Que signifie Тимофей dans Russe?
Quelle est la signification du mot Тимофей dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Тимофей dans Russe.
Le mot Тимофей dans Russe signifie Timothée, timothée. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot Тимофей
Timothéeproperprénom С юных лет Тимофей посвятил свою жизнь христианскому служению Tout jeune, Timothée a commencé une vie consacrée au ministère chrétien. |
timothée
С юных лет Тимофей посвятил свою жизнь христианскому служению Tout jeune, Timothée a commencé une vie consacrée au ministère chrétien. |
Voir plus d'exemples
Даже если бы Иегова не обещал наградить своих верных служителей вечной жизнью, я все равно желал бы всегда сохранять преданность ему (1 Тимофею 6:6; Евреям 11:6). Même si l’espérance de la vie éternelle ne faisait pas partie de la récompense que Jéhovah promet à ses fidèles serviteurs, je souhaiterais toujours vivre dans l’attachement à Dieu (1 Timothée 6:6 ; Hébreux 11:6). |
«Те, кто решили разбогатеть,— писал апостол Павел,— впадают в искушение, и в ловушку, и во многие безрассудные и пагубные желания, которые приводят людей к уничтожению и гибели» (1 Тимофею 6:9). ” (1 Timothée 6:9). Pour leur éviter de tomber dans ce “ piège ”, Jésus a rappelé à ses disciples que leur Père céleste savait qu’ils avaient besoin de toutes ces choses. |
Но они прилагали усилия в согласии с советом: «Все, что делаете, делайте от души, как для Господа [Иеговы, НМ], а не для человеков» (Колоссянам 3:23; сравни Луки 10:27; 2 Тимофею 2:15). Pourtant, ils ont suivi ce conseil: “Quoi que vous fassiez, travaillez- y de toute votre âme, comme pour Jéhovah et non pour les hommes.” — Colossiens 3:23; voir Luc 10:27; 2 Timothée 2:15. |
Библия предупреждает, чтобы мы не вступали в словопрения (2 Тимофею 2:14, 15). La Bible nous demande de ‘ ne pas nous battre sur des mots ’. |
Другие обманулись, поверив лжемудрости, и «уклонились от веры» (1 Тимофею 5:8; 6:20, 21). D’autres, séduits par la fausse sagesse, “ se sont écartés de la foi ”. — 1 Timothée 5:8 ; 6:20, 21. |
Но в Библии было предсказано обратное — что беспримерная война 1914—1918 годов ясно обозначит начало «последних дней» (2 Тимофею 3:1). En revanche, la Bible, elle, avait annoncé le contraire, à savoir que la guerre sans précédent de 1914- 1918 marquerait le début d’une période que l’Écriture appelle “les derniers jours”. |
Любовь к удовольствиям больше любви к Богу (2 Тимофею 3:4) Amour des plaisirs plutôt qu’amour de Dieu. — 2 Timothée 3:4. |
Так мы легко можем стать жертвой Сатаны, искусного обманщика, который все неправильное и беззаконное представляет вожделенным и привлекательным, как это было в случае с Евой (2 Коринфянам 11:14; 1 Тимофею 2:14). Parce que nous pourrions facilement être victimes des manœuvres de Satan, qui est passé maître dans l’art de faire paraître désirable ce qui est mauvais, comme il l’a fait avec Ève. — 2 Corinthiens 11:14 ; 1 Timothée 2:14. |
2 Боговдохновенное Писание полезно для обучения. Тема первого дня была основана на 2 Тимофею 3:16. 2 Les Écritures inspirées, utiles pour enseigner : Le thème de la première journée mettait en évidence 2 Timothée 3:16. |
Продолжая придерживаться своих нравственных норм, вы сможете стать «образцом для верных в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте» (1-е к Тимофею 4:12). L’apôtre Paul nous demande d’être un exemple de ce qu’est un fidèle, « en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté » (1 Timothée 4:12). |
То, что в посланиях фессалоникийцам, написанных из Коринфа, употребляется местоимение «мы», могло означать, что Сила и Тимофей участвовали в написании этих посланий. L’emploi du pronom “ nous ”, tout au long des lettres aux Thessaloniciens, toutes deux envoyées de Corinthe à cette époque- là, a été interprété comme un indice de la participation de Silas et de Timothée à leur rédaction. |
