जर्मन में faul का क्या मतलब है?
जर्मन में faul शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में faul का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में faul शब्द का अर्थ आलसी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
faul शब्द का अर्थ
आलसीadjective Tom ist nicht faul. टॉम आलसी नहीं है। |
और उदाहरण देखें
In bezug auf Trägheit oder Faulheit sagte eine Teilnehmerin: „Manchmal muß man faul sein. . . . आलस्य के सम्बन्ध में एक और ने कहा: “कभी-कभी आलसी होना अच्छा है। . . . |
Jesus Christus, eine weithin geachtete religiöse Persönlichkeit, wies darauf hin, dass die Früchte der falschen Religion, ganz wie bei einem ‘faulen Baum, der wertlose Frucht hervorbringt’, böse Taten sind (Matthäus 7:15-17). ऐसे धर्मों के बारे में धर्म-गुरु यीशु मसीह ने, जिसकी लोग इज़्ज़त करते हैं, कहा था कि “निकम्मा पेड़ बुरा फल लाता है।” |
Du bist ein fauler Unruhestifter! तेरे साथ हमेशा मुसीबत. |
Mitunter erscheinen sie faul und lethargisch, doch sie sind in der Lage, sich mit erstaunlicher Geschwindigkeit fortzubewegen. कभी-कभी वह आलसी और सुस्त दिखायी पड़ता है, लेकिन उसके पास बिजली की तरह दौड़ने की क्षमता होती है। |
Wie wird in der großen Drangsal mit den ‘Bäumen’, sprich Religionen, verfahren, die faule Früchte hervorbringen? बड़े क्लेश में यहोवा उन ‘पेड़ों’ यानी धर्मों का क्या करेगा जो अच्छे फल नहीं लाते? |
Ein Kommentator sagt: „Im Lauf der Zeit wird der Faule irgendwann zum Sklaven des Fleißigen.“ एक विद्वान कहता है: “समय के गुज़रते एक आलसी एक मेहनती इंसान का गुलाम बन जाएगा।” |
Tom ist nicht faul. टॉम आलसी नहीं है। |
Ich stellte fest, dass die meisten Menschen denken, dass Obdachlose faule, drogenbedingte Verwahrloste und Störfaktoren sind, aber das erklärte nicht meinen Ranzen voller Bücher und Kleidung, oder meinen Notendurchschnitt von Eins plus. ज्यादातर लोगों की सोच बेघर के बारे में एक प्रकार के आलसी, ड्रग-प्रेरित गन्दगी और असुविधा थी , लेकिन वह नहीं दर्शाता था मेरा कपड़े और स्कूल की किताबों से भरा बुक बैग, या मेरे ए + ग्रेड औसत। |
„Kein faules Wort gehe aus eurem Mund hervor“ (4:29) “कोई गंदी बात तुम्हारे मुँह से न निकले।”—4:29. |
Ihr zwei faulen Nichtsnutze könnt dieses Ungetüm in Walshys... तुम दो आलसी बेवकूफ़ यह वैरूप्य वॉल्श पर फेंक सकते थे... |
Wenn es um die anfallenden Arbeiten im Haushalt geht, scheint so mancher Mitbewohner tatsächlich der Prototyp einer Person zu sein, die in Sprüche 26:14 so beschrieben wird: „Eine Tür dreht sich fortwährend auf ihrer Angel und der Faule auf seinem Ruhebett.“ जी हाँ, जब घर के काम करने की बात आती है, तो कुछ रूम-मेट पर नीतिवचन 26:14 के शब्द बिलकुल सही बैठते हैं: “जैसे किवाड़ अपनी चूल पर घूमता है, वैसे ही आलसी अपनी खाट पर करवटें लेता है।” |
