जर्मन में peinlich का क्या मतलब है?

जर्मन में peinlich शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में peinlich का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में peinlich शब्द का अर्थ भारी, कठिन, बुरा, चमकीला, विकट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

peinlich शब्द का अर्थ

भारी

(nasty)

कठिन

(painful)

बुरा

(nasty)

चमकीला

(glittering)

विकट

और उदाहरण देखें

Sie haben sich zum Beispiel bemüht, auf meine Privatsphäre Rücksicht zu nehmen, weil sie wussten, dass mir die ganze Sache peinlich war.
जैसे, वे जानते थे कि यह दौर मेरे लिए बहुत अजीब-सा है, इसलिए वे हर वक्त मुझसे पूछताछ नहीं किया करते थे, बल्कि थोड़ी देर के लिए मुझे अकेले भी छोड़ देते थे।
Der Dienstaufseher sollte versuchen, peinlichen Situationen so gut wie möglich zuvorzukommen, indem er entsprechende Anleitung gibt.
सेवा निगरान को पहले से इस बारे में सोचना चाहिए कि अगर एक बहन को सभा चलाने के लिए कहा गया हो, लेकिन उस दौरान एक भाई वहाँ आ जाए, तो क्या किया जाना चाहिए।
Aber wir sollten keine Hemmungen haben nachzufragen, auch wenn uns das vielleicht peinlich ist.
ऐसे में दूसरों से मदद माँगने के लिए नम्रता की ज़रूरत होगी, फिर भी आप झिझकिए मत।
In einem Buch über die Anfänge des Christentums heißt es: „Die Begründer des Christentums achteten peinlich darauf, dass bei ihnen nicht einmal ansatzweise der Hang aufkam, sich direkt in die bestehende politische Ordnung einzumischen“ (The Beginnings of Christianity).
ईसाई धर्म की शुरूआत नाम की अँग्रेज़ी किताब कहती है, “ईसाई धर्म की शुरूआत करनेवाले हमेशा चौकन्ने रहते थे कि उनके बीच कभी किसी के मन में राजनीति में शामिल होने का झुकाव तक न पैदा हो।”
Wie Claudia Wallis schreibt, achtet man „peinlich darauf, Gott nicht ins Gespräch zu bringen“.
इन पैरोकारों के बारे में, लेखिका क्लॉडिया वॉलस कहती हैं कि वे “परमेश्वर को विवाद में न लाने की पूरी-पूरी एहतियात बरतते हैं।”
Sie beschrieben ihre erste Erfahrung damit als „traumatisch“ oder „peinlich“ und als etwas, was sie in „Angst“ oder „Panik“ versetzte.
एक अध्ययन में जब स्त्रियों को यह बताने के लिए कहा गया कि पहले मासिक-धर्म के दौरान उन्हें कैसा महसूस हुआ, तो उन्होंने ऐसे शब्दों का इस्तेमाल किया: “दहशत,” “सदमा,” “शर्म” और “खौफ।”
Er soll das jüdische Gesetz und die Traditionen peinlich genau eingehalten haben. Unter anderem soll er im Tempel täglich geopfert, öffentlich aus dem Gesetz vorgelesen und die Rolle des „Hüters des jüdischen Glaubens“ eingenommen haben.
माना जाता है कि वह यहूदियों के कानून और परंपराओं का सख्ती से पालन करता था। जैसे, वह हर दिन मंदिर में बलियाँ चढ़ाता था, लोगों के सामने मूसा का कानून पढ़कर सुनाता था और वह “यहूदी धर्म की हिफाज़त करनेवाला एक जोशीला हिमायती” भी था।
Es sollte uns nicht peinlich sein, um Hilfe zu bitten, damit wir Schwächen überwinden können
अपनी कमज़ोरियों पर काबू पाने के लिए मदद माँगने से हमें शर्मिंदगी महसूस नहीं करनी चाहिए
Wenn wir uns gut überlegen, was wir sagen, können wir sogar unangenehme oder peinliche Situationen taktvoll retten, ohne zur Unwahrheit zu greifen. (Lies Kolosser 3:9, 10.)
15:1, 2; 31:5) अगर हम सोच-समझकर शब्दों का इस्तेमाल करें, तो हम झूठ का सहारा लिए बगैर ऐसे हालात का भी सामना कर पाएँगे जब हमें शर्मिंदगी उठानी पड़ सकती है।—कुलुस्सियों 3:9, 10 पढ़िए।
Es stimmt schon: Mit den Kindern über Sexualität zu sprechen ist vielleicht eine der peinlichsten Aufgaben, die man als Vater oder Mutter zu lösen hat.
माना कि आप माता-पिताओं को अपने बच्चों के साथ सेक्स पर बात करना बड़ा अजीब लगे, लेकिन यकीन मानिए आपकी मेहनत बेकार नहीं जाएगी।
Manche Jugendliche scheinen schon allein bei dem Gedanken daran, mit anderen über Gott zu sprechen, peinlich berührt zu sein.
ऐसा लगता है कुछ युवा परमेश्वर के बारे में चर्चा करने के विचार मात्र से लज्जित हो जाते हैं।
