जापानी में くれる का क्या मतलब है?

जापानी में くれる शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में くれる का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जापानी में くれる शब्द का अर्थ देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

くれる शब्द का अर्थ

देना

verb

私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。
हमारी हाँग काँग की ट्रिप को कैनसल कर दोगे क्या?

और उदाहरण देखें

親の人生について尋ねるなら,親は喜ぶことでしょう。 あなたの気持ちをくみ取って,快く答えてくれるかもしれません。
बेशक, उन्हें इस बात से बेहद खुशी होगी कि आप उनकी परवाह करते हैं और इसलिए उनकी ज़िंदगी के बारे में जानना चाहते हैं।
古い雑誌が幾らかたまっているなら,それを効果的に配布する面で,奉仕監督や他の長老が助けになってくれるでしょう。
ऐसी पत्रिकाओं को असरदार तरीके से बाँटने में सेवा अध्यक्ष या कोई और प्राचीन हमारी मदद कर सकता है।
10)ますます多くの医師たちが,エホバの証人のために喜んで行なってくれていることとは何ですか。 最終的にすべての患者のための標準的処置になり得るものとは何ですか。
(10) आजकल ज़्यादा-से-ज़्यादा डॉक्टर, यहोवा के साक्षियों की खातिर क्या करने को तैयार हैं, और आगे चलकर कौन-सा तरीका सभी मरीज़ों के लिए इलाज की पद्धति बन सकता है?
とはいえ,年月がたっても,息子さんはやはりあなたのことをすごいと思ってくれるでしょうか。
लेकिन जैसे-जैसे आपका बेटा बड़ा होता है, क्या उसके दिल में आपके लिए यही भावनाएँ बनी रहती हैं?
それ以後,人々はもっと気軽に近づいて,神の王国について私たちが語る事柄に耳を傾けてくれるようになりました。
उसके बाद वे ज़्यादा खुलकर हमारे पास आने लगे और परमेश्वर के राज्य के बारे में हमें जो कहना था उसे सुनने लगे।
病院へ行くと,そこの医師が,一般的な病気の治療はキャンプの中に数か所ある診療所でしていること,緊急で重症の患者はその病院に運ばれることを話してくれるでしょう。
अगर आप शिविर के किसी अस्पताल में जाएँ, तो वहाँ कोई डॉक्टर आपको बताएगा कि शिविर में कुछ दवाखाने भी हैं जहाँ छोटी-मोटी बीमारियों का इलाज किया जाता है। एमरजेंसी और गंभीर बीमारियों के लिए मरीज़ों को बड़े अस्पताल में लाया जाता है।
あなたを愛し気遣っている人は,あなたの動機を洞察し,学校での勉強は,すぐにあきらめないことを学ぶ助けになる,という点に気づかせてくれるでしょう。 エホバに十分仕えたければ,すぐにあきらめないのは重要な特質です。
जो व्यक्ति आपसे प्यार करता है, वह आपके इरादे भाँप सकता है और आपको यह एहसास दिला सकता है कि यहोवा की सेवा तन-मन से करने के लिए कड़ी मेहनत करना बहुत ज़रूरी है, और स्कूल आपको यह गुण बढ़ाने में मदद दे सकता है।—भज.
テモテ第二 3:13‐15)思いに取り入れる事柄はすべて多かれ少なかれあなたに影響を及ぼすのですから,鍵となるのは『あなたが物事をどのような人たちから学んでいるかを知り』,その人たちが自分自身の益ではなく,あなたの最善の益を心にかけてくれている人であることを確かめることです。
(हिंदुस्तानी बाइबल) (२ तीमुथियुस ३:१३, १४) क्योंकि आप जो भी बातें सीखते हैं, आप पर उसका असर कुछ हद तक ज़रूर होता है, इसलिए यह जानना सबसे ज़रूरी है कि हम ने उन बातों को “किन लोगों से सीखा था,” ताकि हम यह निश्चित कर सकें कि जिनसे हम सीखते हैं, वे ऐसे लोग हैं जो हमारी भलाई चाहते हैं, अपना स्वार्थ या अपनी ही भलाई नहीं।
「詩編や箴言など,読みやすいと思うところから読むとよい,と父がアドバイスしてくれました。 今では,聖書を読むのが重荷ではなくなり,かえって楽しくなりました」。
“पापा ने सुझाया कि मैं बाइबल की उन किताबों को पढ़ना शुरू करूँ जो मुझे ज़्यादा दिलचस्प लगते हैं, जैसे भजन या नीतिवचन की किताब।
今の私があるのは 家族や友だち、同僚 そして多くの見知らぬ人たちが 私の人生の一日一日を 手助けしてくれたからです
