जर्मन में beispielsweise का क्या मतलब है?
जर्मन में beispielsweise शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में beispielsweise का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में beispielsweise शब्द का अर्थ उदाहरणार्थ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
beispielsweise शब्द का अर्थ
उदाहरणार्थadverb (Als ein Beispiel.) Er wählte beispielsweise eine klassische Einleitung und verfügte über einen umfangreichen Wortschatz. उदाहरणार्थ, उसकी प्रस्तावना शास्त्रीय है, और उस में एक व्यापक शब्दसंग्रह है। |
और उदाहरण देखें
Erfasst wird beispielsweise die Zeit, in der ein Nutzer auf der Seite einen Text liest oder sich ein Video ansieht. इसमें ऐसे उपयोगकर्ता शामिल हो सकते हैं जो पेज पर टेक्स्ट पढ़ते हैं या वीडियो चलाते हैं. |
Beispielsweise wurde nur fünf Jahre vor dem oben erwähnten Unfall das Kind einer Freundin von Johns Mutter getötet, als es dieselbe Straße überqueren wollte. मिसाल के लिए, जॉन की माँ को याद था कि ऊपर बताए हादसे से ठीक पाँच साल पहले, कैसे उसकी एक सहेली का बेटा भी उसी हाइवे को पार करते वक्त मारा गया था। और शायद इसलिए उसने जॉन को पुल पर से हाइवे पार करने के लिए कहा था। |
Wenn Sie die Kohorten beispielsweise durch die Dimension Akquisitionsdatum festlegen, werden in dieser Spalte für jede Kohorte das Akquisitionsdatum und die Anzahl von Nutzerakquisen für den jeweiligen Zeitraum (Tag, Woche oder Monat) aufgelistet. उदाहरण के लिए, अगर आप प्राप्ति दिनांक आयाम के आधार पर समानता रखने वाले लोगों की विशेषता दर्शाते हैं, तो इस स्तंभ में समानता रखने वाले प्रत्येक व्यक्ति की प्राप्ति दिनांक और उस समय अवधि (दिन, सप्ताह, महीने) के दौरान अर्जित किए गए उपयोगकर्ता दर्शाए जाते हैं. |
Beispielsweise Distickstoffoxyde und Fluorchlorkohlenwasserstoffe (FCKWs). नाइट्रस ऑक्साइड एक है, और क्लोरोफ्लोरोकार्बन (CFCs) दूसरी। |
Beispielsweise blickte er vor der Auferweckung von Lazarus zum Himmel auf und sagte: „Vater, ich danke dir, dass du meine Bitte erfüllst. मिसाल के लिए, लाज़र को ज़िंदा करने से पहले, “यीशु ने आँखें उठाकर स्वर्ग की तरफ देखा और कहा: ‘पिता, मैं तेरा धन्यवाद करता हूँ कि तू ने मेरी सुनी है। |
Die Bekanntheit bzw. Bedeutung ergibt sich darüber hinaus aus Informationen, die wir aus dem Web – beispielsweise über Links, aus Artikeln oder aus Verzeichnissen – über ein Unternehmen beziehen. प्रमुखता किसी व्यवसाय के संबंध में संपूर्ण वेब (जैसे लिंक, लेख और निर्देशिकाएं) से Google को प्राप्त जानकारी पर भी आधारित होती है. |
Im Vorfeld der jüngsten Präsidentschaftswahlen in Nigeria wurde beispielsweise eine Frau gefragt, was sie sich von den Kandidaten wünsche. उदाहरण के लिए, नाइजीरिया में हाल ही में राष्ट्रपति पद के चुनाव की प्रक्रिया के दौरान एक महिला से पूछा गया कि वह उम्मीदवारों से कौन सी चीज़ उपलब्ध किए जाने की उम्मीद करना चाहेगी। |
Ihr fiel beispielsweise auf, welch starken Einfluß die Bibel auf das Leben derer ausübt, die sich an ihre Grundsätze halten. (रोमियों 12:2) मिसाल के लिए, उसने इस सबूत पर गौर किया कि जो लोग हमेशा बाइबल के उसूलों पर चलते हैं, उनकी ज़िंदगी पर इसका कितना ज़बरदस्त असर पड़ता है। |
