Que signifie Славяне dans Russe?
Quelle est la signification du mot Славяне dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Славяне dans Russe.
Le mot Славяне dans Russe signifie Slaves. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot Славяне
Slavesnoun Что подходит славянам, может не подходить людям. Ce qui est potable pour un Slave ne l'est pas forcément pour un être humain. |
Voir plus d'exemples
Славяне, подтолкни! Camarades, venez nous aider! |
Поляки, австрийцы, евреи и славяне должны позаботиться о себе сами. Les Polonais, les Autrichiens, les Juifs et les Slaves n’avaient qu’à s’occuper d’eux-mêmes. |
Тот район был населен преимущественно китайцами из XIV века нашей эры и древними славянами. Ils avaient fait escale dans une région principalement peuplée de Chinois du XIVe siècle et de Slaves de l’Antiquité. |
Каким-то славянам, и речь шла о некоем Юсефе. Chez les Slaves, où il était question d’un certain Yussef. |
Прибыв в этот район и образовав свое собственное государство, славяне коренным образом изменили ситуацию в провинции Превалитана и ее демографический состав En se fixant en Prévalitane et en y formant leur propre État, les Slaves ont radicalement modifié le statut et la composition démographique de cette province |
Среди рабов были как византийцы, так и славяне, однако ант у анта рабом быть не мог и освобождался, если таковой оказывался среди рабов, по прибытию на родину. En vertu du droit de formariage (ou for-mariage), les serfs ne pouvaient contracter mariage qu'avec un autre serf du même seigneur, sauf s'ils obtenaient la permission de leur seigneur. |
В # году во время открытия памятника в Аушвице премьер-министр Польши Сиранкевич- сам узник лагеря- говорил об убитых славянах, поляках и других народах из всех стран Европы, однако совершенно не упомянул евреев En # lors de l'inauguration d'un monument dédié aux victimes d'Auschwitz, le Premier Ministre polonais d'alors, Jozef Cyrankiewicz, lui-même rescapé du camp, évoqua le massacre des Slaves, des Polonais et d'autres peuples venus de tous les pays d'Europe, mais omit de mentionner les Juifs |
Да и славяне отброшены на две тысячи лет назад, к их изначальному местообитанию в Азии. Et les Slaves avaient été ramenés à deux mille ans en arrière, renvoyés à leur terre d’origine, l’Asie. |
Первые славяне поселились в их живописных краях в шестом веке Les premiers Slaves se sont établis dans cette belle région au VIe siècle |
Первые славяне поселились в их живописных краях в шестом веке. Les premiers Slaves se sont établis dans cette belle région au VIe siècle. |
Во-вторых, так же как Австрии необходимо было соглашение между немцами и славянами, ЕС нужно повторить мирный договор между Францией и Германией 1952 года между своими крупнейшими западными и восточными членами, Германией и Польшей. Deuxièmement, de même que l’Autriche avait eu besoin d’un accord entre les Allemands et les Slaves, l’UE doit reproduire la réconciliation franco-allemande de 1952 entre ses deux plus grands pays de l’Ouest et de l’Est, l’Allemagne et la Pologne. |
От тех славян разошлись славяне по земле и прозвались именами своими от мест, на которых сели. Le trou d'où ils avaient enlevé la terre, ils l'appelaient fossé (fossa) et la terre rejetée à l'intérieur, ils l’appelaient muraille (murus). |
Православный император и австрийские славяне. --L'empereur orthodoxe et les Slaves d'Autriche. |
И это не преувеличение, поскольку по замыслу нацистов судьбу евреев должны были повторить и другие народы, не в последнюю очередь — славяне. Il ne s’agit pas là d’une exagération puisque les nazis destinaient à d’autres peuples, dont les Slaves en bon rang, le sort qu’ils infligèrent aux Juifs. |
Возможно, славяне. Une Slave, peut-être. |
Комитет принимает к сведению различие, проводимое государством-участником во внутреннем праве между национальными меньшинствами (греки, македонцы-славяне и черногорцы) и языковыми меньшинствами (рома и аромуны или влахи). Le Comité prend note de la distinction qui est faite en droit interne par l’État partie entre les minorités nationales (grecque, macédonienne/slave et monténégrine) et les minorités linguistiques (rom et aroumaine ou valaque). |
Местный термин для древнего населения — «старые славяне» в смысле «происходящие из древних времен», а когда речь идёт о нынешних читателях, авторы используют термин «новые славяне». Le terme local pour la population ancienne est “Vieux Slaves” au sens d’ “anciens”, et la bande dessinée utilise la dénomination “Nouveaux Slaves” pour désigner ses lecteurs d'aujourd'hui. |
В 670 году фриульский герцог Вехтари одержал победу над славянами в битве у Брискиса (Броксаса). En 670 le duc longobard Vettari vainc les Slaves dans la bataille de Broxas (Brischis). |
Национальный состав опрошенных: узбеки - 72,8%; представители народов Центральной Азии (киргизы, казахи, таджики, туркмены и другие) - 7,5%; славяне (русские, украинцы, белорусы) - 15,0%; другие национальности (татары, корейцы и прочие) - 4,7%. Origines nationales des personnes interrogées: ouzbèke − 72,8 %; Asie centrale (kirghize, kazakhe, tadjike, turkmène et autres) − 7,5 %; slave (russe, ukrainienne, bélarussienne) − 15,0 %; autres nationalités (tatare, coréenne et autres) − 4,7 %. |
— А потому, что наши предки-славяне были ебаные трусы, вот почему. Parce que nos ancêtres slaves étaient de foutus poltrons, voilà pourquoi. |
Но это того стоит, потому, что речь о славянах, наших людях, в большинстве своем православных. Mais ça vaut le coup, parce qu'il s'agit des Slaves, dont la plupart est orthodoxe. |
После того как римляне были вытеснены монгольскими племенами аваров, которых в свою очередь вытесняли славяне, в 623 году король Само создал королевство (племенной союз), простиравшееся от озера Балатон (расположенного на территории сегодняшней Венгрии) до Средиземноморья и центр которого находился на территории нынешней Чешской Республики. Après que les Romains eurent été chassés par les Avars de Mongolie, eux‐mêmes chassés par les Slaves, le Roi Samo établit en 623 un royaume (alliance de tribus) s’étendant du lac Balaton (aujourd’hui hongrois) à la Méditerranée, et dont le centre se trouvait dans l’actuelle République tchèque. |
Писатель Владимир Чивилихин отождествлял «варягов-русь» со славянами «и настаивал на возникновении славянской государственности задолго до Киевской Руси». L'écrivain Vladimir Tsivilikhine identifie les Varègues de la Rus' avec les Slaves et insiste sur le fait de l'existence d'une état slave bien avant l'existence de la Rus' de Kiev. |
Ворс с ершиков липнет мне на руки. Гей, славяне! Les poils du cure-pipe me collent sur les mains. |
Но славяне,-- здоровая телом и душой раса,-- разве получили они от нее хоть что-нибудь? Mais les Slaves, race saine de corps et d'âme, y ont-ils gagnê quelque chose? |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Славяне dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.