जापानी में そこ का क्या मतलब है?
जापानी में そこ शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में そこ का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में そこ शब्द का अर्थ वहाँ, उधर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
そこ शब्द का अर्थ
वहाँadverb そこへバスでいきますか。それとも車でいきますか。 तुम वहाँ बस से जाते हो या गाड़ी से? |
उधरadverb 恐らく,最初に話すのはそこに呼ばれた理由,つまり自分に対する告発のことかもしれません。 शायद पहले इस विषय पर कि आप उधर क्यों थे, आपके विरुद्ध जो दोषारोपण है। |
और उदाहरण देखें
ある聖書学者の言葉を借りれば,そこには『信じたいという気持ちにさせる,神の感化力』が働いています。 जैसा एक बाइबल विद्वान ने कहा, ‘परमेश्वर की ओर से एक प्रभाव है जो विश्वास करने के लिए मन को कायल करता है।’ |
ギリシャ人が定住していましたが,西暦前580年ごろ,リュディア人がそこを滅ぼしました。 पू. 580 में लिडीया के लोगों ने आकर इसे तहस-नहस कर दिया। |
病院へ行くと,そこの医師が,一般的な病気の治療はキャンプの中に数か所ある診療所でしていること,緊急で重症の患者はその病院に運ばれることを話してくれるでしょう。 अगर आप शिविर के किसी अस्पताल में जाएँ, तो वहाँ कोई डॉक्टर आपको बताएगा कि शिविर में कुछ दवाखाने भी हैं जहाँ छोटी-मोटी बीमारियों का इलाज किया जाता है। एमरजेंसी और गंभीर बीमारियों के लिए मरीज़ों को बड़े अस्पताल में लाया जाता है। |
ここで述べているのは霊的な天のことであり,そこにはエホバが,目に見えない霊の被造物と共に住んでおられます。 यशायाह उस आत्मिक स्वर्ग की बात कर रहा है, जहाँ यहोवा और उसके सृष्ट किए हुए अदृश्य, आत्मिक जीव रहते हैं। |
アルメニア人が自国とアララト山とを結びつける理由の一つはそこにあります。 यह एक कारण है कि जो आर्मीनीया के लोग अपने देश का नाम अरारात पहाड़ से जोड़ते हैं। |
アメリカで道に立っていたとしましょう そこへ日本人がやってきて質問をします सोचिए कि आप अमरीका में कहीं सड़क पर खड़े हैं और एक जापानी व्यक्ति आपसे आकर कहता है, |
ルカ 17:21)神からすでに王として任命されていたイエスが,彼らと共にそこにおられたからです。 (लूका १७:२१) ऐसा इसलिये था क्योंकि यीशु, जिसे परमेश्वर ने राजा के रूप में नियुक्त किया था, उनके बीच मौजूद था। |
賢人たちは「そこに書かれたものを読むことも,その解き明かしを王に知らせることもできなかった」のです。 वे “उस लिखे हुए को न पढ़ सके और न राजा को उसका अर्थ समझा सके।” |
そこには,子どもたちは親に従わなければならないと書かれています。「 वहाँ बताया गया है कि बच्चों को मम्मी-पापा का कहना मानना चाहिए। |
それでも,自分がそこで始めた業を他の人たちがどのように成し遂げてゆくかに鋭い関心を抱いていました。 ―使徒 18:8‐11。 コリント第一 3:6。 मगर, उसे इस बात में गहरी दिलचस्पी थी कि जो काम उसने वहाँ किया है उसे दूसरों ने कैसे आगे बढ़ाया।—प्रेरितों १८:८-११; १ कुरिन्थियों ३:६. |
また,イエスが群衆に何度か講話を行なったのも,父の家に不敬な態度を取っていると言って両替屋と商人たちを2度にわたって追い出したのもそこでのことでした。( और इसी आँगन में यीशु ने कई दफा भीड़ को उपदेश दिया और दो बार यहीं से लेन-देन करनेवालों और व्यापारियों को यह कहकर खदेड़ा कि उन्होंने उसके पिता के भवन का अनादर किया है। |