Die gesamten Seitenaufrufe beziehen sich beispielsweise nur auf diesen Bereich der Website, nicht auf die gesamte Website googleanalytics.com. उदाहरण के लिए, कुल पृष्ठदृश्य साइट के केवल इस अनुभाग के लिए होंगे, संपूर्ण googleanalytics.com के लिए नहीं. |
Wenn du den Abgleich für bestimmte Segmente der Referenz ausschließen möchtest – beispielsweise für Segmente mit Inhalten von Dritten –, kannst du diese Segmente aus der Referenzdatei ausschließen, anstatt die Referenz zu deaktivieren. अगर आप संदर्भ के कुछ खास हिस्सों, जैसे कि तीसरे पक्ष की सामग्री को शामिल करने वाले हिस्सों को निकालना चाहते हैं, तो आप संदर्भ को निष्क्रिय करने के बजाय उन हिस्सों को निकाल सकते हैं. |
Nach seiner Auferstehung beispielsweise erklärte er zwei Jüngern, die nicht verstanden, was es mit seinem Tod auf sich hatte, seine Rolle im Vorsatz Gottes. उदाहरण के लिए, उसने अपने पुनरुत्थान के बाद, उसकी मृत्यु को लेकर उलझन में पड़े दो शिष्यों को समझाया कि परमेश्वर का उद्देश्य पूरा करने में वह कौन-सी भूमिका निभाता है। |
Wenn du beispielsweise in den Einstellungen des Rechteinhabers Überspringbare Anzeigen aktivierst und einer deiner Kanäle sich zur Monetarisierung eines Videos entschließt, sind in diesem Video überspringbare Anzeigen automatisch aktiviert. जैसे, अगर आप 'कॉन्टेंट का मालिक' खाते की सेटिंग में छोड़े जा सकने वाले विज्ञापन चालू करते हैं और आपका कोई भी चैनल वीडियो को आमदनी करने के लिए चुनता है, तो छोड़े जा सकने वाले विज्ञापन सेटिंग में अपने आप चालू हो जाएंगे. |
Sie könnten beispielsweise nur das Segment Zugriffe über Mobiltelefone anwenden, um die Berichtsdaten auf Sitzungen auf Mobiltelefonen zu beschränken. उदाहरण के लिए, आप केवल मोबाइल ट्रैफ़िक सेगमेंट लागू करके अपना रिपोर्ट डेटा मोबाइल उपकरण सत्रों तक सीमित कर सकते हैं. |
Einige beginnen mit dem Lesen der Evangelien, das heißt mit den Berichten über das Leben Jesu, dessen weise Lehren, wie sie beispielsweise in der Bergpredigt zu finden sind, eine genaue Kenntnis der menschlichen Natur erkennen lassen und uns zeigen, wie man sein Los im Leben verbessern kann. (Siehe Matthäus, Kapitel 5 bis 7.) उसकी बुद्धिमानी-भरी शिक्षाएँ, मसलन पहाड़ी उपदेश में पायी जानेवाली शिक्षाएँ, मानव स्वभाव की अच्छी समझ दिखाती हैं और बताती हैं कि अपनी जीवन-स्थिति कैसे सुधारें।—मत्ती अध्याय ५ से ७ देखिए। |
Simeon und Levi beispielsweise hatten Grund genug, auf Sichem zornig zu sein, als sie erfuhren, daß er ihre Schwester Dina vergewaltigt hatte. उदाहरण के लिए, शिमोन और लेवी को शेकेम पर गुस्सा करने का पूरा-पूरा अधिकार था जब उन्हें मालूम पड़ा कि उसने उनकी बहन दीना का बलात्कार किया था। |
Ändern Sie nach Möglichkeit Ihre Position – gehen Sie beispielsweise ins Freie – und überprüfen Sie das Signal erneut. अगर संभव हो, तो किसी दूसरे क्षेत्र में जाएं (उदाहरण के लिए, बाहर निकलें) और अपना सिग्नल वापस देखें. |
