जर्मन में soweit का क्या मतलब है?
जर्मन में soweit शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में soweit का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में soweit शब्द का अर्थ इतना, अगर, यदि, तक, जो है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
soweit शब्द का अर्थ
इतना
|
अगर(if) |
यदि(if) |
तक(so far as) |
जो(if) |
और उदाहरण देखें
Ich bin Jehova dankbar dafür, daß er mein Denkvermögen soweit gestärkt hat, daß die Grausamkeiten, die ich erlebt habe, meine Gedanken nicht all die Jahre hindurch beherrscht haben. मैं यहोवा के प्रति आभारी हूँ कि उसने मेरी सोच-विचार की क्षमता को मज़बूत किया, ताकि जो संत्रास मैंने अनुभव किए, वे वर्षों के दौरान मेरे विचारों पर हावी नहीं हुए हैं। |
Vielleicht bin ich morgen schon soweit. शायद मैँ कल बाहर जाऊँ। |
Timotheus 3:16). Versuchen wir an Hand der Grundsätze in diesem alten, jedoch äußerst zeitgemäßen Leitfaden folgendes herauszufinden: 1. Woher weiß jemand, ob er soweit ist, daß er eine Ehe eingehen kann? (इफिसियों ३:१४, १५; २ तीमुथियुस ३:१६) इस प्राचीन, फिर भी अति दिनाप्त गाइड-पुस्तक में दिए गए सिद्धान्तों को प्रयोग करते हुए, आइए पता लगाएँ (१) एक व्यक्ति कैसे बता सकता है कि वह विवाह के लिए तैयार है या नहीं? |
Es kam soweit, daß bei mir eine andere Gefühlsregung, nämlich Haß, auf unschöne Weise zutage trat. मैं उस स्थिति तक पहुँच गयी जब एक और भावना—घृणा—भौंडे रूप में सामने आयी। |
Soweit der Plan. इसका अर्थ है योजना। |
Man hofft, daß durch die Maßnahmen zum Schutz des kostbaren Südufers die natürlichen Ressourcen des Schutzgebiets soweit wie möglich erhalten bleiben. यह उम्मीद की जा रही है कि अनमोल दक्षिणी तट की रक्षा करने के लिए उठाए गए कदमों से इस जगह की प्राकृतिक संपदा ज़्यादा-से-ज़्यादा सुरक्षित रहेगी। |
Joseph ließ es gar nicht erst soweit kommen, daß er von einer geschlechtlichen Versuchung übermannt wurde. यूसुफ ने अपने मन में लैंगिक इच्छा पैदा होने ही नहीं दी। |
* Eine Wiederholung der „Studienverse“ der Vorwoche kann eingeschlossen werden, soweit es die Zeit erlaubt. * अगर वक्त हो, तो पिछले हफ्ते की ‘अध्ययन के लिए आयतों’ की खास बातों को भी दोहराया जा सकता है। |
Soweit es Gott angeht, ist dieser Bund von Dauer. जहाँ तक परमेश्वर की बात है उसकी तरफ से यह वाचा सदा तक कायम रहेगी। |
20. (a) Was kann mit einem reuelosen Verleumder geschehen, soweit es die Versammlung Gottes betrifft? २०. (अ) जहाँ तक परमेश्वर की मण्डली का संबंध है, एक पश्चातापहीन मिथ्यापवादी का क्या हो सकता है? |
Da der Parkraum im allgemeinen begrenzt ist, sollten wir uns — soweit möglich — zu Fahrgemeinschaften zusammenschließen, damit nicht nur ein oder zwei Personen in einem Auto sind. इसके बजाय, जिस होटल में बख्शीश छोड़ने का दस्तूर है, वहाँ कर्मचारियों की सेवा के लिए कदरदानी दिखाते हुए उनके लिए बख्शीश छोड़िए। |
Lass, soweit es von dir abhängt, nichts und niemand zwischen dich und deinen Ehepartner kommen. जितना हो सके कोशिश कीजिए कि आपके और आपके साथी की ज़िंदगी में किसी तीसरे इंसान या चीज़ के लिए कोई जगह न हो। |
