जापानी में もちろん का क्या मतलब है?

जापानी में もちろん शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में もちろん का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जापानी में もちろん शब्द का अर्थ अवश्य, ज़रूर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

もちろん शब्द का अर्थ

अवश्य

adjective

新しい啓示」,72ページ)もちろん,あなたは欺かれることなど望まないでしょう。
(द न्यू रॅवलेशन, पृष्ठ ७२) अवश्य, आप धोखा तो खाना नहीं चाहते, है ना?

ज़रूर

adverb

もちろんそうされるでしょう。 自分の健康が危険にさらされているからです。
आप ज़रूर ऐसा करेंगे क्योंकि यह आपकी सेहत का सवाल है।

और उदाहरण देखें

テサ二 2:1‐3)その後の数世紀間,「真の知識」は,聖書を全く知らない人たちの間ではもちろん,クリスチャンを自称する人たちの間でも,満ちあふれているとはとても言えない状態でした。
2:1-3) उसके बाद कई सदियों तक, ‘सच्चा ज्ञान’ छिपा रहा। ऐसा नहीं कि यह ज्ञान सिर्फ उन लोगों से छिपा रहा जिन्हें बाइबल के बारे में कोई जानकारी नहीं थी, बल्कि उनसे भी जो खुद को मसीही कहते थे।
もちろん,エホバを喜ばせようとする若い人の家庭環境が,いつも理想的というわけではありません。
सही है कि उन सभी युवा लोगों के पारिवारिक हालात एकदम सही नहीं हैं, जो यहोवा को प्रसन्न करना चाहते हैं।
もちろん,盗みの背後にある動機の点で責めを受けるべき度合いは様々です。
निःसन्देह, चोरी के पीछे कारण पर निर्भर करते हुए दोष की श्रेणियाँ होती हैं।
コリント第二 2:7。 ヤコブ 2:13; 3:1)もちろん,真のクリスチャンはだれも,サタンのように無情で手厳しい,憐れみのない者になりたい,とは思わないでしょう。
(2 कुरिन्थियों 2:7; याकूब 2:13; 3:1) बेशक, कोई भी सच्चा मसीही नहीं चाहेगा कि वह शैतान की तरह कठोर, सख्त और बेरहम बने।
ですから,二人が互いに接する場合,礼儀正しいほうがもちろん良いのですが,いつも電話で話をしたり,社交的な場で一緒に多くの時間を過ごしたりするなら,相手を一層みじめな気持ちにしてしまうだけでしょう。
जबकि एक-दूसरे से अदब से पेश आना अच्छा होगा, मगर अकसर उसके साथ फोन पर बातें करना या बहुत वक्त बिताना और घूमना, आग में घी का काम करेगा यानी उसके दर्द को और बढ़ाएगा।
もちろん,「わたしたちはみな何度もつまず(き)」ます。(
माना कि “हम सब बहुत बार चूक जाते हैं।”
もちろん,お金をもらわないで趣味として演じる場合には,必ずしもあなたの出し物を見ようとして集まったのではない人たちの関心を集めるという難問に直面します。
परन्तु यदि अभिनय करना आपका शौक है जिसके लिए आप को कोई वेतन प्राप्त नहीं होता, तो आप दर्शकगण की दिलचस्पी को बनाए रखने की चुनौती का सामना करते हैं जिन्होंने आप के द्वारा प्रस्तुत मनोरंजन को ज़रूरतन नहीं माँगा था।
もちろん,子どもが両親の不和に気づいていることもよくあります。 夫婦間の緊張が子どもの精神と心に悪影響を与えることもあります。
यह बात सच है कि अकसर बच्चों को पता होता है कि उनके मम्मी-पापा के बीच झगड़ा चल रहा है और इसका बच्चों के कोमल दिल और दिमाग पर बुरा असर हो सकता है।
ここの設備を使えば 子どもたちが大きな画面の前に座って 高速でネットを利用でき もちろんグループで利用します
फर्नीचर इस तरह बनाया गया है कि बच्चे समूहों में, बड़े पर्दों और तेज़ इन्टरनेट के सामने बैठ सकें.
もちろんイエスは,ご自分のくびきを受け入れるよう聴衆を招いたとき,当時存在した抑圧的な状況すべてからの即座の解放を差し伸べておられたわけではありません。