Beispiel: Mit Ihrem API-Tool können Kunden Daten, die nicht aus Google Ads stammen, in Google Ads importieren, jedoch haben diese Daten nicht den gleichen Detaillierungsgrad wie die Google Ads-Daten. Beispielsweise könnte es sein, dass bei der anderen Werbeplattform nur die Ausrichtung auf Ortsebene möglich ist, während Google Ads die Ausrichtung auf Postleitzahlenebene ermöglicht. उदाहरण: मान लें कि आपके API टूल की सहायता से क्लाइंट गैर-Google Ads डेटा को Google Ads में आयात कर सकते हैं, लेकिन गैर-Google Ads डेटा Google Ads डेटा के समान विवरण के स्तर पर उपलब्ध नहीं है (जैसे Google Ads ज़िप कोड के स्तर पर लक्ष्यीकरण की सहायता प्रदान करता है, जबकि दूसरा विज्ञापन प्लेटफ़ॉर्म केवल शहर स्तर पर लक्ष्यीकरण की अनुमति देता है). |
Bei neuen Videos oder Kanälen, die beispielsweise weniger als eine Woche alt sind, oder Videos mit weniger als 100 Aufrufen kann der Bereich jedoch noch größer sein. हालांकि, नए वीडियो या चैनल (उदाहरण के लिए, एक हफ़्ते से कम पुराने) या 100 बार से कम देखे गए वीडियो के इंप्रेशन सीटीआर प्रतिशत की सीमा इससे भी ज़्यादा हो सकती है. |
Wie verhielt es sich beispielsweise bei König David? राजा दाऊद की मिसाल लीजिए। |
Dränge dein Kind beispielsweise nicht dazu, vorzulesen, was es in seinem Junge-Leute-Buch unter „Mein Tagebuch“ oder an anderen Stellen eingetragen hat. मिसाल के लिए, माता-पिताओं को यह सलाह दी जाती है कि वे बच्चों को एक डायरी लिखने का बढ़ावा दें, जिसमें में वे पारिवारिक उपासना के दौरान चर्चा की गयी बातों पर अपने विचार लिख सकते हैं और यह भी कि वे कैसे उन बातों पर अमल करेंगे। |
Auf dem Erdgipfel, der 1992 in Rio de Janeiro (Brasilien) stattfand, unterzeichneten beispielsweise Vertreter aus rund 150 Ländern einen Vertrag, mit dem sie sich zur Reduzierung der Emissionen von Treibhausgasen, insbesondere Kohlendioxyd, verpflichteten. उदाहरण के लिए, १९९२ में रीओ डे ज़्हानॆरो, ब्राज़ील में हुए पृथ्वी शिखर-सम्मेलन में करीब १५० देशों के प्रतिनिधियों ने एक संधि पर हस्ताक्षर किये और अपनी इस वचनबद्धता की पुष्टि की कि ग्रीनहाउस गैस, खासकर कार्बन डाइऑक्साइड उत्सर्जन को कम करेंगे। |
Bei Kekspackungen bieten sich beispielsweise Keywords wie "Geschenkpaket mit Keksen" oder "Geschenkkorb mit Keksen" an. यदि आप कुकी पैकेज बेचते हैं, तो "cookie gift package" या "cookie gift basket" जैसे कुछ कीवर्ड पर विचार कर सकते हैं. |
Beispielsweise kann eine Suche nach "tiger" ‒ je nach eingegebenen Keywords ‒ zu unterschiedlichen Ergebnissen und Anzeigen führen. उदाहरण के लिए, जब आप अलग-अलग कीवर्ड डालकर "टाइगर" की खोज करते हैं, तो आपको कई तरह के नतीजे और विज्ञापन दिखाई दे सकते हैं. |
Auch das, was wir mit unseren Ohren wahrnehmen, zeugt von Gottes Liebe, beispielsweise wenn wir das Rauschen eines Wasserfalls, den Gesang der Vögel oder die Stimme uns nahestehender Menschen hören. हमारे कान इसका संदेश पाते हैं जब हम झरने की आवाज़, पंछियों के गीत, और प्रिय-जनों की आवाज़ें सुनते हैं। |
Beispielsweise haben Sie die Möglichkeit, Quelle/Medium aus DFA/CPM zu example.com/newsletter zu ändern. उदाहरण के लिए, स्रोत (कैंपेन ट्रैकिंग)/माध्यम (कैंपेन ट्रैकिंग) को dfa/cpm से बदलकर example.com/newsletter किया जा सकता है. |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में beispielsweise के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।