जापानी में 書類 का क्या मतलब है?
जापानी में 書類 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 書類 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में 書類 शब्द का अर्थ दस्तावेज़ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
書類 शब्द का अर्थ
दस्तावेज़noun これは極秘書類なので 最新式のカバンを使います क्योंकि ये दस्तावेज़ बहुत गोपनीय हैं, हम एक उन्नत ब्रीफकेस का उपयोग करेंगे। |
और उदाहरण देखें
私たちは衣服,お金,書類,食べ物など持ち物すべてを残して家を後にしなければなりませんでした」とビクトルは説明しています。「 “हमें अपना घर छोड़ना पड़ा, सब कुछ त्यागना पड़ा—कपड़े-लत्ते, पैसे, क़ागज़ात, खाना—हमारे पास जो था वह सब कुछ,” विक्टॉर ने समझाया। |
残高が更新されるまでクーポンやお支払いに関する書類は必ず保管しておいてください。 रकम अपडेट होने तक अपना कूपन और पैसे चुकाने से जुड़े दूसरे सभी दस्तावेज़ संभालकर रखें. |
電子配信による書類の利用資格がないことを示すメッセージが表示された場合は、DiaDoc に登録していません。 अगर आपको कोई ऐसा मैसेज दिखाई देता है जिसमें यह लिखा है कि आपको दस्तावेज़ों के इलेक्ट्रॉनिक डिलीवरी नहीं की सकती, तो इसका मतलब है कि अभी आपने DiaDoc के साथ रजिस्ट्रेशन नहीं किया है. |
注: このセクションは、公認電子署名のある電子書類を利用するアカウントには当てはまりません。 नोट: यह सेक्शन प्रमाणित इलेक्ट्रॉनिक हस्ताक्षर वाले इलेक्ट्रॉनिक दस्तावेज़ प्रवाह का इस्तेमाल करने वाले खातों पर लागू नहीं होता. |
マタ 19:9)それには,正式に離婚したことを証明する書類を長老に見せることも含まれるでしょう。 (मत्ती 19:9) उसे प्राचीन को अपना तलाकनामा भी दिखाना चाहिए। |
鍵は特殊なダイヤル錠で 閉じると 書類の中の全てのテキストを ランダムな数字に変換します इसमें एक विशेष मेल का लॉक है जो, जब बंद हो, दस्तावेज़ के सभी टेक्स्ट को क्रमरहित अंको में बदल देता है। |
新しい住所が反映されてから、必要な書類の印刷版のコピーをリクエストしてください。 手順については、この記事の「書類の印刷版をリクエストする」をご確認ください。 फिर इस लेख में "दस्तावेज़ों की हार्ड कॉपी का अनुरोध करना" में दिए गए कदमों के अनुसार ज़रूरी दस्तावेज़ों की डुप्लीकेट हार्ड कॉपी का अनुरोध करें. |
一方、Google 広告のお申し込み時に DiaDoc.ru のアカウントを開設されていた場合は、いつでも電子書類による手続きに切り替え可能です。 हालांकि, अगर Google Ads के लिए साइन अप करते समय आपके पास DiaDoc.ru के साथ कोई खाता था, तो आप किसी भी समय इलेक्ट्रॉनिक दस्तावेज़ प्रवाह चालू कर सकते हैं. |
このフォームは、プログラムや財務情報に関する知識を必要とする長い書類ですのでご注意ください。 ध्यान रहे कि यह एक विस्तृत फ़ॉर्म है जिसके लिए कार्यक्रम का ज्ञान और वित्तीय जानकारी होनी ज़रूरी है. |
もちろん,証書自体が家でないことは明らかですが,その書類には法的効力があるので,それを持っていることはその家を所有していることと同じになります。 जब वह अधिकार-पत्र हाथ में मिल जाता है तो यह ऐसा है मानो आपको मकान मिल गया है। |
すべての書類が正確に記入されているかどうか,確かめる देखें कि सारे फॉर्म सही-सही भरे गए हों |
日本の最高裁は通常,上告されてきた事件を書類でのみ審査し,下級審の判決が正しかったかどうかを判断します。 आम तौर पर जापान में सर्वोच्च न्यायालय केवल काग़ज़ों पर अपीलों की जाँच करता है और यह फ़ैसला करता है कि क्या निम्न-न्यायालय के फ़ैसले सही थे या नहीं। |
また 先生は 珍しい書類を見せてくださいました 荷物を搬送するための伝票ですが ワシントンD.C.からフィラデルフィアへ 網膜を届けたときのものでした उन्होंने हमें एक ख़ास काग़ज़ भी दिखाया, जो की कूरियर की रसीद थी जिस से आँखों को डीसी से फ़िलाडेलफ़िया भेजा गया था। |
認定の審査では、商品の機能にアクセスする権限を持っていることや、一定の期間にわたって継続的にポリシーを遵守してきた実績があることを確認するため、関連のライセンスや本人確認書類などのドキュメントの提供が求められる場合があります。 सर्टिफ़िकेशन में, सहायक लाइसेंस और पहचान का दस्तावेज़ मुहैया कराना शामिल हो सकता है जिससे पुष्टि हो जाती है कि आपके पास सुविधाएं ऐक्सेस करने का अधिकार है. साथ ही, आप कुछ समय से लगातार नीति का पालन कर रहे हैं. |
