जर्मन में ins का क्या मतलब है?
जर्मन में ins शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में ins का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में ins शब्द का अर्थ में, को, पर, भीतर, अन्दर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
ins शब्द का अर्थ
में(into) |
को(to) |
पर
|
भीतर(into) |
अन्दर(into) |
और उदाहरण देखें
„Außerdem stehen sie in der Gefahr, ins Visier älterer Jungs zu geraten, die unter Umständen schon sexuell aktiv sind“ (A Parent’s Guide to the Teen Years). माता-पिता अपने किशोर बच्चों की मदद कैसे कर सकते हैं, इस बारे में लिखी गयी एक किताब कहती है, “उन्हें उन लड़कों की नज़रों में भी आने का खतरा होता है, जो अब जवान हो चुके हैं।” |
Als Hitlers Truppen in Frankreich einmarschierten, hatte ihr Mann sie und ihre beiden Kinder ins Ausland gebracht. सूज़ान जो सीख रही थी, बहुत जल्द वह दूसरों के साथ बाँटने लगी। |
Er machte den Logos zu seinem „Werkmeister“ und brachte von da an alle Dinge durch seinen geliebten Sohn ins Dasein (Sprüche 8:22, 29-31; Johannes 1:1-3, 14; Kolosser 1:15-17). उसने लोगोस को अपना “कारीगर” बनाया, और तब से सब कुछ अपने इस प्रिय पुत्र के द्वारा अस्तित्व में लाया। |
Im Krankenhaus hört man von einem Arzt, dass es für die normale medizinische Versorgung in jedem Lager einige Krankenstationen gibt, wo die Leute behandelt werden können; Notfälle und schwere Fälle werden hingegen ins Krankenhaus eingewiesen. अगर आप शिविर के किसी अस्पताल में जाएँ, तो वहाँ कोई डॉक्टर आपको बताएगा कि शिविर में कुछ दवाखाने भी हैं जहाँ छोटी-मोटी बीमारियों का इलाज किया जाता है। एमरजेंसी और गंभीर बीमारियों के लिए मरीज़ों को बड़े अस्पताल में लाया जाता है। |
Wir rufen uns ins Gedächtnis: Es gilt als Absprung, wenn eine Sitzung nur eine Interaktion beinhaltet. याद रखें कि बाउंस को केवल एक इंटरैक्शन हिट वाले सत्र के रूप में परिभाषित किया जाता है. |
Einmal hatte er auf dem Weg ins Krankenhaus Krampfanfälle, und die Atmung setzte aus. एक बार अस्पताल जाते समय उसे दौरा पड़ा और उसकी साँसें बंद हो गयीं। |
Aus Offenbarung 18:21, 24 erfahren wir folgendes über Babylon die Große, das weltweite System der falschen Religion: „Ein starker Engel hob einen Stein auf gleich einem großen Mühlstein und schleuderte ihn ins Meer, indem er sprach: ‚So wird Babylon, die große Stadt, mit Schwung hinabgeschleudert werden, und sie wird nie wieder gefunden werden. झूठे धर्म की विश्वव्यापी व्यवस्था, बड़े बाबुल के बारे में प्रकाशितवाक्य १८:२१, २४ हमें बताता है: “एक बलवन्त स्वर्गदूत ने बड़ी चक्की के पाट के समान एक पत्थर उठाया, और यह कहकर समुद्र में फेंक दिया, कि बड़ा नगर बाबुल ऐसे ही बड़े बल से गिराया जाएगा, और फिर कभी उसका पता न मिलेगा। |
Ein Mann sollte aber daran denken, wer die Ehe ins Dasein brachte. इसलिए पतियों को इस बात पर मनन करना चाहिए कि शादी की शुरूआत कैसे हुई थी। |
Doch weil Jesus anderen ins Herz sehen konnte, wußte er, daß sie „eine arme Witwe“ war. परंतु यीशु, जो दूसरों के हृदय जान सकता था, जानता था कि वह “एक कंगाल विधवा” थी। |
Immer und immer wieder haben sich Prophezeiungen, die sogar Jahrhunderte im voraus gemacht worden waren, bis ins einzelne erfüllt. शतकों पहले ही दिए भविष्यवाणी बार–बार यथार्थता से, सविस्तर पूर्ण हुए हैं! |
Augustin Crampons Übersetzung, die zunächst in sieben Bänden (1894—1904) und dann in einem Band (1904) erschien, war die erste katholische Bibelübersetzung ins Französische auf der Grundlage der Urtexte. ऑगस्ताँ क्रामपाँ का अनुवाद, जो पहले सात खंडों (१८९४-१९०४) में और फिर एक खंड (१९०४) में प्रकाशित हुआ, मौलिक पाठों पर आधारित पहला फ्राँसीसी कैथोलिक अनुवाद था। |
Nachdem man das Problem definiert und Verbesserungen klar ins Auge gefasst hat, könnte man schauen, wie die Bibel einem weiterhilft. एक बार जब आप अपनी समस्या पहचान लेते हैं और यह तय कर लेते हैं कि आपको क्या-क्या सुधार लाने की ज़रूरत है, तो सलाह के लिए बाइबल की मदद लीजिए। |
