जापानी में 愚かな का क्या मतलब है?
जापानी में 愚かな शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 愚かな का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में 愚かな शब्द का अर्थ मूर्ख, नासमझ, पागल, अहमक़, बुद्धू है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
愚かな शब्द का अर्थ
मूर्ख(unwise) |
नासमझ(silly) |
पागल
|
अहमक़
|
बुद्धू(stupid) |
और उदाहरण देखें
箴言 14章9節には,「罪科をあざ笑う者たちは愚かである」とあります。 नीतिवचन 14:9 कहती है: “मूढ़ लोग दोषी होने को ठट्ठा जानते हैं।” |
しかし,そうした考え方は,詩編作者が3,000年余り前に上記のことを書き記した時と同じく,今日でも愚かで無分別な考え方です。 लेकिन ऐसा सोच-विचार आज उतना ही मूर्खतापूर्ण और अर्थहीन है जितना उस वक़्त था जब भजनहार ने ३,००० साल से भी पहले अपने शब्द लिखे थे। |
6月23日に始まる週: 111章「賢い処女と愚かな処女」の前まで जून २३: अध्याय १११ की शुरुआत से उपशीर्षक “समझदार और मूर्ख कुँवारियाँ” तक |
何と愚かなのでしょう。 यह क्या ही मूर्खता है! |
エホバに全き確信を置くことができるのに,「自分の理解」や世の著名な人たちの理解に『頼る』のは,何と愚かなのでしょう。「 यहोवा के होते हुए अगर हम “अपनी समझ का सहारा” लें या दुनिया के नामी-गिरामी लोगों को अपना आदर्श बनाएँ तो कितनी मूर्खता होगी! |
聖書が『この世の知恵は神にとっては愚かなものである』と述べているのももっともなことです。 ―コリント第一 3:19,20。 स्वाभाविक रूप से, बाइबल हमें बताती है कि “इस संसार का ज्ञान [“बुद्धि,” NW] परमेश्वर के निकट मूर्खता है।”—१ कुरिन्थियों ३:१९, २०. |
しかも,その人が賢い者となるか愚かな者となるかをだれが知っていよう。 यह कौन जानता है कि वह मनुष्य बुद्धिमान होगा वा मूर्ख? |
箴言 18:13)そうであれば,「全地を裁く方」を単なる人間が批判するというのは,なおさら愚かなことです。 ―創世記 18:25。 (नीतिवचन 18:13) अब सोचिए कि हम मामूली इंसान अगर ‘सारी पृथ्वी के न्यायी’ यहोवा की नुक्ताचीनी करें, तो यह और कितनी बड़ी मूर्खता होगी!—उत्पत्ति 18:25. |
イザヤ 40:26)無数の星がひとりでにでき,すばらしい秩序を保って動く広大な星系が何の導きもなく構成されたと考えるのは,確かに愚かなことです。 ―詩編 14:1。 (यशायाह ४०:२६) निश्चय यह सोचना मूर्खता होगी कि इन अरबों सितारों ने स्वयं अपने आपको बनाया और बिना किसी व्यक्ति के निर्देश के महान ग्रहमंडल बने, जो अद्भुत क्रम तरीके से गतिशील होते हैं!—भजन संहिता १४:१. |
ですから,決して故意に,賢明でない ― さらには愚かな ― 決定を下して,友人や親族との,また何よりも神との貴重な関係を危うくすることがないようにしましょう。 इसलिए कभी-भी जानबूझकर नासमझी का, यहाँ तक कि मूर्खता भरा फैसला मत कीजिए जिससे दोस्तों और रिश्तेदारों, और सबसे बढ़कर परमेश्वर के साथ आपका अनमोल रिश्ता खतरे में पड़ जाए। |
だれにせよ,もし自分の思いと心に,うそ,愚かな冗談,また不義な事柄,不道徳な事柄,徳とされない事柄,憎むべき事柄,忌むべき事柄などを満たすなら,クリスチャンとしての喜びを保つことはできません。 अगर एक व्यक्ति अपने मन और हृदय को झूठ, ठट्ठे और ऐसी बातों से भरता है जो अधार्मिक, अनैतिक, बग़ैर सद्गुण की हैं, घृणास्पद, और घृणित हैं, तो वह मसीही आनन्द को बनाए नहीं रख सकता। |
パウロは,キリストについての音信は「滅びゆく人々にとっては愚かなこと」である,と言いました。( पौलुस ने कहा कि मसीह के बारे में संदेश “नाश होनेवालों के निकट मूर्खता” थी। |
