डच में gebaar का क्या मतलब है?

डच में gebaar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में डच में gebaar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

डच में gebaar शब्द का अर्थ जेश्चर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

gebaar शब्द का अर्थ

जेश्चर

noun

और उदाहरण देखें

Dit gebaar werkt met de meeste muziek-apps en werkt ook als de app niet is geopend of als het scherm is uitgeschakeld.
यह हाथ का जेस्चर ज़्यातादर संगीत ऐप्लिकेशन के साथ काम करता है. यह तब भी काम करता है, जब ऐप्लिकेशन या स्क्रीन बंद हो.
Ze spelen een belangrijke rol bij gewone gebaren en als ze goed verzorgd zijn, kunnen ze onze handen verfraaien.
वे रोज़मर्रा के कामों में महत्त्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं और अच्छी तरह रखे जाएँ तो वे हमारे हाथों की सुंदरता भी बढ़ाते हैं।
Meer informatie over hoe je snelle gebaren inschakelt
फटाफट किए जाने वाले हाथ के जेस्चर (स्पर्श) की सुविधा चालू करने का तरीका जानें.
Gebaren.
हाव-भाव।
Mensen hebben het unieke vermogen om abstracte, ingewikkelde gedachten en ideeën uit te drukken door middel van geluiden die door de stembanden worden voortgebracht, of door gebaren.
इंसान बातचीत के मामले में किस तरह पक्षियों से ज़्यादा बुद्धिमान है? वह मुश्किल-से-मुश्किल बातों या विचारों को भी शब्दों में या हाव-भाव से बयान कर सकता है।
Gebaren waren voor Jezus en zijn vroege discipelen vanzelfsprekend.
यीशु और उसके पहले शिष्य, सहजता से हाव-भाव करते थे।
Gebaren en gelaatsuitdrukkingen
हाव-भाव और चेहरे के भाव
Wij kunnen niet deelnemen aan enigerlei moderne versie van afgoderij — of het nu gaat om het maken van met aanbidding te vergelijken gebaren voor een beeld of symbool of het toeschrijven van redding aan een persoon of een organisatie (1 Korinthiërs 10:14; 1 Johannes 5:21).
हम मूर्तिपूजा के किसी भी आधुनिक रूप में हिस्सा नहीं ले सकते—चाहे यह किसी मूर्ति या प्रतीक की ओर आदरपूर्ण इशारे करना हो, या किसी व्यक्ति या संघटन को उद्धार का श्रेय देना हो।
Voordat mijn dochter kon praten, kon ze bijbelverhalen vertellen door middel van gebaren.
मेरी बेटी ने बोलना सीखा नहीं था मगर वह अपने हाव-भाव से बाइबल की कहानियाँ बता सकती थी।
Het gebaar duidt op gereed zijn om macht uit te oefenen of tot actie over te gaan, meestal met het doel verzet te bieden, te strijden of te onderdrukken.
इसका मतलब है, अधिकार चलाने या कोई कदम उठाने के लिए मुस्तैद होना। आम तौर पर यह कदम विरोध करने, लड़ने या किसी को दबाने के लिए उठाया जाता है।
Wanneer ik bedenk dat zij in hun bediening door middel van gebaren spreken, heb ik waardering voor de geweldige krachtsinspanningen die zij in het werk stellen om een aandeel aan de Koninkrijksprediking te hebben.
यह समझते हुए कि वे अपनी सेवकाई में इशारों के ज़रिए बात करते हैं, मैं राज्य प्रचार-कार्य में हिस्सा लेने के उनके अत्युत्तम प्रयासों के लिए उनकी क़दर करता हूँ।
schud het stof van je voeten: Of ‘schud het vuil van je voeten’. Met dit gebaar wezen de discipelen de verantwoordelijkheid af voor de consequenties, die van God zouden komen.
अपने पैरों की धूल झाड़ देना: चेलों का ऐसा करना दिखाता कि परमेश्वर उस घर के लोगों का जो न्याय करता उसके लिए वे ज़िम्मेदार नहीं होते।
Wanneer iemand op zijn gemak is komen gebaren vanzelf.
तब आपको कम घबराहट महसूस होगी और फिर आप सहजता के साथ हाव-भाव करने लगेंगे।
20 Wanneer je met het probleem te kampen hebt dat je gebaren een aanwensel zijn, beperk je dan een tijdlang tot uitsluitend beschrijvende gebaren.
२० यदि आपकी समस्या है कि आप हाव-भाव में व्यवहार वैचित्र्य दिखाते हैं तो कुछ समय तक अपने आप को विवरणात्मक हाव-भाव तक ही सीमित रखिए।
Je moet dingen steeds weer herhalen, voor je gevoel wel duizend keer, en je woorden kracht bijzetten door je toon en je gebaren.” — Serge (Frankrijk).
