जर्मन में gezogen का क्या मतलब है?
जर्मन में gezogen शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में gezogen का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में gezogen शब्द का अर्थ मत्त, विदीर्ण, मदहोश, शराबी, वयस्क है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
gezogen शब्द का अर्थ
मत्त
|
विदीर्ण(torn) |
मदहोश
|
शराबी
|
वयस्क(grown) |
और उदाहरण देखें
□ Welche Umstände müssen beim Planen einer Ausbildung womöglich in Betracht gezogen werden? □ अपनी पढ़ाई-लिखाई की योजना बनाते वक्त कौन-कौन-सी बातों को ध्यान में रखना चाहिए? |
Falls es aufgrund gewisser Umstände ratsam ist, dass ein anderer Verkündiger ein Bibelstudium mit dem ungetauften Sohn oder der ungetauften Tochter einer christlichen Familie durchführt, die mit der Versammlung verbunden ist, sollte der vorsitzführende Aufseher oder der Dienstaufseher zurate gezogen werden. अगर किसी परिवार में एक बच्चे का बपतिस्मा नहीं हुआ है और वह सभाओं में आता है, उसका अध्ययन अगर किसी दूसरे प्रचारक से कराने की ज़रूरत पड़े तो इस बारे में प्रिसाइडिंग ओवरसियर, या सर्विस ओवरसियर से सलाह-मशविरा करना चाहिए। |
Ganz im Gegenteil, die Unabhängigkeit von Gott hat verheerende Probleme nach sich gezogen — unter anderem Armut (Prediger 8:9). (यिर्मयाह 10:23) उलटा, परमेश्वर से आज़ाद होकर जीने से सिर्फ दर्दनाक मुसीबतें ही आयी हैं। गरीबी उन्हीं मुसीबतों में से एक है।—सभोपदेशक 8:9. |
Lernt der Betreffende allerdings etwas aus dem, was ihm widerfährt, bereut er sein Verhalten und ist er Jehova ausschließlich ergeben, dann hat er Nutzen daraus gezogen (5. लेकिन, अगर वह तकलीफों से सबक सीखे, पछताए और सिर्फ यहोवा की भक्ति करे, तब जाकर ही उसे फायदा होता है। |
Doaa hatte ihre Beine an die Brust gezogen, während Bassem ihre Hand hielt. डोआ अपनी टांगे छाती से लगाये बैठी थी, बासेम उसका हाथ पकड़े था। |
Meine Frau war mit den Kindern in das Dorf Vorden gezogen, in den Osten des Landes. मेरी पत्नी और बच्चे फोर्डन गाँव में जाकर रहने लगे, जो नैदरलैंड्स के पूर्वी भाग में है। |
Als Familie haben wir großen Nutzen aus Eurer Ermunterung und Eurem Rat gezogen. एक परिवार के तौर पर, हमने आपके हर प्रोत्साहन और सलाह से बहुत ज़्यादा लाभ पाया है। |
Nachdem wir 1970 nach Belfast gezogen waren, erfuhren wir, dass eine Benzinbombe das Malergeschäft in Brand gesetzt hatte und der Block, in dem wir gewohnt hatten, tatsächlich niedergebrannt war. सन् 1970 में बेलफास्ट शहर जाने के बाद हमने सुना कि एक पैट्रोल बम रंग-रोगन की दुकान में जाकर फटा, जिसकी वजह से उसमें आग लग गयी और जिस घर में हम रहते थे, वह भी जलकर राख हो गया। |
Höre höflich zu, wenn der Wohnungsinhaber auf eine Frage eingeht, und antworte dann auf eine Weise, die dem Betreffenden zeigt, daß du das von ihm Gesagte in Betracht gezogen hast (Kol. जब गृहस्वामी एक प्रश्न की ओर प्रतिक्रिया दिखाता है आदारपूर्ण सुनें और ऐसे दंग से जवाब दें जो गृहस्वामी को दिखाएगा कि हम उसकी बात की क़दर करते हैं।—कुलु. |
4 Doch bauten wir, nachdem wir viele Tage durch die Wildnis gezogen waren, unsere Zelte an dem Ort auf, wo unsere Brüder getötet worden waren, nämlich nahe beim Land unserer Väter. 4 फिर भी, काफी दिनों तक निर्जन प्रदेश में भटकने के पश्चात हमने उस स्थान पर अपने तंबू लगाए जहां हमारे भाइयों को मारा गया था, जोकि हमारे पूर्वजों के प्रदेश के निकट था । |
Zweifellos bist auch du dankbar dafür, dass Jehova dich gezogen hat, dass du jetzt zu seiner weltweiten Versammlung gehörst und er dir das Vorrecht gegeben hat, sein Zeuge zu sein. और हाँ, आप इस बात के लिए भी एहसानमंद होंगे कि यहोवा ने आपको दुनिया-भर में फैली अपनी कलीसिया का हिस्सा होने और अपना साक्षी बनने का मौका दिया है। |
In dieses Verhältnis gelangt jemand, wenn Jehova ihn zu seinem Sohn gezogen und mit heiligem Geist gezeugt hat. इस तरह वह “नई सृष्टि” बन जाता है, और उसके पास स्वर्गीय राज्य में मसीह के साथ राज्य करने की आशा होती है। |
3, 4. (a) Welcher Vergleich kann zwischen Ereignissen im ersten Jahrhundert und Ereignissen in unserer Zeit gezogen werden? ३, ४. (क) पहली शताब्दी की घटनाओं की तुलना हमारे समय की घटनाओं से कैसे की जा सकती है? |
