जापानी में 遥か彼方 का क्या मतलब है?
जापानी में 遥か彼方 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 遥か彼方 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में 遥か彼方 शब्द का अर्थ दूर, दूरवर्ती है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
遥か彼方 शब्द का अर्थ
दूर(faraway) |
दूरवर्ती(far-off) |
और उदाहरण देखें
極微の原子や分子や生きた細胞であれ,肉眼で見える範囲のはるか彼方にある巨大な銀河の星々であれ,見えない世界に目を凝らすのは実に興味深いことではないでしょうか。 मॉलिक्यूल, ऎटम और सॆल जैसी छोटी-से-छोटी चीज़ों को देखकर, या अरबों-खरबों तारों से भरी हमारी गैलॆक्सी को देखकर वाकई हम हैरान रह जाते हैं! |
星が巨大で,はるか彼方にあることを人間が少しずつ把握するようになったのは,ほんの3世紀半前からのことです。 पिछले 350 साल के दौरान ही इंसान यह पता लगा पाया है कि ये तारे कितने बड़े हैं और पृथ्वी से कितने दूर हैं। |
そして天界の遥か下方の地獄に堕とされ堕天使となる。 मालिक -- जहन्नम या दोज़ख (नरक) का फ़रिश्ता। |
私たちが依存を深めている— 古風にも「サイバースペース」と 呼ばれる この場所を定義するのは 「0」と「1」ではなく 情報や 裏で糸を引く人々であると 認識せねばなりません それはコンピューターや端末を ただつなげたものよりも遥かに壮大で コンピューターや端末と 相互作用する人間の心が 集まって できているネットワークです हमे यह भलीभाती जानना चाहिये जिस जगह का हम इस्तेमाल करते है इसे सायबरस्पेस कहा जाता है जोकि केवल 0 और १ से नही बनती है लेकीन इस जानकारी और इसके पीछे के लोक यह नेटवर्क और संगणक से कहीं ज़्यादा है। |
彼方曰く、「喋っていることを認識できない」。 उन लोगों की मान्यता थी की 'बात बोलेगी हम नहीं'। |
現代の大小の 厄介ごと ベッドのノミや殺人蜂 スパムメール こんな課題に対する解決策が 目先の課題を遥かに越えるかもしれません अब बड़े और छोटे विपत्तियों के बारे में सोचें जो कि अब हैं बिस्तर के कीड़े, हत्यारी मधुमक्खियों, स्पैम - और ये भी संभव है कि उनका निराकरण वास्तव में तत्काल सवाल से परे का विस्तार करेगा. |
ギリシア数学は、以前の文化で発達した数学に比べて遥かに洗練されたものであった。 ग्रीक गणित उस गणित की तुलना में अधिक परिष्कृत थी जो प्रारंभिक संस्कृतियों के द्वारा विकसित की गयी थी। |
遥か昔から人類は 飛ぶのは楽しいだろうと 確信していましたが 実際に飛行できたのは 1903年です हमनें यह बहुत समय पहले तय कर लिया था कि उडने में मज़ा आयेगा, और हमें १९०३ तक का समय लगा पता लगाने के लिए कि यह कैसे किया जाए. |
2度の視野の中で遥か遠くまで観測します अब हम इसके बीच से पलक झपकते ही गुज़र जाएंगे. |
自分はもうそれを遥かに超越している。 वे इसमें अति विस्तार से बचे हैं। |
考えてもみてください この20年 欧米諸国は多大な労力を 情報セキュリティに費やし どのネットワークを強化すべきか どのインフラが重要か 情報戦士や情報部隊をいかに整えるか といったことに取り組んできたのに かたやロシアは 遥かに先を見越した 考え方をしていたというわけです 初代iPhoneが店頭に並ぶよりも前から ロシア政府は テクノロジーがもたらす リスクとチャンスや ロシア政府は テクノロジーがもたらす リスクとチャンスや コミュニケーションの相互性や即時性を 理解していたのです अमरीका और यूरोप ने २० साल लगा दिए साइबर सुरक्षा में पकडने-- बुनियादी ढांचे को समझने जो समजना दुष्कर कम है साइबर योद्धाओं की सेनाओं को स्थापित करने साइबर कमांड बनाने रूस दूर की सोच रहा था। |
10. あなたがアッラーの望みに叶うならば、アッラーはあなたのためにそれよりも遥かに優れたもの、すなわち川が下を流れる永遠の楽園と宮殿をあなたに与えられよう。 इस कानून से वह (अल्लाह) उनको राह दिखाता है जो अल्लाह पर इमान रखने वाले हैं , और इसके बाद वह तुम्हारे लिए अधिक पवित्र है और तुम्हारा उस पर ज्यादा अधिकार है। |
ソフトウェアだけで保護された秘密鍵は複製する事が容易である恐れが有り、そしてそのような危殆化を発見する事は遥かに困難である。 निजी कुंजी जो केवल सॉफ्टवेयर द्वारा संरक्षित हैं, उनकी केवल नकल तैयार करना आसान हो सकता है और ऐसे जोखिमों का पता लगाना ज़्यादा मुश्किल होता है। |
着実な増加と良い経験に助けられて,タヒチの王国伝道者たちはエホバの愛と辛抱を一層十分に認識するようになりました。「 神のご意志は」,はるか彼方の南太平洋の島々においても,「あらゆる人が救われて,真理の正確な知識に至ることなのです」。( स्थिर बढ़ोतरी और अच्छे अनुभवों ने तहीती के राज्य प्रकाशकों को यहोवा के प्रेम और धीरज को और अच्छी तरह से समझने में मदद की है, जो “चाहता है, कि” दक्षिणी समुद्र के दूर-दूर के द्वीप के भी “सब मनुष्यों का उद्धार हो; और वे सत्य को भली भांति पहचान लें।” |
おそらく現存するコンピュータより遥かに強力なものが必要となるだろう。 इससे वर्तमान सौर सेलों की तुलना में कई गुना ज्यादा ऊर्जा का उत्पादन हो सकता है। |
そのデザインは私たちが元々想像していたものを 遥かに超えるものになります ये रूपरेखा हमारे पहले की कल्पनाओं के बिल्कुल विपरीत है. |
近江 彼方(このえ かなた) 近江 遥(このえ はるか) 彼方の妹。 उसकी बहन यासमीन दालकलच विश्व-कीर्तिमान स्थापित करनेवाली स्वतंत्र तैराक है। |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में 遥か彼方 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।