ और मेरा मूड भी इतनी जल्दी खराब नहीं होता। |
Erinnern wir uns an den Rat des Paulus: „Laßt die Sonne nicht über eurer gereizten Stimmung untergehen“ (Epheser 4:26). याद कीजिए, पौलुस ने सलाह दी: “सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” |
9 Man kann sich vorstellen, was für eine Stimmung unter den Juden und Proselyten zu Pfingsten 33 geherrscht haben muss. 9 ज़रा सोचिए, ईसवी सन् 33 के पिन्तेकुस्त के दिन यहूदी और यहूदी धर्म अपनानेवालों की वह भीड़ कैसे उमंग से भर गयी होगी। |
Wenn wir aus vollem Herzen in der Versammlung singen, kann dies unseren Sinn und unser Herz in die richtige Stimmung für das folgende Programm versetzen und uns anspornen, uns noch mehr für die Anbetung Jehovas einzusetzen. कलीसिया गायन में हृदय से भाग लेना हमें होनेवाले कार्यक्रम के लिए सही मानसिक और हार्दिक स्थिति में ला सकता है और हमें यहोवा की उपासना में और अधिक भाग लेने के लिए प्रेरित कर सकता है। |
Singen hebt die Stimmung सुकून पाने का पसंदीदा तरीका |
Eines Tages wurde Jean von einer Zeugin Jehovas namens Frances und ihrer Begleiterin in einer sehr schlechten Stimmung angetroffen. एक दिन, जब फ्रांसस नामक एक साक्षी और उसकी साथी जीन से भेंट करने आयीं, उन्होंने उसे बहुत ही ख़राब मिज़ाज में पाया। |
Seiner Ansicht nach war die jüngste Auflehnung in Jerusalem nicht rein religiös motiviert, sondern entsprang einer in Judäa vorherrschenden ägyptenfreundlichen Stimmung, und diesen politisch motivierten Gefühlen hatte gerade deshalb auf gefährliche Weise Ausdruck verliehen werden können, weil den Juden als einzigem der von ihm beherrschten Völker auf deren Ersuchen hin weitgehende religiöse Autonomie gewährt worden war. . . . उसे लगा कि यरूशलेम में हाल में भड़के विद्रोह की वज़ह सिर्फ धर्म ही नहीं थी, बल्कि उसकी एक राजनैतिक वज़ह भी थी, क्योंकि यहूदिया के लोग मिस्र की सरकार चाहते थे। इस तरह विद्रोही भावनाओं को ज़ाहिर करने का एक खास कारण यह भी था कि उसके राज्य में सिर्फ यहूदी लोग ही धर्म की छूट चाहते थे और उन्हें यह छूट दी गई थी। |
Das tat der freudigen Stimmung jedoch keinen Abbruch. इसके बावजूद इस खुशी के माहौल में कोई कमी नहीं आई। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में Stimmung के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।