Während wir durch den Wohnsektor fahren, bemerkt Paulo, ein in Brasília lebender Rechtsanwalt: „Die meisten Leute, die nach Brasília gezogen sind, empfinden diese Ordnung als eine willkommene Ruhe nach dem Chaos, das sie in anderen Städten gewohnt waren.“ जब हम शहर के आवासीय क्षेत्र से गुज़रते हैं तो ब्रज़िलिया में रहनेवाला एक वकील, पाउलू कहता है, “ब्रज़िलिया आकर बसनेवाले अधिकतर लोग इस सुव्यवस्था को बहुत पसंद करते हैं। यहाँ उन्हें दूसरे शहरों की अव्यवस्था से छुटकारा मिलता है।” |
Seither wurde sie zweimal operiert, musste sich wiederholt einer Strahlenbehandlung unterziehen und erlitt zwei weitere Schlaganfälle, was ihr Augenlicht in Mitleidenschaft gezogen und eine linksseitige Lähmung verursacht hat. तब से उसके दो ऑपरेशन हो चुके हैं और उसने रेडियेशन भी करवाया। उसके बाद उसे दो आघात और हुए जिसकी वजह से वह अपने शरीर का बायाँ हिस्सा ज़्यादा हिला नहीं पाती और उसकी आँखें भी कमज़ोर हो गयी हैं। |
Inwieweit man persönlich in Mitleidenschaft gezogen wird, hängt oft von Zeit und Umständen ab, auf die man nur wenig oder gar keinen Einfluss hat. (2 तीमुथियुस 3:1-5) हम पर इसका कितना असर होगा, यह काफी हद तक समय और संयोग के बस में है। इस पर हमारा कोई ज़ोर नहीं। |
Die Rechtmäßigkeit der Gebote, die Gott ihnen gegeben hatte, wurde in Frage gezogen (1. उनको दिए परमेश्वर के आदेशों की न्यायशीलता पर अब संदेह प्रकट किया गया। |
In der New Encyclopædia Britannica (1995) heißt es dazu: „Diese unabhängigen Berichte beweisen, daß in alter Zeit nicht einmal die Gegner des Christentums die Geschichtlichkeit Jesu bezweifelten, die erstmals und aus unzulänglichen Gründen Ende des 18., während des 19. und zu Beginn des 20. Jahrhunderts in Zweifel gezogen wurde.“ उन हवालों के बारे में द न्यू इनसाइक्लोपीडिया ब्रिटानिका (1995) कहती है: “अलग-अलग लेखकों द्वारा लिखे गए इन वृत्तांतों से साबित होता है कि प्राचीनकाल में मसीहियों के दुश्मन भी यीशु की वास्तविकता पर शक नहीं करते थे। अठारहवीं सदी के आखिर में पहली बार यीशु की वास्तविकता पर बिना किसी ठोस आधार के सवाल उठाया गया, और फिर यह विवाद 19वीं सदी के दौरान और 20वीं सदी की शुरूआत तक चलता रहा।” |
16 Ihr Eltern, helft euren Kindern sowohl durch euer Beispiel als auch durch Belehrung, zu erkennen, daß zwischen der Organisation Jehovas und derjenigen Satans eine deutliche Grenze gezogen ist. १६ उदाहरण और शिक्षण के द्वारा अपने बच्चों को यह देखने में मदद दें कि कितने स्पष्ट रूप से यहोवा की संस्था और शैतान की संस्था के बीच रेखा खींची गयी हैं। |
Sie stützen ihre Empfehlungen auf das, was in Gottes inspiriertem Wort gesagt wird, und der heilige Geist läßt sie erkennen, ob jemand, der für eine Ernennung in Betracht gezogen wird, den biblischen Erfordernissen entspricht. वे इन सिफारिशों को परमेश्वर के प्रेरित वचन के आधार पर करते हैं और पवित्र आत्मा उन्हें यह समझने में मदद करती है कि जिस व्यक्ति को नियुक्त करने के लिए वे सोच रहे हैं, क्या वह सचमुच बाइबल में दी गई माँगों को पूरा कर रहा हैं। |
Welche Anstrengungen unternehmen die Verkündiger im Kreis, um die Zusammenkünfte regelmäßig zu besuchen, und welchen Nutzen haben sie daraus gezogen? बिना नागा सभाओं में हाज़िर होने के लिए हमारे सर्किट के भाई-बहन कैसी मेहनत कर रहे हैं, और ऐसा करने से उन्हें क्या फायदा हुआ है? |
Werden diese Faktoren bei der Aufstellung von Flächennutzungsrichtlinien in Betracht gezogen? जब ज़मीन के इस्तेमाल संबंधी नीति तय की जाती है तब क्या इन कारणों को विचाराधीन रखा जाता है? |
Jemand hatte mich und meine Liebsten verletzt und nahm an, er würde nicht zur Rechenschaft gezogen oder müsse den Schaden anerkennen. किसीने मुझे व मेरे नज़दीकी लोगों को दुख दिया था, इस धारणा के साथ कि उनको उसका उत्तरदायी नहीं माना जायेगा, या जो क्षति की उसे पहचाना नहीं जायेगा। |
Die Revolver werden gezogen. हथगोले को उठाकर फेंका जाता है। |
So wie mich hat Jehova Tausende mit einer schafähnlichen Einstellung zu sich gezogen. सचमुच हज़ारों भेड़ समान लोग यहोवा के करीब खिंचे चले आए हैं, ठीक जैसे मैं आयी। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में gezogen के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।