जापानी में こわい का क्या मतलब है?
जापानी में こわい शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में こわい का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में こわい शब्द का अर्थ कँटीला, भयानक, डरावना, तीखा, कठोर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
こわい शब्द का अर्थ
कँटीला(burry) |
भयानक(terrible) |
डरावना(scary) |
तीखा
|
कठोर(hard) |
और उदाहरण देखें
7 義 ぎ を 知 し る 者 もの よ、わたし が 心 こころ の 中 なか に わたし の 律 りっ 法 ぽう を 書 か き 記 しる した 民 たみ よ、わたし に 聴 き け。 人 ひと の そしり を 1 恐 おそ れる な。 ののしり を 怖 こわ がる な。 7 ध्यान से मुझे सुनो, तुम जो धार्मिकता को जानते हो, वे लोग जिनके हृदय में मेरी व्यवस्था लिखी है, मनुष्यों के दोषारोपण से तुम मत डरो, न ही तुम उनकी निंदा करने से भयभीत हो । |
クリスティーは初めのうち幾分こわく感じましたが,イルカたちと接しているうちにその恐れは興奮に変わりました。 शुरू-शुरू में, क्रिस्टी थोड़ी-सी भयभीत थी, लेकिन फिर उसका भय उत्तेजना में बदल गया जब उसने डॉल्फ़िन्स् के साथ पारस्परिक क्रिया की। |
こわいと思った時,あなたはどうしますか。 जब आपको किसी से डर लगता है, तब आप क्या करते हैं?— शायद आप दौड़कर मम्मी-पापा के पास जाते होंगे, क्योंकि आपको पता है कि वे आपकी मदद ज़रूर करेंगे। |
皆 は こわ い から コバ に 従 っ て い る डर के मारे दूसरे उसका हुकुम मान रहे हैं । |
14 まことに、 異 い 邦 ほう 人 じん は 1 悔 く い 改 あらた め なければ 災 わざわ い で ある。 父 ちち は 言 い われる。『 そして その 日 ひ に は、わたし は あなた の うち から 馬 うま を 絶 た やし、 戦車 せんしゃ を 壊 こわ し、 14 हां, अन्य जातियों पर हाय यदि वे पश्चाताप नहीं करती हैं; क्योंकि उस दिन ऐसा होगा, पिता कहता है कि मैं उनके बीच से तुम्हारे घोड़ों को मिटा दूंगा, और मैं तुम्हारे रथों को नष्ट कर दूंगा । |
幼いころに教会で学んだことのせいで,地獄で目覚めるのがこわくて,眠ることができませんでした。 गिरजे में जो मैंने सीखा था उसकी वजह से, जब मैं छोटी थी, तब मैं यह सोचकर सोने से डरती थी कि कहीं मैं नरक में न जागूँ। |
しかし,こわくなり,しずみかけたので,イエスはペテロを救われます。 लेकिन फिर वह डर गया और डूबने लगा। पर यीशु ने उसे बचा लिया। |
イスラエル人はそれを聞くとこわくなり,こう言います。『 यह सुनकर इस्राएली थर-थर काँपने लगे। |
こわくてほんとうのことが言えなくなりますか。 ― ペテロのように,うそをつきたくなるでしょうか。 ― क्या आप डर के मारे सच्चाई बताने से झिझकोगे?— या क्या आप पतरस की तरह झूठ बोलोगे?— |
その時間を用いて,うなじのこわい反抗的な民を導くのに必要な特質を身につけることができたのです。 ―使徒 7:22‐25,30‐34。 इन सालों के दौरान उसे अपने अंदर ऐसे गुण बढ़ाने के लिए काफी वक्त मिला जो उसके लिए बेहद ज़रूरी थे, क्योंकि उसे जिन लोगों की अगुवाई करनी थी वे हठीले और बगावती थे।—प्रेषि. 7:22-25, 30-34. |
こわいのなら私の手をしっかり握っていなさい。 मेरा हाथ पकड़लो अगर तुम्हे डर लग रहा है तो। |
逆に,ごう慢で自己中心的な精神を抱くと,不平を言ってモーセを苦しめたうなじのこわいイスラエル人のように,狭量で,辛抱しようとしない,苦々しい態度を示す者になるかもしれません。 ―民数記 20:2‐5,10。 दूसरी तरफ़, एक घमण्डी, स्वार्थी आत्मा शायद हमें कुड़कुड़ानेवाले, हठीले इस्राएलियों की तरह, जिन्होंने मूसा को उत्पीड़ित किया, संकीर्ण मनवाले, अधीर, और कटु बनने के लिए प्रेरित करे।—गिनती २०:२-५, १०. |