बेशक, यीशु ने लोगों से यह वादा नहीं किया था कि अगर वे उसका जूआ उठाएँगे, तो उन्हें उस ज़माने में हर तरह के ज़ुल्म से फौरन छुटकारा मिल जाएगा।
ガラテア 6:10)もちろん,他の人たちに対して「良いことを行な(う)」最善の方法は,その人たちの霊的な必要に対する意識を高めてその必要を満たすことです。(
(गलतियों ६:१०) और इस तरह की “भलाई” करने का बेहतरीन तरीका है उनमें आध्यात्मिक ज़रूरत पैदा करके उसे पूरा करना।
もちろん,エホバの民であるわたしたちは,ただ報いが欲しくて神に仕えるのではありません。
निःसंदेह, यहोवा के लोग होने के नाते हम परमेश्वर की सेवा मात्र प्रतिफल की इच्छा से नहीं करते।
もちろん,わたしたちが助けを必要とするときにはいつでも会衆で仕える奉仕監督からの援助を受けることができます。
खैर, जब कभी हमें उसकी आवश्यकता हो, तब वे हमें सहायता देने के लिए कलीसिया में उपस्थित हैं।
もちろん美しい女たちだけは手元に留めた。
परंतु बिरली ही स्त्रियाँ हैं जो अपने वश में रख सकती हैं।
もちろんです。
अवश्य है!
もちろん,そうしたことはみな,簡単にはできません。
मगर बेशक यह सब करना इतना आसान नहीं है!
もちろん,イザヤが預言した平和は,ただ知識によってのみもたらされるわけではありません。
यह बात सच है कि यशायाह ने जिस शान्ति का वर्णन किया, उसे पाने के लिए सिर्फ ज्ञान होना काफी नहीं है।
もちろん,一日の出来事を振り返るのは良いことですが,何かを読んでいるときにすべきではありません。
दिन-भर जो कुछ हुआ, उसे याद करना वैसे तो अच्छी बात है, मगर यह पढ़ते वक्त नहीं करना चाहिए।
イザヤ 40:26。 ローマ 1:20)もちろん,聖書は科学の教科書ではありません。
(यशायाह 40:26; रोमियों 1:20) मगर हाँ, बाइबल विज्ञान सिखाने का दावा नहीं करती।
もちろん,学校を卒業すればそうした問題をすべて避けられるというわけではありません。
माना कि इस बात की गारंटी नहीं कि स्कूल की पढ़ाई खत्म कर लेने से आप इन मुश्किलों से बच जाएँगे।
もちろん,沿岸の海域で乗客や貨物を運ぶ小さな船もありました。
बेशक, ऐसी छोटी-छोटी नाव हुआ करती थीं जो तट के किनारे-किनारे चलती हुईं यात्रियों और माल को उनकी मंज़िल तक पहुँचाती थीं।
もちろん,利己主義といっても,無思慮から自己中心まで程度はさまざまに異なります。
निस्सन्देह, स्वार्थता की कई श्रेणीयाँ हैं, लापरवाही से अहंकार तक।
もちろん,どのようにして神を喜ばせようとするかは,人の信条によって異なります。
बेशक, ऐसा करने के लिए वे अपने विश्वास के मुताबिक अलग-अलग तरीके अपनाते हैं।
もちろん,国の法律で個人や会社に対して税の控除が認められているなら,法に則してその適用を受けることは全く差し支えありません。
वहीं दूसरी तरफ, अगर किसी देश का कानून एक व्यक्ति या उसके कारोबार को कर पर कटौती देता है और अगर वह व्यक्ति यह फायदा पाने के लिए कानूनी तौर पर योग्य है तो उसका फायदा उठाना गलत नहीं होगा।
もちろん,借りるほうの人はそうするもっともな理由があるのかもしれません。
हो सकता है कि एक व्यक्ति के पास कुछ पैसे उधार लेने का उचित कारण हो।

आइए जानें जापानी

तो अब जब आप जापानी में もちろん के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।

जापानी के अपडेटेड शब्द

क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं

जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।