家庭は自然の情愛の宿る場所であるはずですが,そこでさえ暴力や虐待,時にはひどく残虐なことが日常的になってきました。 परिवार को स्नेह का आशियाना होना चाहिए, लेकिन यहाँ पर भी, हिंसा और दुर्व्यवहार—कभी-कभी भयानक रूप से निर्दयता—आम बातें बन गई हैं। |
そして私たちが起業した理由は 自分に合う場所が そこしかなかったからです और हमने ये सब शुरु करने का निर्णय इसलिये लिया क्योंकि शायद हम केवल यही करने के लायक थे । |
そこからは,スリランカ屈指の壮大な景観を楽しむことができます。 यह स्थल श्रीलंका के सबसे शानदार नज़ारों में से एक नज़ारा पेश करता है। |
しかも何が人々を幸せにするか想像するのでなく 例えばラテンアメリカなどに出かけて行って そこでは幸せが家族との生活に関係していると 理解した上で行なっています और वो सिर्फ अनुमान नहीं लगाते कि लोग किस बात से खुश होते हैं, बल्कि वो लैटिन अमेरिका जैसी जगहों पर जाते हैं, और समझते हैं कि वहाँ पर आनंद पारिवारिक जीवन से जुड़ा हुआ है. |
聖書に出て来るメギドという場所には,そのような描写がまさに当てはまります。 そこには重要な通商路や軍用路があったからです。 यह वर्णन बाइबल में मगिद्दो नाम की जगह के लिए शायद सबसे ज़्यादा उचित होगा, इसलिए कि यह जगह महत्त्वपूर्ण व्यापार और सैन्य मार्गों के आर-पार स्थित थी। |
エホバの証人の支部事務所で働くよう招かれたのです。 現在ノエルは,そこで奉仕しています。 क्योंकि उसने यहोवा के साक्षियों के शाखा दफ्तर में सेवा करने की अर्ज़ी भरी थी। जल्द ही उसकी अर्ज़ी मंज़ूर हो गयी और उसका बुलावा आ गया। आज वह वहीं सेवा कर रहा है। (g 9/08) |
そこはキャンプというより大きな村のような感じがするかもしれません。 जी हाँ, शिविर का नज़ारा, शिविर से ज़्यादा एक बड़े गाँव जैसा लगता है। |
そこからは戻れないのです。 識別力や思考力のある人は,不道徳への誘惑となるものを知っており,賢明にもそういうものには引き込まれないようにします。 जो आदमी सोचने-समझने की काबिलीयत रखता है, वह बुद्धिमानी से अनैतिक प्रलोभनों को पहचान लेगा और उसमें फँसने से बचेगा। |
そこに残されていた多くのものはハーグに保管されている。 ऐसे कई स्थलों को यमल प्रायद्वीप पर संरक्षित किया गया है। |
イエスが弟子たちの前に現われた時,トマスはそこにいませんでした。 पुनरुत्थान के बाद जब यीशु अपने कुछ चेलों को दिखायी दिया तब थोमा मौजूद नहीं था। |
「そして,末の日に,エホバの家の山はもろもろの山の頂より上に堅く据えられ,もろもろの丘より上に必ず高められ,すべての国の民は必ず流れのようにそこに向かう」― イザヤ 2:2。 “अन्त के दिनों में ऐसा होगा कि यहोवा के भवन का पर्वत सब पहाड़ों पर दृढ़ किया जाएगा, और सब पहाड़ियों से अधिक ऊंचा किया जाएगा; और हर जाति के लोग धारा की नाईं उसकी ओर चलेंगे।”—यशायाह २:२. |
そこの住民についてどんなことが分かっていますか。 लुस्त्रा शहर कहाँ बसा है? वहाँ के लोगों के बारे में हम क्या जानते हैं? |
私は前に進み出ると,検察官の机の上にあった聖書を取ってマタイ 24章を開き,そこを読んでくださいと言いました。 मैं आगे बढ़ा और उसकी मेज़ पर रखी बाइबल ली और मत्ती अध्याय २४ खोला और उसे पढ़ने का सुझाव दिया। |
1954年には3番目の会衆がモインヨ・ベルヨ地区に設立され,父はそこでも会衆の僕として奉仕しました。 वर्ष १९५४ में, मोईन्यो वेल्यो भाग में तीसरी कलीसिया गठित की गयी। वहाँ पर भी उन्होंने कलीसिया सेवक के तौर पर सेवा की। |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में そこ के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।