में जहाँ हूँ आज मैं यहाँ नहीं होती अगर मेरे परिवार, और दोस्तों के लिए नहीं होता और बहुत सरे अनजानों के लिए भी जो मेरे जीवन में हर दिन मदद करते हैं।
その後,両親が,私はテストの準備としてできることをみな行なったこと,これからは自分の健康にもっと気をつけなければならないということを気づかせてくれました。
उसके बाद मेरे मम्मी-डैडी ने मुझे समझाया कि मैंने अपने इम्तहान की काफी तैयारी कर ली है और अब मुझे अपनी सेहत का ख्याल रखना चाहिए।
アリスはいつも支えてくれました。 健康上の理由で開拓奉仕をやめなければならなかった時でもそうでした。
ऐलिस हमेशा सहयोगी रही, तब भी जब स्वास्थ्य समस्या के कारण उसे पायनियर कार्य छोड़ना पड़ा।
霊的姉妹で洞察力のある一人の友人は,悲しみが原因かもしれないので,エホバに助けと慰めを求めるようにと勧めてくれました。
ऐसे में एक आध्यात्मिक बहन, मेरी सहेली ने, जो मेरी परिस्थिति से अच्छी तरह वाकिफ थी, सलाह दी कि मेरे दर्द की वजह शायद मेरा गम है और उसने मुझे यहोवा से मदद और सांत्वना माँगने के लिए प्रोत्साहित किया।
これは目的を与えてくれます 自我を制するということです
लेकिन इसने उन्हें एक उद्देश्य दिया: अहंकार पर संयम के लिए।
その穀類が毒を幾らか吸収し,吐き出した時に毒を体外に出してくれたのです。
सो, इस भोजन ने गोलियों के कुछ ज़हर को सोख लिया था जिसे हाना को उल्टी करवाकर निकाल दिया गया था।
兄弟はすぐ,私に個人的な関心を払ってくれるようになりました。 兄弟が与えてくれた励ましは,私が後に開拓者 ― 全時間奉仕者はそう呼ばれている ― になる大きな要素となりました。
जल्द ही, उसने मुझमें व्यक्तिगत रुचि ली, और आगे चलकर मेरे पायनियर बनने में उसके प्रोत्साहन का बड़ा हाथ रहा। पूर्ण-समय सेवकों को पायनियर कहा जाता है।
折よく警察が来てくれたので助かりましたが,そうでなければ袋だたきになるところでした。
ठीक समय पर पुलिस के दख़ल से ही हम ज़ोरदार पिटाई से बच पाये।
二人の赤ちゃんがいる若い夫婦が親切にも,私たちがアパートを見つけるまで,自宅に滞在させてくれました。
एक दंपति, जिसके दो छोटी-छोटी बच्चियाँ थी हमें रहने के लिए अपने घर ले गये, जब तक कि हमें अपना घर नहीं मिल जाता।
対立国の人と並べて貼ることに だれもが同意してくれました
सबने मंज़ूर कर लिया कि एक दूसरे के साथ उनकी तस्वीर लगाई जाए.
今日,家族生活や人間関係,争いの解決方法,愛や幸福,さらには人生の意味について,すぐにアドバイスを差し伸べてくれる,カウンセラーや専門家は大勢います。
आज दुनिया में ऐसे सैकड़ों विशेषज्ञ और जानकार मौजूद हैं, जो इंसानी रिश्ते, प्यार, पारिवारिक जीवन, आपसी झगड़े सुलझाने, खुशी पाने और जीवन का उद्देश्य जानने में लोगों की मदद करते हैं।
この箴言はまた,親身になってくれる友人に感情的な支えを求めて頼ることは慰めになるものの,人間が与えることのできる慰めには限界がある,ということも教えています。
यह नीतिवचन हमें यह भी सिखाता है कि हालाँकि एक हमदर्द दोस्त के साथ अपना दुःख बाँटने से मन हलका होता है, मगर कोई भी इंसान हमारा दुःख पूरी तरह नहीं समझ सकता।
あなたの友人は,あなたの満ち足りた気持ちを強めてくれますか,それとも弱めますか
आपके दोस्त आपकी खुशी और संतोष बढ़ाते हैं या उसे कम करते हैं?
神の言葉はこうした点すべてについて,わたしたちに確信を与えてくれます。
परमेश्वर का वचन इन सब बातों के विषय में हमें आश्वासन देता है।
見つけてくれ
स्थिर प्यार के साथ|
「父は,私たちが必ず,神を敬う子供たちと交わるようにしてくれました。
“वे इस बात का ध्यान रखते थे कि हम परमेश्वर का भय माननेवाले बच्चों के साथ ही दोस्ती करें।

आइए जानें जापानी

तो अब जब आप जापानी में くれる के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।

जापानी के अपडेटेड शब्द

क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं

जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।