जर्मन में spiegeln का क्या मतलब है?

जर्मन में spiegeln शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में spiegeln का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में spiegeln शब्द का अर्थ परावर्तन करें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

spiegeln शब्द का अर्थ

परावर्तन करें

verb

और उदाहरण देखें

In Google Analytics beispielsweise spiegeln die Namen aller Berichte und die mit ihnen verbundenen Messwert- und Dimensionsfelder die neuen Produktnamen wider:
उदाहरण के लिए, Google Analytics के तहत सभी रिपोर्ट के नाम, उनसे जुड़े मीट्रिक और डाइमेंशन फ़ील्ड में नए उत्पादों के नाम दिखाई देंगे:
Darin beschreibt er Experimente zur Beschaffenheit von Licht, unter anderem zur Reflektion an Spiegeln, zur Lichtbrechung und zur Aufteilung in Spektralfarben.
इसमें अल-हज़ैन ने लिखा कि उन्होंने प्रकाश से जुड़े क्या-क्या प्रयोग किए, कैसे प्रकाश की किरणें अलग-अलग रंगों में बँटती हैं, कैसे आईने से टकराकर वापस लौटती हैं और एक चीज़ में से निकलकर दूसरी चीज़ में जाते वक्त कैसे मुड़ जाती हैं।
An dieser Gerade spiegeln
इस लकीर पर परावर्तित करें
Die Gewichtungen und Farben spiegeln die Wichtigkeit Ihrer Aktivitäten in der Displaywerbung zu Beginn des Conversion-Pfads bis zur Conversion wider.
मोटाई और रंग पथ की शुरुआत से लेकर रूपांतरण तक आपके डिसप्ले कोशिशों की अहमियत दिखाते है.
Heute spiegeln viele Christinnen die Einstellung der Witwe aus Zarephath wider
आज बहुत-सी मसीही बहनें, सारपत की विधवा जैसी भावना दिखाती हैं
Oder anders ausgedrückt: Verborgene Gedanken, Wünsche und Einstellungen spiegeln sich oft im Reden wider.
(मत्ती 12:34) दूसरे शब्दों में कहें तो हमारी बातों से अकसर पता चलता है कि हमारी सोच, इच्छाएँ और हमारा रवैया क्या है।
spiegeln wir sein Licht.
छूटे घर एक ना।
Heute spiegeln die Nationen der Welt — die Nationen der Christenheit eingeschlossen — das korrupte Verhalten des alten Israel wider.
आज ईसाईजगत के और दुनिया के देशों के हालात बिलकुल प्राचीन इस्राएल जैसे हो चुके हैं।
Meinungen können sich ändern, doch wirklich brauchbare Ratschläge zum Thema Familienleben spiegeln immer Prinzipien aus Gottes Wort, der Bibel, wider.
लोगों की राय बदलती रहती है। मगर सबसे बेहतरीन सलाह जो दी जाती है, वह कहीं-न-कहीं परमेश्वर के वचन बाइबल में पाए जानेवाले सिद्धांतों से जुड़ी होती है।
Auch dadurch spiegeln wir Gott wider.
इससे पता चलता है कि वह खुद कैसा परमेश्वर है।
Welche Moralvorstellungen spiegeln sich in meiner Aufmachung wider?
मैं जिस तरह के कपड़े चुनता हूँ, उससे मेरे स्तरों के बारे में क्या पता चलता है?
Bilder spiegeln: %
छवियाँ पलटें %
Wir spiegeln Gottes Denkweise wider, wenn wir unsere älteren Glaubensbrüder und -schwestern schätzen und ehren (1.
यहोवा का नज़रिया रखते हुए, हम भी अपने बुज़ुर्ग भाई-बहनों को अनमोल समझते हैं।
Spiegeln die Ansichten solcher Übersetzer und Theologen aber Gottes Sichtweise wider?
मगर क्या परमेश्वर भी इन अनुवादकों और धर्मशास्त्रियों की तरह ही सोचता है?
Senkrecht spiegeln
प्रतिबिम्ब खड़ा
Sie sind das Licht der Welt und spiegeln das von Christus Jesus und Jehova Gott stammende Licht nicht nur durch ihre Äußerungen wider, sondern auch durch ihre Handlungen.
वे जगत की ज्योति हैं, और उन्हें मसीह यीशु और यहोवा परमेश्वर की ओर से पाए गए उजियाले को न सिर्फ़ अपनी बातों में, लेकिन अपने कामों में भी प्रतिबिंबित करना चाहिए।
Bild horizontal spiegeln
छवि का आड़ा प्रतिबिम्ब (M
Dieses Objekt spiegeln
इस वस्तु को परावर्तित करें
Spiegeln fehlgeschlagen
छवि पलटने में असफल
Maske X spiegeln
प्रतिबिम्ब मास्क एक्स
Beispiele: Spiegeln, Framing oder Scraping von Inhalten aus einer anderen Quelle bzw. Vorlage oder von vorgefertigten Websites, wobei bereits vorhandene Inhalte erneut bereitgestellt werden
उदाहरण: किसी अन्य स्रोत की सामग्री की मिररिंग, फ़्रेमिंग या स्क्रैपिंग करना, टेम्प्लेट या प्रतिरूपित सामग्री प्रदान करने वाली पूर्व में जेनरेट की गई वेबसाइटें
Seite spiegeln
प्रतिबिम्बित पृष्ठ
Doch häufig spiegeln die in ihren Normen verankerten erhabenen Grundsätze nur die Moralbegriffe der Bibel wider.
अकसर देखा गया है कि वे जिन ऊँचे आदर्शों पर चलते हैं, वे दरअसल बाइबल के नैतिक स्तरों से पूरी तरह मेल खाते हैं।
Diese Modelle spiegeln die riesigen Unterschiede zwischen den momentanen Umständen und Zukunftsaussichten der jeweiligen arabischen Länder wider.
ये मॉडल अरब देशों की वर्तमान परिस्थितियों और भविष्य की संभावनाओं के बीच भारी अंतर को दर्शाते हैं।
Traditionelle Vorstellungen spiegeln häufig Unwissenheit und Verleugnung des Themas Aids wider.
ऐसी संस्कृतियों की वजह से अकसर लोग यह जानने से चूक जाते हैं कि उन्हें एड्स है या फिर जानने पर भी वे कबूल नहीं करते।

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में spiegeln के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।