जापानी में ばね指 का क्या मतलब है?
जापानी में ばね指 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में ばね指 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में ばね指 शब्द का अर्थ तर्जनी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
ばね指 शब्द का अर्थ
तर्जनी(trigger finger) |
और उदाहरण देखें
38 さて、わが 子 こ よ、わたし は 先 せん 祖 ぞ が 球 たま 、すなわち 指 し 示 じ 器 き と 呼 よ んだ もの に ついて 少々 しょうしょう 話 はな して おか なければ ならない。 先 せん 祖 ぞ は これ を 1 リアホナ と 呼 よ んだ。 それ は、 羅 ら 針 しん 盤 ばん と いう 意 い 味 み で ある。 主 しゅ が 用 よう 意 い して くださった の で ある。 38 और अब, मेरे बेटे, मेरे पास उस चीज से संबंधित कुछ कहने के लिए है जिसे हमारे पूर्वज गेंद या निर्देशक कहते थे—या जिसे हमारे पूर्वज लियाहोना कहते थे, जिसकी यदि व्याख्या की जाए तो एक दिशासूचक यंत्र है; और प्रभु ने उसे बनाया था । |
ルルデスは,高層住宅の窓から街を眺めます。 口もとに当てた指の下で,唇が震えています。 लूरडेस अपने घर की खिड़की से बाहर शहर को टकटकी लगाए देखती है और वह अपनी उँगलियाँ अपने काँपते होंठों पर रखती है। |
デバイスのロック解除に通常使用している同じ指をご使用ください。 ध्यान रखें, उसी उंगली का इस्तेमाल करें जिससे आप डिवाइस अनलॉक करते हैं. |
イエスは「ご自分の指をその人の両耳に入れ,つばをかけてから,彼の舌に触れられ」ました。( यीशु ने “अपनी उंगलियां उसके कानों में डालीं, और थूक कर उस की जीभ को छूआ।” |
ダニエル 2:44)ここで言う王たちとは,像の足の十本の指が表わしていた王だけでなく,像の鉄,銅,銀,金の各部分が象徴していた王のことでもあります。 (दानिय्येल 2:44) ये राजा सिर्फ राष्ट्रों की वे सरकारें और हुकूमतें ही नहीं हैं जो मूरत की दस उँगलियाँ थीं बल्कि ये वे साम्राज्य भी हैं जो मूरत की लोहे की टाँगे, पीतल का पेट और जाँघें, चाँदी की भुजाएँ और छाती और सोने का सिर थे। |
「わたしがあなたの指の業であるあなたの天を, “जब मैं आकाश को जो तेरे हाथों का कार्य है |
わたしがあなたの指の業であるあなたの天を,あなたの定められた月や星を見るとき,死すべき人間が何者なのであなたはこれを思いに留められるのですか。 地の人の子が何者なのでこれを顧みられるのですか」。 ―詩編 8:3,4。 बाद में उसने अपने एक गीत में लिखा: “जब मैं आकाश को, जो तेरे हाथों का कार्य है, और चंद्रमा और तारागण को जो तू ने नियुक्त किए हैं, देखता हूं; तो फिर मनुष्य क्या है कि तू उसका स्मरण रखे, और आदमी क्या है कि तू उसकी सुधि ले?”—भजन 8:3, 4. |
指先や手のひら,指と指の間,爪の裏側をよく洗う。 हाथों के ऊपरी भाग और हथेलियों को साथ ही उँगलियों के बीच में और नाखूनों के नीचे भी अच्छी तरह रगड़कर साफ कीजिए। |
7 また それ は、イスラエル の 家 いえ に 属 ぞく する すべて の 者 もの が ことごとく 散 ち り 乱 みだ されて から、 主 しゅ なる 神 かみ が まことに この 地 ち の 面 おもて に おいて、1 異 い 邦 ほう 人 じん の 中 なか に 一つ の 強大 きょうだい な 国 こく 民 みん を 起 お こされ、 彼 かれ ら に よって わたしたち の 子 し 孫 そん が 2 散 ち らされる 時 とき が 来 く る こと を 指 さ して います。 7 और इसका अर्थ है कि समय आता है कि इस्राएल के घराने के बिखर जाने और अन्य लोगों के साथ मिलाए जाने के पश्चात, प्रभु परमेश्वर अन्यजातियों के बीच एक शक्तिशाली राष्ट्र खड़ा करेगा, हां, इसी भूमि पर, और उनके द्वारा हमारे वंश बिखेरे जाएंगे । |
3 そして 各 かく 部 ぶ 族 ぞく は、 彼 かれ ら を 治 おさ める 族 ぞく 長 ちょう や 指 し 導 どう 者 しゃ を 任 にん 命 めい した。 この よう に して、 彼 かれ ら は 部 ぶ 族 ぞく の 者 もの と なり、 部 ぶ 族 ぞく の 指 し 導 どう 者 しゃ と なった。 3 और प्रत्येक जाति ने अपने लिए एक मुखिया या एक मार्गदर्शक नियुक्त किया; और इस प्रकार जातियां और जातियों पर मार्गदर्शक बनाए गए । |
この折、彼は自身の血を浸した指で「惨」の字を書き連ねた後、苦悶の内に絶命したという。 इसके बाद अगले दिन उसके घर के खिड़की पर रक्त से "क्षमा" लिखा होता है। |
少数派の人々は,聖霊を神の活動する力,神の「指」とみなしました。 माइनर पार्टी के सदस्यों का मानना था कि पवित्र आत्मा, परमेश्वर की क्रियाशील शक्ति या उसकी “उँगली” है। |
