Que signifie разложение dans Russe?
Quelle est la signification du mot разложение dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser разложение dans Russe.
Le mot разложение dans Russe signifie décomposition, dégradation, corruption. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot разложение
décompositionnoun (Rupture plus ou moins permanente d'une molécule en molécules plus simples ou en atomes.) Степень разложения указывает, что в земле она находилась по меньшей мере месяц. Le niveau de décomposition indique qu'elle est enterrée depuis au moins un mois. |
dégradationnoun (Type de réaction chimique organique dans laquelle un composé est converti en un composé plus simple en divers étapes.) Тем не менее, имеющиеся данные о разложении в почве весьма скудны. Toutefois, les données disponibles concernant la dégradation dans les sols sont rares. |
corruptionnoun Лига Теней уже тысячи лет сдерживает разложение человечества. La Ligue des ombres endigue la corruption depuis des millénaires. |
Voir plus d'exemples
Аварийными ситуациями, которые необходимо учитывать, являются самоускоряющееся разложение и охват КСГМГ огнем. Sont considérés comme cas d'urgence la décomposition auto-accélérée et l'immersion dans les flammes. |
В целом изомеры ГХГ отличаются стойкостью к таким абиотическим процессам, как фотолиз и гидролиз (кроме как при высоком рН), а их микробиологическое разложение протекает очень медленно D'une manière générale, les isomères de l'hexachlorocyclohexane résistent à une dégradation abiotique telle que la photolyse ou l'hydrolyse (sauf dans un milieu à pH élevé), et la substance chimique se décompose très lentement sous l'effet de l'action microbienne |
Словно лежащая перед стариком тряпка и все разложенное на ней барахло имеет какую-то особую связь с его жизнью. La natte étalée devant le vieux, son bric-à-brac paraissent avoir un rapport particulier avec sa vie. |
Могут использоваться и другие методы при условии, что они позволяют достаточно точно определить размер аварийного устройства (аварийных устройств) для сбора давления, устанавливаемого на КСГМГ или цистерне с целью удаления всех продуктов, выделившихся в ходе самоускорящегося разложения или в течение периода не менее одного часа полного охвата огнем. D’autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu’elles reposent sur le principe d’un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d’urgence d’un GRV ou d’une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d’une décomposition auto-accélérée ou d’une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d’au moins une heure. |
— Они куда-то уходят, — сказал Радж и посмотрел на план дома номер 15, разложенный перед большим монитором. Ils se déplacent, dit Raj en regardant le plan de la maison du n° 15, ouvert devant l’écran de télé. |
Женщина с бритым черепом ждала у стойки с разложенными на ней разными моделями заостренных железок. Une femme au crâne rasé attendait à côté du comptoir, différents modèles de pointes exposés devant elle. |
Думаю, сток химикатов из этих элитных пляжных домиков ещё не вызвал у них разложение дыхательных путей. J'imagine que les produits chimiques relâchés par la propriété élitiste en bord de mer n'ont pas encore pourri leurs évents. |
ПФОК является весьма стабильной и устойчивой к разложению. L’APFO est hautement stable et résistant à la dégradation. |
Классифицировать смеси как хронически токсичные, используя данные ЛК # или ЭК # для смеси в целом нельзя, так как для этого требуются одновременно данные о токсичности смеси и данные о ее преобразованиях в окружающей среде, тогда как данных о способности смесей в целом к разложению и о их биоаккумуляции не имеется Il n'est pas possible de classer les mélanges en tant que tels d'après les données de la # ou de la # dans les catégories de toxicité chronique, parce que ces catégories reposent sur des données relatives à la toxicité et au devenir dans l'environnement, et qu'il n'existe pas de données sur la dégradabilité et la bioaccumulation pour les mélanges |
В то время, как детали последующей миссии станут в предстоящие недели предметом активных обсуждений, одно обстоятельство уже совершенно очевидно: разложение тиморской национальной полиции во время кризиса стало непосредственным результатом ее политизации и отсутствия какой бы то ни было центральной доктрины и плана профессионального обучения. Si les détails de cette nouvelle mission vont faire l’objet de grandes discussions au cours des prochaines semaines, une chose est déjà claire : la désintégration de la police nationale timoraise pendant la crise a été le résultat direct de sa politisation et de l’absence d’une doctrine centrale et d’un plan de formation. |