感謝すべきことに,兄弟たちはそのような捜索に備えておくよう警告してくれていたので,こうした書類は注意深く隠してありました。 शुक्र है कि भाइयों ने हमें पहले ही आगाह कर दिया था कि किसी भी वक्त हमारी घर की तलाशी ली जा सकती है, इसलिए हरदम तैयार रहें। |
非営利団体登録書類: 非営利団体の社団登録書類、信託登録書類、公共料金の請求書などが登録書類として認められます。 गैर-लाभकारी संगठन का रजिस्ट्रेशन दस्तावेज़: मंज़ूरी के लायक दस्तावेज़ों में गैर-लाभकारी संगठन की सोसाइटी का रजिस्ट्रेशन दस्तावेज़, ट्रस्ट के रजिस्ट्रेशन का दस्तावेज़ या उसके नाम पर जारी बिजली, पानी, टेलीफ़ोन वगैरह के यूटिलिटी बिल शामिल हैं. |
他の書類の内容に誤りがある場合、正しい内容が記載された書類をリクエストしてください。 अगर किसी दूसरे दस्तावेज़ में गड़बड़ी है, तो संशोधित वर्शन का अनुरोध करने के लिए हमसे संपर्क करें. |
正しい INN や EDRPOU は、修正の実施後に発行される書類にのみ表示されます。 सही INN या EDRPOU केवल उन दस्तावेज़ों पर ही दिखाया जाएगा जिन्हें सुधार के बाद जारी किया गया है. |
登録が完了したら、Google 広告アカウントで電子書類による手続きにオプトインします。 एक बार रजिस्टर होने के बाद अपने Google Ads खाते में इलेक्ट्रॉनिक दस्तावेज़ प्रवाह पाने का विकल्प चुनें. |
暗号でとても重要なのは 誰かがカバンを奪い取り こじ開けても 暗号鍵と暗号化アルゴリズムを 知らない限り 書類が読めないことです क्या है जो एन्क्रिप्शन को महत्वपूर्ण बनाता है ये कि यदि किसी ने ब्रीफ़केस को पकड़ लिया और खोल दिया बिना एन्क्रिप्शन कुंजी और एन्क्रिप्शन एल्गोरिथ्म के, वे दस्तावेज़ पढ़ने योग्य नहीं होंगे। |
こうした法令を遵守するため、EU 加盟国の購入者に商品を販売している販売者には、本人確認に必要な関係書類の提出をお願いするメールを送らせていただくことがあります。 इन नियमों का पालन करने के लिए, अगर आप ईयू (यूरोपीय संघ) के ग्राहकों को बिक्री करते हैं, तो हम ईमेल से कुछ और दस्तावेज़ मंगाने के लिए आपसे संपर्क कर सकते हैं, जिससे हमें आपकी पहचान की पुष्टि करने में मदद मिलेगी. |
エレミヤは,土地を買った際に書類を作成し,写しを作り,しかるべき証人を立て,後々参照できるよう安全に保管しました。( इसकी एक मिसाल यिर्मयाह से मिलती है। जब उसने ज़मीन का एक टुकड़ा खरीदा तो उसने दस्तावेज़ बनवाया और उसकी एक नकल बनवायी, गवाहों के सामने यह लेन-देन किया और दस्तावेज़ सँभालकर रखे ताकि बाद में ज़रूरत पड़ने पर देखे जा सकें। |
そのようなわけで1956年には,捨てられた書類整理棚の廃材を利用して,王国会館と呼ばれるエホバの証人の集会所と言えなくもない場所のためにベンチを用意しました。 अतः, १९५६ में रद्दी फाइल कॆबिनेटों की लकड़ी इस्तेमाल करते हुए मैंने उस स्थान के लिए बैंचें तैयार कीं जिसे राज्यगृह समझा जा सकता था। यहोवा के साक्षियों के सभा-स्थानों को राज्यगृह पुकारा जाता है। |
お支払い関連書類は、アカウントが [個人事業主] または [法人] として設定されている場合にのみ提供されます。 अगर आपका खाता "निजी उद्यमी" या "कानूनी इकाई" के रूप में सेट अप किया गया है, तो ही Google से आपको अकाउंटिंग दस्तावेज़ मिलेंगे. |
書類(VAT 明細書を除く)の内容に誤りがある場合は、まず管理画面で情報を修正し、変更内容がシステムに反映されるまで 24 時間待ってから、新しい書類をリクエストします。 वैट इनवॉइस को छोड़कर अन्य सभी दस्तावेज़ों के लिए अगर आपके दस्तावेज़ में कोई गड़बड़ी है, तो पहले आपको अपने खाते में अपनी जानकारी ठीक करनी होगी और 24 घंटे तक इंतजार करना होगा ताकि सिस्टम उस जानकारी को सिंक कर ले. |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में 書類 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।