......そして,女性は,教えられれば,1センチより小さな乳ガンでも,ただ自分の指で触れるだけで見つけられるようになる」。 और स्त्रियों को एक सेंटीमीटर के आकार से भी छोटे स्तन कैंसर को सिर्फ़ अपनी उंगलियों का प्रयोग करते हुए ढूँढ निकालना सिखाया जा सकता है।” |
すべての指に爪半月が現われるわけではありません。 सभी उँगलियों पर दृश्य लुन्यूल नहीं होता। |
その本は指の爪の半分の大きさ」で,その最小記録は200年余り保持されたと,「豆本」(Miniature Books)という本は説明しています。 लघुरूप पुस्तकें (अंग्रेज़ी) उसे “उँगली के नाखून के आकार” का बताती है, और उसने जो रिकॉर्ड बनाया वह २०० से ज़्यादा साल तक रहा। |
ヤレド の 兄 きょう 弟 だい 、 主 しゅ が 十六 個 こ の 石 いし に 触 ふ れられた とき に 主 しゅ の 指 ゆび を 見 み る。 キリスト、ヤレド の 兄 きょう 弟 だい に 御 ご 自 じ 分 ぶん の 霊体 れいたい を お 見 み せ に なる。 完全 かんぜん な 知 ち 識 しき を 持 も つ 者 もの は、 幕 まく の 内 うち 側 がわ を 見 み る こと を 禁 きん じられない。 ヤレド 人 じん の 記 き 録 ろく を 明 あか るみ に 出 だ す ため に 解 かい 訳 やく 器 き が 準 じゅん 備 び される。 येरेद का भाई प्रभु की उंगली देखता है जब वह सोलह पत्थरों को छूता है—येरेद के भाई को मसीह अपनी आत्मा का शरीर दिखाता है—जिनके पास परिपूर्ण ज्ञान है, उसे पर्दे के भीतर देखने से नहीं रोका जा सकता है—येरेदाई अभिलेख को प्रकाश में लाने के लिए अनुवादक उपलब्ध कराए गए । |
2 また モロナイ は、リーハイ と ともに ミュレク の 町 まち へ 行 い き、その 町 まち の 指 し 揮 き 権 けん を 掌握 しょうあく し、それ を リーハイ に 与 あた えた。 2 और मोरोनी लेही के साथ मूलक के नगर चला गया, और नगर पर अधिकार कर लिया और उसे लेही को सौंप दिया । |
5 ですから、この 二千 人 にん の 青年 せいねん たち が 武 ぶ 器 き を 取 と り、わたし に 彼 かれ ら の 指 し 揮 き 官 かん に なる よう に 望 のぞ んだ こと、そして わたしたち が 自 じ 分 ぶん の 国 くに を 守 まも る ため に 出 で て 行 い った こと、これら の こと だけ あなた に 申 もう し 上 あ げれば 十分 じゅうぶん です。 5 इसलिए मेरे लिए यही उचित है कि मैं तु्म्हें बताऊं कि इन दो हजार युवा लड़कों ने युद्ध के अपने हथियारों को उठा लिया है, और चाहते हैं कि मैं उनका सेनापति बनूं; और हम अपने देश को बचाने आए हैं । |
例えば,手と顔を洗いなさい,と母親から言われる小さな男の子は,蛇口から出る水に指を差し出し,唇をぬらせば十分だと考えるかもしれません。 उदाहरण के लिए, जब एक माँ अपने छोटे बच्चे को हाथ-मुँह धोने को कहती है तो वह सोच सकता है कि बहते पानी में अपनी उँगलियाँ भिगो लेना और होंठ चिपड़ लेना ही काफी है। |
『わたしのおきてをあなたの指に結べ』 ‘मेरी आज्ञाओं को अपनी उंगलियों में बान्ध’ |
花嫁の家族は花嫁が夫と共になることを許し,もし指輪が花嫁料の一部に挙げられていれば,花婿が花嫁の指に指輪をはめます。 कन्या का परिवार उसे अनुमति देता है कि अपने पति के पास जाए, जो उसकी उँगली में अंगूठी पहनाता है यदि कन्या-मूल्य में अंगूठी भी तय की गयी है। |
5 彼 かれ ら は、もし 自 じ 分 ぶん を 支 し 持 じ して 王 おう に 立 た てて くれれ ば 民 たみ の 指 し 導 どう 者 しゃ に しよう と いう、アマリキヤ の 甘言 かんげん に 乗 の った の で ある。 5 और वे अमालिकिया के बहकावे में पड़ गए, कि यदि वे उसका समर्थन करेंगे और उसे अपना राजा बनाएंगे तो वह उन्हें लोगों का शासक बनाएगा । |
7 この誇り高い世では,他を支配し命令する人や,指を鳴らすだけで何でも思いどおりにできる人が偉い人とみなされていることを,イエスはご存じでした。 しかし,イエスの追随者たちの間では,偉さとは謙遜な態度で仕えることです。 イエスはこう語りました。「 7 यीशु जानता था कि इस घमंडी दुनिया में उस इंसान को महान समझा जाता है जो दूसरों पर रौब जमाता और चुटकी बजाकर अपना हर काम करवाता है। |
最小化した動画を非表示にする: 「プレーヤー」をダブルタップして 2 本の指で右にスワイプすると、最小化されている動画プレーヤーの表示を消すことができます。 छोटा वीडियो हटाएं: छोटे वीडियो प्लेयर को स्क्रीन से हटाने के लिए "प्लेयर" पर दाे बार टैप करें और दो उंगलियों से दाईं ओर स्वाइप करें. |
17 モロナイ は 一 いっ 切 さい の 指 し 揮 き を 執 と り、 軍政 ぐんせい を つかさどった。 17 और मोरोनी ने कमान अपने हाथ में ले ली, और उनके युद्ध के प्रबंध को भी । |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में ばね指 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।