Полное разложение уже близко, но еще не произошло. La désagrégation complète est en route mais elle ne s’est pas encore produite. |
По линии подпрограммы ПМ была также оказана поддержка ВОКНТА и Исполнительному совету МЧР путем подготовки технического документа о разложении гидрофторуглерода # с целью оказания помощи в проведении на двадцать второй сессии ВОКНТА консультаций по вопросу о последствиях осуществления проектной деятельности МЧР для достижения целей других природоохранных конвенций и протоколов, в частности Монреальского протокола Le sous-programme a également apporté un appui au SBSTA et au Conseil exécutif du MDP avec la rédaction d'un document technique sur la destruction de l'hydrofluorocarbone # pour les consultations organisées par le SBSTA à sa vingt-deuxième session sur les incidences de l'exécution d'activités de projet relevant du MDP pour la réalisation des objectifs d'autres conventions et protocoles relatifs à l'environnement, en particulier le Protocole de Montréal |
Принятые для этих испытаний показатели быстрого разложения могут считаться действительными для большинства типов водной среды. Les substances qui atteignent les niveaux de biodégradabilité requis par ces tests peuvent être considérées comme capables de se dégrader rapidement dans la plupart des milieux. |
Судя по разложению, я бы сказала года три. D'après l'état de décrépitude, je dirais environ 3 ans. |
«Испарина», «Разложение», «Уксус», «Введение игл в нервные узлы», «Гемостатика»[22]. « Sudation », « Putréfaction », « Vinaigre », « Aiguilles dans les nerfs », « Hémostatique ». |
Старик умер совсем недавно, и в крипте еще не чувствуется запаха разложения. Le vieil homme ne peut pas être là depuis très longtemps, ça ne sent pas encore la mort dans la crypte. |
Они нашли разложенный костер и на нем рыбу и хлеб. Ils ont trouvé un feu de braises sur lequel cuisait du poisson, et du pain. |
Пророк Исаия рассказал о нравственном разложении и развращенности руководителей, а затем продолжил свои увещевания такими словами: “А нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь. Le prophète Ésaïe s’est exprimé sur la décadence et la corruption des dirigeants et a poursuivi ses admonestations en disant : « Mais les méchants sont comme la mer agitée, Qui ne peut se calmer, Et dont les eaux soulèvent la vase et le limon. |
В анаэробной среде разложение происходит быстрее, чем в присутствии кислорода La dégradation microbienne en l'absence d'oxygène est plus rapide |
Мокрое разложение Pourriture molle. |
Точно так же, если бы они стали питать свой ум неправильными мыслями, то это привело бы их к моральному разложению, утрате святости. De même, s’ils laissaient leur esprit se nourrir de mauvaises pensées, ils émousseraient leur sens moral et tomberaient dans l’impiété. |
Нравственное разложение Вавилона было столь масштабным, что само название этого города стало символом всего мирского, духовного нечестия и царства сатаны. Sa corruption était tellement considérable que le nom même de Babylone devint un symbole d’attachement aux choses du monde, de méchanceté spirituelle et du royaume de Satan. |
Кроме того, старейшины обязаны защищать стадо от морального разложения, присущего этому наполненному сексом миру. Ils ont également le devoir de protéger le troupeau contre la corruption morale de ce monde obsédé par le sexe. |
Рождением и смертью, хорошей пищей и разложением. Croissance, mort, nourriture et pourriture. |
"ТЕ # Корпуса и их сервисное оборудование должны быть сконструированы таким образом, чтобы в них не проникали посторонние вещества, чтобы не происходила утечка жидкости и чтобы не возникало никакого опасного избыточного давления внутри корпуса в результате разложения перевозимых веществ" « # es réservoirs et leurs équipements de service doivent être conçus de manière à empêcher la pénétration de substances étrangères, la fuite du liquide et la formation de toute surpression dangereuse à l'intérieur du réservoir due à la décomposition des matières transportées.» |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de разложение dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.