जापानी में 三重塔 का क्या मतलब है?
जापानी में 三重塔 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 三重塔 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में 三重塔 शब्द का अर्थ देवल, बुत-कदा, बुत-ख़ाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
三重塔 शब्द का अर्थ
देवलnoun |
बुत-कदाnoun |
बुत-ख़ानाnoun |
और उदाहरण देखें
オーストラリアの首都キャンベラにあるカリヨンと鐘塔は,1963年に,同市の設立と命名50周年を祝って英国政府から記念に贈られたものです。 ऑस्ट्रेलिया की राजधानी, कैनबरा का घंटा-तरंग और घंटामीनार, १९६३ में ग्रेट ब्रिटेन सरकार की ओर से उस शहर की स्थापना और नामकरण मनाने के लिए ५० साल पहले दी गई एक जयन्ती भेंट थी। |
サラ・ベロナ・ファーガソン。 ブラジルで,英語の「ものみの塔」誌を最初に予約購読した सेराह बेलोना फरगीसन, ब्राज़ील में अँग्रेज़ी वॉच टावर का अभिदान करनेवाली पहली व्यक्ति थी |
* 「ものみの塔」誌,1994年8月1日号,29ページに関する注解を含める。 * अगस्त 1, 1994 की प्रहरीदुर्ग (अँग्रेज़ी) के पेज 29 पर दिए कुछ मुद्दे भी बताइए। |
兄弟たちはよく地元の酒場へ行っては,テーブルからテーブルに回って,客たちに「ものみの塔」誌と「慰め」誌(現在の「目ざめよ!」 वहाँ के भाई शराब-खानों में हर मेज़ पर जाकर, शराब पीने आए लोगों को द वॉचटावर और कन्सोलेशन (अब सजग होइए!) पत्रिकाएँ दिया करते थे। |
その年の間に,ものみの塔協会の南アフリカ支部はナミビアのあちらこちらに住む人々に聖書文書を5万部,郵送しました。 उस साल वॉच टावर सोसाइटी के दक्षिण अफ्रीकी ब्राँच ने, वहाँ के लोगों को बाइबल की जानकारी देनेवाली ५०,००० पुस्तिकाएँ डाक द्वारा भेजीं। |
「ものみの塔」誌,1992年4月15日号では,おもに「ほかの羊」の中から選ばれた兄弟たちが統治体のそれぞれの委員会を援助するよう割り当てられており,それらの兄弟たちはエズラの時代のネティニムに相当する,ということが発表されました。 ―ヨハネ 10:16。 エズラ 2:58。 अप्रैल १५, १९९२ की द वॉचटावर ने घोषणा की कि मुख्यतः ‘अन्य भेड़ों’ के चुने हुए भाइयों को शासी निकाय कमेटियों की सहायता करने के लिए नियुक्त किया जा रहा था, जो एज्रा के दिन में नतीन के अनुरूप हैं।—यूहन्ना १०:१६, NW; एज्रा २:५८. |
わたしは笑みを返し,中国語の「ものみの塔」と「目ざめよ!」 मैं भी मुसकराया और उसे चीनी भाषा में प्रहरीदुर्ग और सजग होइए! |
聖書研究」など,ものみの塔協会の出版物を読み,質問と答えの形で資料を討議しました。 हमने वॉच टावर संस्था के प्रकाशन पढ़े, जैसे कि स्टडीज़ इन द स्क्रिप्चर्स, और सवाल और जवाब के माध्यम से साहित्य की चर्चा की। |
この預言の細目を概括したものに関しては,「ものみの塔」誌,1994年2月15日号,14,15ページの表をご覧ください。 इस भविष्यवाणी की एक विस्तृत रूपरेखा के लिए, कृपया फरवरी १, १९९४ की प्रहरीदुर्ग के पृष्ठ २४, २५ पर दिया गया चार्ट देखिए। |
このように述べたのは,米国ノース・カロライナ州に住む一人のエホバの証人で,1998年から1999年にかけて開かれた「神の命の道」地域大会で,ものみの塔協会が発表した本に対する感想を述べたのです。 इन शब्दों से, अमरीका के नॉर्थ कैरोलाइना की एक साक्षी ने वॉच टावर संस्था द्वारा निकाली गयी एक किताब के बारे में अपनी भावनाएँ ज़ाहिर कीं। यह किताब १९९८/९९ के दौरान “ईश्वरीय जीवन का मार्ग” ज़िला अधिवेशनों में निकाली गयी थी। |
