Que signifie ждать с нетерпением dans Russe?

Quelle est la signification du mot ждать с нетерпением dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ждать с нетерпением dans Russe.

Le mot ждать с нетерпением dans Russe signifie attendre avec impatience, avoir hâte, espérer, hâte. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot ждать с нетерпением

attendre avec impatience

verb

Вас там ждут с нетерпением.
Ils vous attendent avec impatience.

avoir hâte

verb (être pressé de)

espérer

verb

hâte

noun verb

Я не люблю выходные, но этих ждала с нетерпением.
Je déteste les week-ends d'habitude, mais j'avais hâte pour celui là.

Voir plus d'exemples

Буду ждать с нетерпением.
J'ai hâte de le lire.
Наши сестры будут ждать с нетерпением встречи с тобой, не так ли, Зелена?
Nos soeurs seront très excitées à l'idée de te rencontrer, n'est-ce pas, Zelena?
— Буду ждать с нетерпением, Мунна.
J’attendrai ce jour-là, Munna.
Буду ждать с нетерпением.
oh, j'attends cela avec impatience.
Буду ждать с нетерпением
Je l' attends impatiemment
Меня будут ждать с нетерпением!
On m’attend sûrement avec impatience !
Аббата осыпали подарками, благодарностями и стали ждать с нетерпением возвращения Альберта с прогулки.
On accabla l'abbé de présents et de caresses, et l'on attendit avec impatience qu'Albert fût rentré de sa promenade.
Я буду ждать с нетерпением этого на протяжении всех шести месяцев.
Donc je suis impatient d'être dans six mois.
Буду ждать с нетерпением!
J'ai hâte.
Он хочет, чтобы воскресный день стал счастливым днем, которого мы будем ждать с нетерпением.
Il veut que le dimanche soit un jour heureux que nous attendons avec impatience.
Нет, но спасибо за то, что дала мне кое-что, чего я буду ждать с нетерпением.
Non, mais merci, j'ai maintenant une raison d'angoisser.
Буду ждать с нетерпением.
Je l'attend avec impatience.
Буду ждать с нетерпением, господин президент.
J'ai hâte, M. le Président.
У Эми Миллер есть много причин, чтобы ждать с нетерпением.
Amy Miller a de la chance.
Буду ждать с нетерпением.
Très bien.
Буду ждать с нетерпением.
Je suis impatient de vous entendre.
Я буду с нетерпением ждать твоего следующего письма и с нетерпением ждать следующего раздела романа.
Je serai en suspens pour ta prochaine lettre, et je serai aussi en suspens pour la division suivante de ton roman.
Буду ждать этого с нетерпением.
Ça donne quelque chose à espérer.
Я буду ждать этого с нетерпением.
Je l'espère bien.
Назначь день и будь уверена, что я буду ждать тебя с нетерпением
Fixe le jour, et sois sûre que je t’attendrai avec impatience
Признаться, буду ждать его с нетерпением.
Je dois dire que j'ai hâte d'y être.
Глауен, у меня нет больше сил ждать, я с нетерпением хочу услышать твою историю.
Glawen, il me tarde trop d'entendre votre histoire.
Вы можете чувствовать себя счастливым и с нетерпением ждать встречи с новыми людьми и знакомства с новыми местами.
Vous êtes peut-être heureux et vous avez hâte de rencontrer de nouvelles personnes et de vivre dans de nouveaux endroits.
Я стала с нетерпением ждать встречи с Рут каждую неделю, а она – ждать встречи со мной.
J’ai commencé à avoir hâte de retrouver Ruth chaque semaine et elle a commencé à avoir hâte de me retrouver.
Мы будем с нетерпением ждать встречи с Вами!
Nous attendons votre visite avec impatience !

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ждать с нетерпением dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.