Am Anfang sah die Lage nicht allzu ernst aus, aber dann verschlechterte sich Mailyns Zustand und sie musste ins Krankenhaus. पहले-पहल तो उसकी हालत खराब नहीं लग रही थी; मगर धीरे-धीरे उसकी हालत बिगड़ने लगी और उसे अस्पताल में भर्ती कराना पड़ा। |
Ändern Sie nach Möglichkeit Ihre Position – gehen Sie beispielsweise ins Freie – und überprüfen Sie das Signal erneut. अगर संभव हो, तो किसी दूसरे क्षेत्र में जाएं (उदाहरण के लिए, बाहर निकलें) और अपना सिग्नल वापस देखें. |
3 In Daniels Visionen rückt dann der Himmel ins Blickfeld. 3 अब दानिय्येल स्वर्ग का एक दर्शन देखता है। |
Elizabeth widmete sich weiter voll dem Predigen, und ich sollte meinem Vater helfen, der damals als Einziger unsere biblischen Veröffentlichungen ins Kannada übersetzte. एलीज़बेथ प्रचार सेवा में लगी रहीं, जबकि मुझसे कहा गया कि मैं कन्नड़ भाषा में हमारे बाइबल साहित्य का अनुवाद करने में अपने पापा की मदद करूँ। उस वक्त पापा अकेले ही यह काम करते थे। |
Gelangen diese ins Wasser, auf Lebensmittel oder auf die Hände, auf Küchengeschirr oder -arbeitsflächen, können sie einen Weg in den Mund finden, verschluckt werden und Krankheiten verursachen. जब ये रोगाणु पानी, भोजन, हाथों, बर्तनों में या खाना बनाने या परोसने की जगह पहुँच जाते हैं, तो इन्हें शरीर के अंदर जाने में देर नहीं लगती। नतीजा, हम बीमार पड़ जाते हैं। |
Er sagte zu den Inquisitoren: „Ich gehe bereitwillig ins Gefängnis, vielleicht auch in den Tod, wenn das Gottes Wille ist. उसने अपने धर्मपरीक्षकों से कहा: “मैं स्वेच्छा से वापिस क़ैद में जा रहा हूँ, और यदि परमेश्वर की यही इच्छा है तो मृत्यु के लिए भी तैयार हूँ। |
Nach dem Sturz des regierenden Herrschers in einem afrikanischen Land sagte ein Mitwirkender gegenüber der Zeitschrift Time: „Auf Utopia folgte der unmittelbare Absturz ins Chaos.“ एक व्यक्ति जिसने एक अफ्रीकी देश के शासक को गद्दी से हटाने में मदद की उसने टाइम पत्रिका को नयी हुकूमत के बारे में कहा: “यह शांतिपूर्ण स्थिति थी जो बहुत जल्द कोलाहल में बदल गयी।” |
Sie zeigen ja, daß ihnen der Inhalt des Gesetzes ins Herz geschrieben ist, wobei ihr Gewissen mitzeugt und sie inmitten ihrer eigenen Gedanken angeklagt oder auch entschuldigt werden“ (Römer 2:14, 15). वे व्यवस्था की बातें अपने अपने हृदयों में लिखी हुई दिखाते हैं और उन के विवेक भी गवाही देते हैं, और उन की चिन्ताएं परस्पर दोष लगाती, या उन्हें निर्दोष ठहराती हैं।”—रोमियों 2:14, 15. |
Im 16. und 17. Jahrhundert geriet die bestehende Ordnung jedoch ins Wanken. लेकिन 16वीं और 17वीं सदी में, इस व्यवस्था की बुनियाद हिल गयी। |
Sie erzählen vom Stammbaum der Toten und rufen diverse Götter an, die ihr auf dem Weg ins Jenseits beistehen sollen. यदि अन्वेषक बिना नामप्ररूप का निश्चय किए ही कई अन्य जीवाश्म नमूनों की सहायता लेता है, तो इन जीवाश्म नमूनों को सहप्ररूप (Cotype) कहते हैं। |
Die Entscheidung, ins Ausland zu gehen, kann ganz offensichtlich weitreichende Folgen haben und sollte deshalb auch nicht auf die leichte Schulter genommen werden. यह तो साफ ज़ाहिर है कि विदेश जाने का फैसला, बहुत बड़ा फैसला है और यह फैसला करने से पहले बहुत अच्छी तरह सोच लेना चाहिए। |
Darauf wies Jesus in seinem Gleichnis von dem unbarmherzigen Sklaven hin, den sein Herr ins Gefängnis werfen ließ, „bis er alles, was er ihm schuldete, zurückzahle“. यह यीशु द्वारा अपने अक्षमाशील दास के दृष्टान्त में प्रभावशाली रूप से दिखाया गया था। वह दास उसके स्वामी द्वारा जेल में डाला गया, ‘जब तक कि वह सब कर्जा भर न दे।’ |
Noch vor dem Jahre 381 u. Z. hatte er fast die ganze Bibel ins Gotische übersetzt. गॉथ भाषा में लगभग पूरी बाइबल का उसका अनुवाद सा. यु. ३८१ से पहले पूरा हुआ। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में ins के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।