「ものみの塔」誌の最近号を味わいながらお読みになりましたか。 क्या आपने हाल की प्रहरीदुर्ग पत्रिकाएँ पढ़ने का आनंद लिया है? |
その福音宣明の業において顕著な道具となってきたのは「ものみの塔」誌です。 यहोवा के साक्षियों के प्रचार काम का एक खास ज़रिया है, प्रहरीदुर्ग पत्रिका। |
1895年1月,「シオンのものみの塔」にはどんな変更が加えられましたか。 兄弟たちはどのように反応しましたか。 (क) जनवरी 1895 में प्रहरीदुर्ग पत्रिका में क्या बदलाव आया? (ख) यह बदलाव देखकर भाइयों को कैसा लगा? |
彼らの多くは開拓者や宣教者として,またものみの塔協会の世界本部や各支部のベテル家族の一員として奉仕しています。 उनमें से अनेक पायनियर, मिशनरी या वॉचटावर सोसायटी के विश्व मुख्यालय या शाखाओं में बेथेल परिवार के सदस्य के रूप में सेवा कर रहे हैं। |
「ものみの塔」誌,1992年3月1日号,20ページ,17節を参照。 मार्च 1, 1992 की प्रहरीदुर्ग (अँग्रेज़ी) का पेज 20, पैराग्राफ 17 देखिए। |
「ものみの塔」研究の司会者の役割はどんなものですか。 प्रहरीदुर्ग अध्ययन चलानेवाले का क्या भाग होता है? |
ものみの塔」誌,2008年1月15日号,17‐19ページに基づく話。 15 जनवरी 2008 की प्रहरीदुर्ग के पेज 17-19 पर दी जानकारी से भाषण। |
ものみの塔」誌,1988年11月15日号,17ページを参照してください。) (अगस्त 1, 1989 की प्रहरीदुर्ग का पेज 20 देखिए।) |
ものみの塔協会の理事たち,および彼らと密接な交わりを持ち,霊的な資格を持つ他の油そそがれた者たちは,多年にわたりエホバの証人の統治体として奉仕してきました。 इन वर्षों के दौरान वॉच टावर संस्था के निर्देशक और दूसरे नज़दीकी रूप से जुड़े हुए, आध्यात्मिक रूप से योग्य, अभिषिक्त पुरुष यहोवा के गवाहों के लिए शासी निकाय के रूप में काम करते रहे हैं। |
ものみの塔」誌,2000年8月15日号,32ページを手短に説明する。 अगस्त 15,2000 की प्रहरीदुर्ग के पेज 32 से चंद मुद्दे बताइए। |
5月号に加えて,まだ渡していなかった「ものみの塔」5月1日号も渡す。 पेश करता है, क्योंकि किसी वजह से उस घर-मालिक को मई 1 का प्रहरीदुर्ग नहीं मिला था। |
21 「ものみの塔」誌の朗読や,書籍研究で節を読む場合にも,だいたい同じことが言えます。 २१ प्रहरीदुर्ग या एक पुस्तक अध्ययन में अनुच्छेदों को पढ़ने के बारे में भी यही काफ़ी हद तक सच है। |
エホバの証人は常に高い道徳規準を守ってきましたが,1952年の「ものみの塔」誌(日本語版では1953年)には,会衆を清く保つために不道徳な人々を懲らしめることの必要性を強調する記事が掲載されました。 हालाँकि यहोवा के साक्षी हमेशा से ही चालचलन के ऊँचे आदर्शों पर चलते आए हैं, फिर भी 1952 की प्रहरीदुर्ग (अँग्रेज़ी) के लेखों में इस बात पर खास ध्यान दिया गया कि कलीसिया में शुद्धता बनाए रखने के लिए ऐसे लोगों को ताड़ना देना ज़रूरी है जो अनैतिक काम करते हैं। |
ルカ 12:42)霊的な,『時に応じた食糧』は,これまで120年余りにわたって,「ものみの塔」誌,ならびに聖書に基づく他の書籍や出版物の形で提供されてきました。 (लूका 12:42, NHT) करीब 120 सालों से हम तक ‘ठीक समय पर आध्यात्मिक भोजन-सामग्री’ प्रहरीदुर्ग और बाइबल पर आधारित दूसरी किताबों के ज़रिए पहुँच रही है। |
......親切にもエホバは『ものみの塔』誌を通して重度のうつ病についてよく分かるようにしてくださいました。 यहोवा ने प्रहरीदुर्ग पत्रिका के ज़रिए प्यार से समझाया कि गहरी हताशा के शिकार लोगों पर क्या बीतती है। |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में 三重塔 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।