जर्मन में entlasten का क्या मतलब है?
जर्मन में entlasten शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में entlasten का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में entlasten शब्द का अर्थ मुक्त करना, छोडना, निर्दोष ठहराना, निकालना, छोड देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
entlasten शब्द का अर्थ
मुक्त करना(to release) |
छोडना(relieve) |
निर्दोष ठहराना(exonerate) |
निकालना(clear) |
छोड देना(release) |
और उदाहरण देखें
Ich werde mich von meinen Widersachern entlasten, und ich will mich rächen an meinen Feinden‘ “ (Jesaja 1:24). मैं अवश्य अपने विरोधियों को दूर करूंगा, और अपने बैरियों से पलटा लूंगा।’” |
Um die Verkehrssituation zu entlasten, haben manche Städte besondere Tarife für Busse eingeführt. ट्रैफिक को कम करने के लिए, कुछ शहरों ने बस के सफ़र के लिए दर कम कर दिए हैं। |
Dein Herz auszuschütten wird dich entlasten (Sprüche 17:17). ऐसा करने से आप अपने दिल का बोझ हलका कर सकेंगे।—नीतिवचन 17:17. |
Ich wollte für andere da sein und sie entlasten. मैं हरदम लोगों की मदद के लिए मौजूद रहना चाहता था और उनका बोझ हलका करना चाहता था। |
Jehova wird sich „entlasten“, indem er sich seines Volkes entledigt. यहोवा उन्हें अपने से ‘दूर करेगा,’ यानी उनसे पिंड छुड़ा लेगा। |
Sie entlasten die Wirbelsäule und erhöhen die Bequemlichkeit. उपरि यानी ऊपर का और आवर्त यानी चारों और घुमाना। |
Irgendwann sagte mir die Schwester, sie hätte neue Informationen, die mich entlasten würden. आखिरकार उस बहन ने मुझसे कहा कि उसे कुछ ऐसी बात पता चली है, जिससे यह साबित हो गया कि मैं निर्दोष हूँ। |
Weil Jehovas Zeugen gesetzestreue Staatsbürger sind und weil sie anderen helfen, ihr Leben zum Besseren zu ändern, entlasten sie jene Institutionen, deren Aufgabe es ist, sich sozialer Probleme anzunehmen. यहोवा के साक्षी कानून के नियमों का पालन करते हैं और साथ ही दूसरों की ज़िंदगी को बेहतर बनाने के द्वारा ऐसी एजेंसियों का बोझ कम करते हैं जो समाज की समस्याओं को हटाने में लगी रहती हैं। |
Nach Einschätzung der leitenden MA-Kommission könnte die Menschheit die Ökosysteme zwar noch entlasten, allerdings nur, „wenn auf sämtlichen Entscheidungsebenen ein radikaler Wechsel im Umgang mit der Natur erfolgt“. MA के निर्देशक मंडल के सभी सदस्य इस बात पर एकमत हैं कि पर्यावरण पर आयी मुश्किलों को दूर करना इंसानों के हाथ में है। वे कहते हैं कि इसके लिए “ज़रूरी है कि हम प्रकृति के साथ जिस तरह से पेश आते हैं, उसमें भारी बदलाव लाएँ।” |
Für Väter: Wenn möglich, die junge Mutter dadurch entlasten, dass man nachts aufsteht und das Kleine füttert oder wickelt. पिताओ, जब भी मुमकिन हो रात में उठकर बच्चे का डायपर बदलिए या उसे दूध पिला दीजिए ताकि आपकी पत्नी को थोड़ा आराम मिले। |
Dienstamtgehilfen übernehmen Arbeiten, die die Aufseher entlasten und zur Ordnung in der Versammlung beitragen. सहायक सेवक, मंडली में जो सेवा करते हैं उससे निगरानी करनेवाले भाइयों को मदद मिलती है और मंडली में सब काम कायदे से हो पाते हैं। |
Doch natürlich war mehr erforderlich, um die Hafenanlagen zu entlasten. बंदरगाह में सहूलियतों की बढ़ती माँग को पूरा करने के लिए और भी कुछ कदम उठाने की ज़रूरत थी। |
Der Gebrauch von Moskitonetzen rettet nicht nur Leben, sondern könnte auch „die Gesundheitsdienste beträchtlich entlasten“, weil weniger Patienten wegen Malaria im Krankenhaus behandelt werden müßten. लोगों की जान बचाने के अलावा, “मच्छड़दानियाँ स्वास्थ्य सेवाओं पर पड़े बोझ को काफ़ी कम कर सकती हैं” क्योंकि बहुत ही कम मरीज़ों को मलेरिया के लिए अस्पताल के इलाज की ज़रूरत होगी। |
Beschäftigungs- und Physiotherapeuten können einem helfen, nach Möglichkeiten zu suchen, den Körper bei der Arbeit zu entlasten. व्यावसायिक या भौतिक चिकित्सक आपको ऐसे तरीके ढूँढ़ने में मदद दे सकता है कि कैसे अपने शरीर पर कम तनाव डालते हुए काम किया जाए। |
Hilfst du zum Beispiel fleißig im Haushalt mit, entlastest du deine Familie. जैसे, अगर आप घर के काम में हाथ बटाएँ, तो परिवार के बाकी लोगों का बोझ हलका हो जाएगा। |
Wir klären unsere Angelegenheiten selbst und entlasten trauernde Angehörige von dem Druck, unbiblischen Bräuchen zuzustimmen, an denen wir uns nie beteiligt hätten. 2:4) एक इंसान के मरने पर परिवार के सदस्य वैसे ही बहुत दुखी होते हैं, ऊपर से उन पर ऐसे रीति-रिवाज़ मनाने का दबाव आ सकता है, जिनमें उस मरहूम व्यक्ति ने न तो कभी विश्वास किया था, ना ही उसे मंज़ूर था। इसलिए बाद में परिवार को इस तरह मुश्किल में छोड़कर जाने से बेहतर होगा कि पहले से ही खुद इस मामले को सुलझा दें। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में entlasten के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।