Modulation, Begeisterung und Gefühl sollten allerdings so eingesetzt werden, dass weder die Aufmerksamkeit auf dich gelenkt wird noch die Zuhörer peinlich berührt werden.
आवाज़ में उतार-चढ़ाव, जोश और भावनाओं के साथ बात करना, इन सारे गुणों को इस तरीके से इस्तेमाल करना चाहिए कि लोगों का ध्यान आप पर न जाए और उन्हें सुनने में परेशानी न हो।
Wenn sie allerdings auf meine Eifersucht zu sprechen kamen, stritt ich alles ab; es war mir peinlich, und ich wollte nicht zugeben, daß ich damit Probleme hatte.
लेकिन जब वे मेरी जलन की बात उठाते, तो मैं शर्म के कारण उससे इनकार कर देती, और यह स्वीकार करना नहीं चाहती कि मुझे यह समस्या थी।
Einige von ihnen beobachteten gemäß dem mosaischen Gesetz „peinlich genau Tage und Monate und Zeitabschnitte und Jahre“.
उनमें से कुछ मसीही, मूसा की कानून-व्यवस्था में जैसे आज्ञा दी गयी थी उसके मुताबिक बड़ी बारीकी से “दिनों और महीनों और नियत समयों और वर्षों” को मान रहे थे।
„Ich fing damit an, um bei geschäftlichen Besprechungen peinliche Situationen überbrücken zu können“ (Tatsuhiko).
“बिज़नॆस मीटिंग के दौरान अटपटे पल गुज़ारने के लिए मैंने शुरू किया।”—तात्सुहीको।
Und wenn es noch so peinlich ist, über Sex zu reden, da muss ich einfach Bescheid wissen.“
हालाँकि आम तौर पर सेक्स के बारे में बात करने पर लोग शर्म महसूस करते हैं, मगर ये ऐसा विषय है जिसके बारे में जानना बहुत ज़रूरी है।”
Solltest du Depressionen haben, braucht dir das nicht peinlich zu sein.
अगर आप गहरी निराशा के शिकार हैं, तो इसमें शर्मिंदा होने की ज़रूरत नहीं।
Ist es dir peinlich, beim Predigen von Mitschülern gesehen zu werden?
जब आप सार्वजनिक प्रचार कार्य करते हैं, तो अपने स्कूल के साथियों द्वारा देखे जाने पर क्या आप शर्मिन्दा होते हैं?
Diese namentlich unbekannten Schriftgelehrten schrieben das heilige Buch mit liebevoller und peinlicher Sorgfalt ab.“
इन गुमनाम शास्त्रियों ने अति सावधानी और प्रेममय चिन्ता के साथ पवित्र पुस्तक की प्रतिलिपि बनायी।”
Es wäre für die Braut und den Bräutigam ziemlich peinlich gewesen, wenn es bei ihrem Hochzeitsfest irgendwann keinen Wein mehr gegeben hätte. Ihr Hochzeitstag und die Erinnerung daran wären getrübt gewesen.
शादी की दावत में दाख-मदिरा के खत्म हो जाने से दूल्हा-दुलहन को बहुत शर्मिंदा होना पड़ता। इससे शादी की खुशियों पर ग्रहण लग जाता और सालों तक यह बात फाँस बनकर उनके दिल में चुभती रहती।
Sie hängen schrecklich (oder sind ungleich oder klein oder voller Dellen oder hässlich oder peinlich oder gurkenförmig).
ये अन्नबलि, या पापबलि या दोषबलि है।
Dem Schlaganfallpatienten ist es vielleicht peinlich, daß er Gefühlsschwankungen unterworfen ist oder nahe am Wasser gebaut hat, und auch Dabeistehende sind möglicherweise verwirrt, weil sie nicht wissen, wie sie reagieren sollen.
मूड में उतार-चढ़ाव और बार-बार रोने का मन करना आघात पीड़ित के लिए बड़ा अटपटा हो सकता है। यह देखनेवालों को भी उलझन में डाल सकता है जिन्हें शायद मालूम न हो कि क्या करें।
Ich glaube, es war mir peinlich.
शायद मुझे शर्म आती थी।
Dem König war es äußerst peinlich, diesen Juden, dessen Gott er soeben geschmäht hatte, um einen Gefallen zu bitten.
अभी-अभी उसने यहूदी बँधुओं के परमेश्वर यहोवा का अपमान किया था और अब वह उसी के एक सेवक से मदद की भीख माँग रहा था।
Womöglich hält er es auch für klug, seine Frau und sich selbst nicht in eine peinliche Lage zu bringen, weil sie sich weigern würde, falsche religiöse Bräuche mitzumachen.
हो सकता है, वह इस बात को समझ जाए कि अच्छा होगा अगर वह अपनी पत्नी को ऐसी किसी भी स्थिति में न डाले जिससे उसे झूठे धर्म के कामों में हिस्सा लेने से इंकार करना पड़े और इससे दोनों को शर्मिंदा होना पड़े।

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में peinlich के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।