2 別の姉妹は,ある長髪の若い男の人にあった時,その外見を初めはこわいと思いましたが,自分の働く店に来るたびに短い証言を続けました。 २ एक बहन किसी स्टोर में काम करती थी और वहाँ लंबे बालवाला एक जवान आया करता था। शुरू-शुरू में बहन उसे देखकर घबराती थी। फिर भी, जब कभी वह जवान स्टोर में आता, बहन उससे सच्चाई के बारे में थोड़ी बात ज़रूर करती। |
おこるとこわいらしい。 चक्कर आने लगता है। |
ニネベでのヨナの伝道活動によって,悔い改めたニネベ人と,信仰や謙遜さが甚だしく欠けたうなじのこわいイスラエル人との対比がはっきりと示される結果になりました。( जैसा कि इसका परिणाम हुआ नीनवे में योना के प्रचार कार्य ने नीनवे के पश्चात्तापी लोगों और हठीले इस्राएलियों के बीच विषमता दिखाई, जिनमें विश्वास और नम्रता की बुरी तरह कमी थी। |
エホバは,「うなじのこわい」イスラエル人を見放し,道に外れた歩みをするにまかせましたが,それはその人たちのことを900年余りにわたって忍んだ後のことです。( परमेश्वर ने 900 से भी ज़्यादा साल “हठीले” इस्राएलियों को बर्दाश्त किया और जब उन्होंने गलत मार्ग को नहीं छोड़ा तो उसने उन्हें त्याग दिया। |
例えば,真理に関心を示した人を訪問するたびに,その近所に,うさんくさそうにあなたを見るこわい感じの男性がいるとしたらどうしますか。 मान लीजिए कि आप सच्चाई में दिलचस्पी दिखानेवाले किसी व्यक्ति के पास जाते हैं और जब भी आप वहाँ जाते हैं तो पड़ोस में रहनेवाला एक खूँख्वार-सा व्यक्ति आपको घूरता है, ऐसे में आप क्या करेंगे। |
それで,こわいと思うことが起きても,おそれませんでした。 अब जब दाविद का दोस्त उसके साथ था, तो दाविद को किसी भी बात से डरने की ज़रूरत नहीं थी। |
エジプトの王ファラオは,エホバのみ使いのしたことを知ってこわくなり,イスラエル人に,『自由に行くがよい。 यहोवा के स्वर्गदूत ने जो किया उसे देखकर मिस्र का राजा, जिसे फिरौन कहा जाता था, बुरी तरह डर गया। |
学校での試練がこわいと思ったら,コリント第一 10章13節を思い出しなさい。 अगर तुम्हें स्कूल में आनेवाली आज़माइशों से डर लगे तो 1 कुरिंथियों 10:13 में लिखी बात याद करना। |
18 そして、ノア が まさに シュール を 殺 ころ そう と した とき に、シュール の 息 むす 子 こ たち は、 夜 よる に 紛 まぎ れて ノア の 家 いえ に 忍 しの び 込 こ んで ノア を 殺 ころ し、 牢 ろう の 扉 とびら を 壊 こわ して 父 ちち を 連 つ れ 出 だ した。 そして 彼 かれ ら は、シュール を シュール 自 じ 身 しん の 王 おう 国 こく で 王 おう 座 ざ に 着 つ かせた。 18 और ऐसा हुआ कि जब वह उसे मृत्युदंड देने वाला था, रात को दबे पांव नूह के घर में घुसकर शूल के बेटे ने उसका वध कर दिया, और बंदीगृह के दरवाजे को तोड़ डाला और अपने पिता को बाहर लाया, और अपने स्वयं के राज्य में उसे राजगद्दी पर बिठा दिया । |
それで わたし は、ラバン の 声色 こわいろ を 使 つか って、わたし と ともに 宝 ほう 物 もつ 蔵 ぐら に 入 はい る よう に 命 めい じた。 और मैंने लाबान की आवाज में उसे आदेश दिया, कि वह मेरे साथ खजाने में चले । |
白血病はこわいです」とエミリーは言います。 वह कहती है, “ल्यूकीमिया बहुत दर्दनाक बीमारी है!” |
ですから,こわいと思うことが起きても,勇気を出してください。 エホバがあなたを助けてくださるのです。 इसलिए अगली बार अगर आपको किसी से डर लगे, तो याद रखिए, यहोवा आपको ताकत दे सकता है! |
なぜこわいと思うのだろうか。 माली नुकसान के अलावा, अधिकतर लोगों की नौकरियाँ चली गयीं। |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में こわい के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।