箴言 22章15節は,「愚かさが少年[あるいは,少女]の心につながれている」ことを認めています。 “लड़के [या, लड़की] के मन में मूढ़ता बन्धी रहती है,” नीतिवचन २२:१५ कहता है। |
21 次いでイザヤは,エホバが比類のない方であることをさらに強調するため,金銀や木で偶像を作る人々の愚かさを示しています。 21 इस बात पर और ज़ोर देने के लिए कि यहोवा की बराबरी कोई कर ही नहीं सकता, यशायाह उन लोगों की मूर्खता पर ध्यान दिलाता है जो सोने, चाँदी या लकड़ियों की मूरतें बनाते हैं। |
マタ 25:7‐10 花婿が到着した時,5人の愚かな処女たちはその場にいなかった。 मत 25:7-10 —जब दूल्हा आया, तो मूर्ख कुँवारियाँ उससे मिलने के लिए मौजूद नहीं थीं |
箴言 22章15節には,「愚かさが少年の心につながれている」とあります。 (नीतिवचन 22:15) किशोर होने पर एक लड़का या लड़की अपने-आप समझदार नहीं बन जाते। |
そして,わたしたちは皆,恥ずべき行ない,愚かな話,卑わいな冗談などが集会で占める場は一切ないことを認めるに違いありません。 और बेशक हम सब सहमत हैं कि हमारी सभाओं में किसी क़िस्म के घृणित आचरण, मूर्खतापूर्ण बातों, या फूहड़ मसखरी के लिए कोई जगह नहीं है।—इफि. |
ある事柄が初めのうち理解しにくいというだけで,エホバに仕えることをやめたり,「健全な言葉の型」に反するようなことを言ったりするのは,なんと愚かなことでしょう。 ―テモテ第二 1:13。 अगर हम ऐसी बातों को लेकर यहोवा की सेवा करना छोड़ देते हैं या ‘खरी बातों’ से मुँह फेरकर कुछ और ही बातें करने लगते हैं, तो यह कितनी मूर्खता की बात होगी!—2 तीमुथियुस 1:13. |
そうであれば,あらゆる安全基準を尊重したい,愚かにも危険を冒すようなことは避けたいと思うでしょう。 ―ローマ 12:1。 コリント第二 7:1。 तो फिर, वे सुरक्षा के सभी नियमों का पालन करना चाहेंगे और मूर्खता करके जोखिम नहीं उठाना चाहेंगे।—रोमियों १२:१; २ कुरिन्थियों ७:१. |
政府の愚かな声明で物価がまた上がった。 सर्कार के इस निर्बोध बयान से दाम फिर से बढ़ने लगे। |
ある民族集団に属しているというだけで,ずる賢い,乱暴,愚か,ふしだらなどとみなされたら,どんな気持ちがしますか。 मान लीजिए आपके बारे में यह कहा जाता है कि आप एक मक्कार, खूँखार, बेवकूफ या बदचलन इंसान हैं, सिर्फ इसलिए कि आप फलाँ-फलाँ जाति के हैं, तो यह सुनकर आपको कैसा लगेगा? |
ある参考資料によると,この格言は,「愚か者には愚かさしかない[のに対して,]富はそれを賢明に用いる人々にとって装飾になる」ということも示唆しているようです。 एक किताब के मुताबिक, इस नीतिवचन का यह मतलब भी हो सकता है कि “जो धन का सही इस्तेमाल करते हैं, उनका धन एक गहने की तरह उनका रूप निखारता है, . . . [जबकि] मूर्खों के हिस्से में सिर्फ मूर्खता होती है।” |
エフェソス 4:26,27)また,短気を起こすなら,後悔するような愚かな言動を取りかねません。 (इफिसियों 4:26,27) अधीर या उतावला होने से हम बिना सोचे-समझे कुछ ऐसी बात कह सकते हैं या ऐसा कोई काम कर सकते हैं जिससे बाद में हमें पछताना पड़े। |
王国を宣べ伝えること ― 愚かか,実際的か राज्य प्रचार—मूर्ख या व्यावहारिक? |
エホバ神から独立できると主張したり,独立しているかのように行動したりするのは,全く愚かなことです。 यहोवा परमेश्वर से आज़ाद होने की जुर्रत करना ही सबसे बड़ी मूर्खता है। |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में 愚かな के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।