Die Bibel fordert uns daher auf: „Kein faules Wort gehe aus eurem Mund hervor, sondern was immer zur Erbauung gut ist, wie es nötig sein mag, damit es den Hörern förderlich sei“ (Eph. बाइबल में यह भी कहा गया है कि “कोई गंदी बात तुम्हारे मुँह से न निकले, मगर सिर्फ ऐसी बात निकले जो ज़रूरत के हिसाब से हिम्मत बँधाने के लिए अच्छी हो, ताकि उससे सुननेवालों को फायदा पहुँचे।”—इफि. |
Sicher, die Bibel verurteilt es, faul zu sein oder den Schlaf zu lieben (Sprüche 20:13). सच है कि बाइबल आलस और नींद से प्रीति रखने की निंदा करती है। |
Du bist ja so faul! कितने आलसी हो तुम। |
„Kein faules Wort gehe aus eurem Mund hervor, sondern was immer zur Erbauung gut ist“ (EPHESER 4:29). “कोई गन्दी बात तुम्हारे मुंह से न निकले, पर आवश्यकता के अनुसार वही जो उन्नति के लिये उत्तम हो।”—इफिसियों ४:२९. |
Tatsächlich kommt die von Jesus geäußerte Regel zur Anwendung: „Jeder gute Baum [bringt] vortreffliche Frucht hervor, aber jeder faule Baum bringt wertlose Frucht hervor; ein guter Baum kann nicht wertlose Frucht tragen, noch kann ein fauler Baum vortreffliche Frucht hervorbringen. यीशु द्वारा दिया गया नियम कितना उपयुक्त है: “हर एक अच्छा पेड़ अच्छा फल लाता है और निकम्मा पेड़ बुरा फल लाता है। अच्छा पेड़ बुरा फल नहीं ला सकता, और न निकम्मा पेड़ अच्छा फल ला सकता है। |
Wenn die Frucht vortrefflich ist, kann der Baum nicht faul sein. यदि फल अच्छा है, तो पेड़ निकम्मा नहीं हो सकता। |
Der faule Zahn ist von allein herausgefallen. गला हुआ दांत स्वयं निकल आया है. |
12 Jesus erklärte: „Ebenso bringt jeder gute Baum vortreffliche Frucht hervor, aber jeder faule Baum bringt wertlose Frucht hervor; ein guter Baum kann nicht wertlose Frucht tragen, noch kann ein fauler Baum vortreffliche Frucht hervorbringen. 12 यीशु ने साफ-साफ कहा था: “हर एक अच्छा पेड़ अच्छा फल लाता है और निकम्मा पेड़ बुरा फल लाता है। |
„Kein faules Wort gehe aus eurem Mund hervor, sondern was immer zur Erbauung gut ist, wie es nötig sein mag, damit es den Hörern förderlich sei“ (Epheser 4:29). “कोई गन्दी बात तुम्हारे मुंह से न निकले, पर आवश्यकता के अनुसार वही जो उन्नति के लिये उत्तम हो, ताकि उस से सुननेवालों पर अनुग्रह हो।”—इफिसियों ४:२९. |
„Geh zur Ameise, du Fauler; sieh ihre Wege, und werde weise. . . . ‘हे आलसी, च्यूंटियों के पास जा; उनके काम पर ध्यान दे, और बुद्धिमान हो। |
Doch ein solches Bild könnte auf uns zutreffen, würden wir ‘faule Worte aus unserem Mund hervorgehen’ lassen. फिर भी, ऐसी एक समानता सही बैठेगी अगर हम ‘गन्दी बातों को हमारे मुँह से निकलने’ देते हैं। |
Harte Worte liegen ihm auf der Zunge: „Du bist einfach faul! पिता का मन यह कहने को करता है: “तुम एक नंबर के आलसी हो! |
Man sollte die in Epheser 4:29 gezogene Grenze übernehmen: „Kein faules Wort gehe aus eurem Mund hervor.“ इस मामले में आप शायद इफिसियों 4:29 में दी सलाह को मानना चाहें: “कोई गन्दी बात तुम्हारे मुंह से न निकले।” |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में faul के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।