आइसलैंडिक में margur का क्या मतलब है?

आइसलैंडिक में margur शब्द का क्या अर्थ है? लेख में आइसलैंडिक में margur का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

आइसलैंडिक में margur शब्द का अर्थ अधिक, ज़्यादा, बहु, बहुत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

margur शब्द का अर्थ

अधिक

determiner

ज़्यादा

determiner

बहु

determiner

बहुत

determiner

Margur maðurinn myndi svara spurningunni hér að ofan með einu orði — Guð.
बहुत से लोग उपरोक्त प्रश्न का उत्तर एक ही शब्द में देंगे—परमेश्वर।

और उदाहरण देखें

Biblíuorðskviður segir: „Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“
बाइबल की एक कहावत है: “ऐसा मार्ग है, जो मनुष्य को ठीक देख पड़ता है, परन्तु उसके अन्त में मृत्यु ही मिलती है।”
Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum,“ segir Biblían í viðvörunartón.
बाइबल चेतावनी देती है: “ऐसा मार्ग है, जो मनुष्य को ठीक देख पड़ता है, परन्तु उसके अन्त में मृत्यु ही मिलती है।”
Margur maðurinn myndi svara spurningunni hér að ofan með einu orði — Guð.
बहुत से लोग उपरोक्त प्रश्न का उत्तर एक ही शब्द में देंगे—परमेश्वर।
MARGUR vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“
“ऐसा भी मार्ग है, जो मनुष्य को सीधा देख पड़ता है, परन्तु उसके अन्त में मृत्यु ही मिलती है।”
Orðskviðirnir 14:12 segja: „Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“
नीतिवचन 14:12 कहता है: “ऐसा मार्ग है, जो मनुष्य को ठीक देख पड़ता है, परन्तु उसके अन्त में मृत्यु ही मिलती है।”
Salómon konungur gerði sér grein fyrir því hve hættulegt það væri að setja sér eigin lífsreglur, og lifa óháð leiðsögn Guðs. Hann sagði: „Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“ — Orðskviðirnir 14:12.
राजा सुलैमान जानता था कि परमेश्वर के नियमों को ठुकराकर, अपनी मन-मरज़ी से जीना कितना खतरनाक है: “ऐसा मार्ग है, जो मनुष्य को ठीक देख पड़ता है, परन्तु उसके अन्त में मृत्यु ही मिलती है।”—नीतिवचन 14:12.
Margur kristinn maður hefur til dæmis búið á trúarlega skiptu heimili í mörg ár.
मिसाल के तौर पर, कई मसीही काफी सालों से ऐसे घरों में रहे हैं जिनमें उनके सिवाय और कोई सच्चाई में नहीं है।
Orð Guðs segir um endaleg áhrif þess að leita ekki leiðsagnar hjá Jehóva: „Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“ — Orðskviðirnir 14:12.
और जो लोग मार्गदर्शन के वास्ते यहोवा की ओर देखने से सतत रह जाते हैं, उन पर आनेवाले उस अन्तिम परिणाम के बारे में उनका वचन कहता है: “ऐसा मार्ग है, जो मनुष्य को ठीक देख पड़ता है, परन्तु उसके अन्त में मृत्यु ही मिलती है।”—नीतिवचन १४:१२.
Margur vegurinn virðist greiðfær en endar þó í helju.“ – Orðskviðirnir 14:12.
“ऐसा भी रास्ता है जो इंसान को सही लगता है, मगर आखिर में वह उसे मौत की तरफ ले जाता है।”—नीतिवचन 14:12.
Í þessu heimskerfi verður margur réttlátur maður fyrir miklu andstreymi.
इस रीति व्यवस्था में, अनेक धर्मी लोग कड़ी विपत्तियों का सामना करते हैं।

आइए जानें आइसलैंडिक

तो अब जब आप आइसलैंडिक में margur के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप आइसलैंडिक में नहीं जानते हैं।

आइसलैंडिक के अपडेटेड शब्द

क्या आप आइसलैंडिक के बारे में जानते हैं

आइसलैंडिक एक जर्मनिक भाषा और आइसलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो जर्मनिक भाषा समूह की उत्तरी जर्मनिक शाखा से संबंधित है। अधिकांश आइसलैंडिक भाषी आइसलैंड में रहते हैं, लगभग 320,000। डेनमार्क में 8,000 से अधिक देशी आइसलैंडिक भाषी रहते हैं। यह भाषा संयुक्त राज्य अमेरिका में लगभग 5,000 लोगों द्वारा और कनाडा में 1,400 से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है। हालाँकि आइसलैंड की 97% आबादी आइसलैंड को अपनी मातृभाषा मानती है, लेकिन आइसलैंड के बाहर के समुदायों, ख़ासकर कनाडा में बोलने वालों की संख्या में कमी आ रही है।