आपको सख्ती से और पूरे हाव-भाव के साथ अपनी बात हज़ारों बार दोहरानी पड़ सकती है।”—सर्ज़, फ्रांस।
Merk ook op dat Jehovah’s ’hand nog steeds uitgestrekt is’, niet als gebaar van verzoening maar om een oordeel te vellen. — Jesaja 9:13.
(यशायाह 9:8) इस बात पर भी गौर कीजिए कि यहोवा का “हाथ अब तक बढ़ा हुआ है,” मेल-मिलाप करने के लिए नहीं बल्कि न्यायदंड देने के लिए।—यशायाह 9:13.
Het commentaar van de leraar herinner ik me nog als de dag van gisteren: „Je gebaren en je enthousiasme zijn uitstekend, maar van je Engels is niks te begrijpen!”
मुझे आज भी याद है, हमारे शिक्षक ने मुझसे कहा था: “तुम्हारा जोश और हाव-भाव कमाल के हैं, पर तुम्हारी अँग्रेज़ी हमें ज़रा भी समझ नहीं आयी!”
Dat is een mooi gebaar.
यह एक महान इशारा है.
Het opzetten van „de Getuigenis”, waarvan in 2 Koningen 11:12 melding wordt gemaakt, was een symbolisch gebaar dat illustreerde dat de uitleg die de koning aan Gods Wet gaf, beslissend was en gehoorzaamd moest worden.
दूसरा राजा 11:12 में जिस साक्षीपत्र का ज़िक्र है उसका लाक्षणिक अर्थ था कि राजा को परमेश्वर की व्यवस्था की नकल करनी थी और सब लोगों को उसका पालन करना था।
Hebt u nooit kinderen opgemerkt die gebaren of aanwensels hadden die erg veel leken op die van hun ouders of broers en zusjes?
क्या आपने ऐसे बच्चे नहीं देखे जिनके हाव-भाव या व्यवहार-वैचित्र्य अपने माता-पिता या भाई-बहनों से बहुत मिलते जुलते हैं?
Er bestaan verscheidene methoden, die vaak in combinatie worden toegepast: door luider te spreken, met meer intensiteit of gevoel, op lagere of hogere toon, of langzaam en bedachtzaam, door het tempo op te voeren, door vóór of na een verklaring te pauzeren (of beide), en door middel van gebaren en gelaatsuitdrukkingen.
अनेक तरीक़े हैं, और इन्हें अकसर मिलाकर इस्तेमाल किया जाता है: तेज़ आवाज़ से, अधिक गंभीरता या भावना से, स्वर को कम करने से, सुर को बढ़ाने से, धीरे और रुक-रुककर बोलने से, गति बढ़ाने से, किसी कथन के पहले या बाद में (या दोनों जगह) रुकने से, हाव-भाव और मुखभाव से।
Zij voegt eraan toe: „Geschenken geven, gebaren van liefdadigheid, zelfs het vriendelijk uitwisselen van een kerstwens en de versiering en het genoegen van een altijdgroene boom die in een salon, of later in de zaal van een zondagsschool, stond opgesteld, verbond de leden van elk gezin met elkaar, met de kerk en met de maatschappij.”
वह आगे कहती है: “तोहफ़े देना, दान-धर्म करना, त्योहार की शुभकामना का मित्रतापूर्ण आदान-प्रदान और बैठक में या बाद में संडे स्कूल के सभागृह में एक सदाबहार पेड़ की सजावट और आनंद, हर छोटे परिवार के सदस्यों को एक दूसरे के साथ, चर्च के साथ और समाज के साथ जोड़ता था।”
Een woordenboek definieert communicatie als „het meedelen of uitwisselen van gedachten, meningen of informatie, hetzij mondeling, schriftelijk of door middel van gebaren”.
बातचीत क्या है इसके बारे में एक डिक्शनरी कहती है कि “बोली, लिखावट या चिन्हों के ज़रिए अपने विचार, अपनी राय या कोई जानकारी देना या लेना।”
Er zijn twee algemene categorieën van gebaren: beschrijvende en nadrukkelijke.
आम तौर पर हाव-भाव दो किस्म के होते हैं: एक, वर्णन करने के लिए और दूसरा, ज़ोर देने के लिए।
Door een bepaalde functie kunnen de spelers obscene gebaren naar hun tegenstanders maken.
महत्त्वपूर्ण बात यह है कि बच्चे को लगना चाहिए कि उससे प्यार किया जाता है, उसकी कदर की जाती है और उसे समझा जाता है।

आइए जानें डच

तो अब जब आप डच में gebaar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप डच में नहीं जानते हैं।

क्या आप डच के बारे में जानते हैं

डच (नीदरलैंड) जर्मनिक भाषाओं की पश्चिमी शाखा की एक भाषा है, जो यूरोपीय संघ में लगभग 23 मिलियन लोगों द्वारा मातृभाषा के रूप में बोली जाती है - मुख्य रूप से नीदरलैंड और बेल्जियम में रहते हैं - और 5 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा है। डच जर्मन और अंग्रेजी से संबंधित भाषाओं में से एक है और इसे दोनों का मिश्रण माना जाता है।