Beweise, daß du Jehova und deine Mitmenschen wirklich liebst, indem du dich soweit wie möglich an dem lebenrettenden Predigt- und Lehrwerk beteiligst (1. Korinther 9:16; 1. जीवनदायक प्रचार और शिक्षा कार्य में पूर्ण रूप से भाग लेकर सिद्ध कीजिए कि आप वास्तव में यहोवा और अपने संगी मनुष्यों से प्रेम करते हैं। |
Wenn es soweit ist, verkauft der Händler für seinen Kunden dessen Briefmarkenbesitz zum höchstmöglichen Preis. जब वह निवेश देय हो जाता है, वह विक्रेता अपने ग्राहक की सम्पत्ति अधिकतम प्राप्य क़ीमत पर बेचने की ज़िम्मेदारी लेता है। |
Sie müssen Nutzer verständlich und umfassend über die Daten informieren, die auf Ihrer Website erhoben werden, und ihre Einwilligung einholen, soweit dies gesetzlich erforderlich ist. कृपया पक्का करें कि आप उपयोगकर्ताओं को अपनी वेबसाइट पर इकट्ठा किए गए डेटा के बारे में साफ़-साफ़ और ज़्यादा से ज़्यादा जानकारी दे रहे हैं और कानूनी तौर पर ज़रूरी होने पर उस संग्रह के लिए सहमति ले रहे हैं. |
Eine Ausnahme ist Janvier Mbaki, der — soweit bekannt — erste Pygmäe in Kamerun, der Zeuge Jehovas geworden ist. मगर कैमरून का रहनेवाला, ज़ॉन्व्ये अम्बाकी दूसरे पिग्मी लोगों से बिलकुल अलग है। यह बात जानी-मानी है कि यहाँ पिग्मी जाति का यह पहला इंसान है जो साक्षी बना। |
Diese erfolgt soweit möglich auch unter Beteiligung des Verwundeten. यह कार्य तभी किया जा सकता है, जब सक्षम रूप से आपदा प्रबंधन का सहयोग मिले। |
Der Apostel Paulus schrieb: „Wenn möglich, haltet, soweit es von euch abhängt, mit allen Menschen Frieden“ (Römer 12:18). प्रेरित पौलुस ने लिखा: “जहां तक हो सके, तुम अपने भरसक सब मनुष्यों के साथ मेल मिलाप रखो।”—रोमियों 12:18. |
Geben Sie zu diesem Zweck alle erforderlichen Attribute an, die im Artikel Produktdatenspezifikation aufgeführt werden, soweit sie auf Ihre Produkte zutreffen. यह पक्का करने के लिए कि डेटा सटीक और व्यापक हैं, उत्पाद डेटा खासियत के अंदर सूचीबद्ध सभी ज़रूरी विशेषताओं को सबमिट करें, जो आपके उत्पादों पर लागू होती हैं. |
* Bitte die Anwesenden, sich zu den angeführten Bibeltexten zu äußern, soweit es die Zeit erlaubt. इसमें दी जानकारी को अपनी कलीसिया के प्रचार के इलाके में लागू कीजिए। |
Soweit es von uns abhängt, bemühen wir uns um Frieden (Römer 12:17, 18; Philipper 2:14). जितना आप से बन पड़ता है, शांति बनाए रखने की कोशिश कीजिए।—रोमियों 12:17,18; फिलिप्पियों 2:14. |
* Bitte die Anwesenden, sich zu den angeführten Bibeltexten zu äußern, soweit es die Zeit erlaubt. * अगर समय हो, तो हाज़िर लोगों को उन आयतों के बारे में कुछ बताने के लिए कहिए जिनका सिर्फ हवाला दिया गया है। |
Verlasse die Person — soweit es von dir abhängt — mit einer positiveren Einstellung zu Gott, seinem Wort und seinen Dienern. जिस हद तक आपको सम्भव हो, उस व्यक्ति को परमेश्वर, उसके वचन, और उसके सेवकों की ओर एक अधिक स्वीकारात्मक मनोवृत्ति के साथ छोड़ दें। |
Und dann war es soweit! और ठीक ऐसा ही हुआ। |
* Bitte die Anwesenden, sich zu den angeführten Bibeltexten zu äußern, soweit es die Zeit erlaubt. * अगर समय हो, तो हाज़िर लोगों से उन आयतों के बारे में कुछ बताने के लिए कहिए, जिनका सिर्फ हवाला दिया गया है। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में soweit के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।