Поскольку мы живем так, как Бог хочет, чтобы мы жили,– в благочестии – мы подвержены ненависти мира, которая неизменно приносит нам испытания веры (2 Тимофею 3:12). Étant donné que nous vivons comme Dieu veut que nous vivions, c’est-à-dire avec piété, nous sommes l’objet de la haine du monde, ce qui met inévitablement notre foi à l’épreuve (2 Timothée 3:12). |
Зачитай 2 Тимофею 3:1—4 и дай ответить. ” Lire 2 Timothée 3:1-4, et laisser répondre la personne. |
В своем Втором послании к Тимофею Павел учил, что страх приходит не от Бога, и наставлял Тимофея не стыдиться своего свидетельства об Иисусе Христе. Dans sa deuxième épître à Timothée, Paul enseigne que la timidité ne vient pas de Dieu et conseille à Timothée de ne pas avoir honte de son témoignage de Jésus-Christ. |
Почему нам следует учить других умело и ревностно, согласно 1 Тимофею 4:16? D’après I Timothée 4:16, pourquoi faut- il enseigner avec zèle et habileté? |
Давайте посмотрим, как этот вопрос раскрывается в других библейских отрывках (2 Тимофею 3:16). Examinons donc ce que le reste de la Parole de Dieu énonce à ce sujet. — 2 Timothée 3:16. |
Ранние христиане не сомневались в том, что в Священном Писании Бог открывает свои замыслы, волю и принципы (2 Тимофею 3:16, 17). Les premiers chrétiens n’ont jamais douté que Dieu avait révélé sa volonté, son dessein et ses principes dans les Écritures (2 Timothée 3:16, 17). |
Павел писал о Тимофее: «Как дитя с отцом, он стал со мной рабом в продвижении благой вести» (Филиппийцам 2:22). ” (Philippiens 2:22). Paul ne cherchait pas à faire de Timothée, ni de quiconque d’ailleurs, son disciple à lui. |
Вот что апостол Павел написал Тимофею: «Если сохраняем стойкость, то вместе и царствовать будем» (2 Тимофею 2:12). Par exemple, l’apôtre Paul a dit à Timothée : “ Si nous continuons à endurer, nous régnerons aussi avec lui. |
Чтобы систематически посещать людей и постепенно вести их к духовной зрелости, которая позволила бы им даже помогать другим людям, нужна грандиозная организация (2 Тимофею 2:2). Il faut une organisation de grande envergure pour rencontrer les personnes méthodiquement et les aider à progresser vers la maturité spirituelle, afin qu’à leur tour elles puissent en aider d’autres. — 2 Timothée 2:2. |
Что мы узнаем о собрании из 1 Тимофею 3:15? Que montre 1 Timothée 3:15 au sujet de la congrégation ? |
Если новые миссионеры будут подражать Иегове, щедрому, «счастливому Богу», который дарует истину, они смогут сохранить радость (1 Тимофею 1:11). ” (Actes 20:35). En imitant Jéhovah Dieu, le “ Dieu heureux ” et généreux, qui révèle la vérité à autrui, ces nouveaux missionnaires pourront garder leur propre joie. — 1 Timothée 1:11. |
«О сем заботься, в сей пребывай, дабы успех твой для всех был очевиден» (1 ТИМОФЕЮ 4:15). “Médite sur ces choses; sois- y tout entier, pour que tes progrès soient manifestes pour tous.” — I TIMOTHÉE 4:15. |
Тем не менее нельзя не учесть, что мы живем в «необычайно трудные времена» (2 Тимофею 3:1). (2 Timothée 3:1.) Pour cette raison, les jeunes sont soumis à des tensions supplémentaires, différentes de celles que les générations précédentes ont connues. |
2 Являясь частью „всего богодухновенного Писания“, сообщение об Аврааме соответствует истине и «полезно для [христианского] научения» (2 Тимофею 3:16; Иоанна 17:17). 2 Puisqu’elle fait partie de “toute Écriture (...) inspirée de Dieu”, l’histoire d’Abraham est véridique et “utile pour enseigner” les chrétiens (2 Timothée 3:16; Jean 17:17). |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Тимофей dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.