Que signifie Степан dans Russe?

Quelle est la signification du mot Степан dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Степан dans Russe.

Le mot Степан dans Russe signifie Stéphane, Étienne, Etienne. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Степан

Stéphane

properprénom (Prénom masculin (1)

Étienne

proper

Etienne

noun

Voir plus d'exemples

Степан, мой воспитатель, выучил меня
Stepan, mon éducateur, m’enseigna le moyen de la subir
— Работа у вас найдется для меня, Степан Федорович?
—Aurez-vous du travail pour moi, Stépan Fiodorovitch?
Степан Федорович с семьей почти не виделся — электростанцию перевели на военное положение.
Stépan Fiodorovitch ne voyait presque plus sa famille : l'état de siège avait été proclamé à la centrale.
Степан Месич Президент Республики Хорватии
Stjepan Mesic Président de la République de Croatie
Степан, напрягаясь, вслушивался, ждал.
Stépane, tendu, écoutait, attendait.
18 октября 2009 года в Москве трагически погиб Степан Кузьмин, который во время пожара, вспыхнувшего в его квартире, расположенной на 18-м этаже, попытался спастись, переходя по карнизу к соседям, но не удержался и сорвался вниз.
Le 18 octobre 2009 à Moscou, Stépan Kouzmine a été tué lors de l'incendie de son appartement, situé au 18e étage d'où il tomba en tentant de s'échapper.
Спокойней, спокойней, Степан. — Вы меня не учите, я ради вас ночью прискакал.
Calmez-vous, Stépan. - Ne me dites pas ce que j'ai à faire, c'est pour vous que je suis venu la nuit.
Но Степан Федорович описал стаканом в воздухе восьмерку и сказал: – Что ж, ребята, придется выпить.
Mais Stépan Fiodorovitch décrivit dans l’air un huit avec son verre et déclara: —Eh bien, les gars, buvons.
Генеральная Ассамблея заслушала выступление Его Превосходительства г-на Степана Месича, президента Республики Хорватия
M. Stjepan Mesić, Président de la République de Croatie, prononce une allocution
Первые дни Степан отлеживался в Аникушкиной хате, изредка показываясь на улице.
Les premiers jours, Stépane se reposa chez la femme d’Anikouchka ; il ne se montrait que rarement dans la rue.
- Степан Аркадьевич, не могли бы вы просмотреть последние платежки?
Stepan Arkadievitch, pourriez-vous tout de même vérifier les derniers ordres de virement ?
Этот последний день был хмельным не только для пившего с утра Степана Федоровича.
Ce dernier jour tourna la tête pas seulement à Stépan Fiodorovitch, qui s’était mis à boire dès le matin.
Степан Федорович налил полный стакан Андрееву и себе, полстакана Наталье.
Stépan Fiodorovitch emplit deux grands verres, pour Andreïev et pour lui, une moitié pour Natacha.
— кричит из угла Степан Боровский.
hurle du coin de la pièce Stefan Borovski.
Министр юстиции Хорватии Степан Иванишевич посетил Трибунал # июня # года
Le Ministre de justice de la Croatie, M. Stjepan Ivanisevic, a visité le Tribunal le # juin
Читали вы, князь, про одну смерть, одного Степана Глебова, в восемнадцатом столетии?
Avez-vous lu, prince, la mort d’un certain Stépane Glébov[61] au XVIIIe siècle ?
На секунду ему показалось, что Степан ударит жену, когда она выпила за его — Григория — здоровье.
Une seconde, il crut que Stépane allait frapper sa femme, lorsqu’elle but à sa santé à lui, Grigori.
1 января 2014 г. в центре Киеве прошла манифестация в честь 105-й годовщины со дня рождения Степана Бандеры — идеолога и основателя украинского ультранационализма, приспешника германских нацистов.
1er janvier 2014. Une manifestation a été organisée dans le centre de Kiev pour célébrer le cent cinquième anniversaire de la naissance de Stepan Bandera, idéologue et fondateur du mouvement ultranationaliste ukrainien qui a collaboré avec les nazis allemands.
Я Алеша, сын твоего друга Степана, великана!
Je suis Aliescha, le fils de ton ami Stepan le géant.
Дело Шешеля (Степана) и Маргетича
Affaire Stjepan Šešelj et Margetić
Степан с минуту стоял, разглядывая сосредоточенно и строго черное пятно на фуражке.
Stépane resta immobile une minute, examinant d’un air sévère et concentré la tache noire de sa casquette.
Отец Степана Касатского, отставной полковник гвардии, умер, когда сыну было двенадцать лет.
Le père du jeune homme, colonel retraité de la garde, était mort laissant son fils âgé de douze ans.
Я пыталась найти Степана.
J'ai essayé de joindre Stepan.
— Ну, не пужайся, проходи, садись, — приглашал Степан
— Eh bien, n’aie pas peur, viens, assieds-toi, l’invitait Stépane
Имеем честь обратить Ваше внимание на совместное заявление Президента Хорватии Степана Месича и Президента Черногории Филипа Вуяновича от 12 июля 2006 года по случаю официального визита Президента Месича в Черногорию (см. приложение).
Nous avons l’honneur d’appeler votre attention sur la déclaration conjointe datée du 12 juillet 2006 que le Président de la Croatie, Stjepan Mesić, et le Président du Monténégro, Filip Vujanović, ont publiée à l’occasion de la visite officielle du Président Mesić au Monténégro (voir annexe).

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Степан dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.